Триша Левенселлер - Тени между нами [litres]
- Название:Тени между нами [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112670-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Триша Левенселлер - Тени между нами [litres] краткое содержание
Очаровать Короля Теней
Выйти за него замуж
Убить его и прибрать к рукам королевство Юный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем. Ведь кто может стать идеальной партией для Короля Теней, если не хитрая и коварная королева?
Тени между нами [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Даже его уши – совершенно непривлекательные части тела – выглядят идеальными. И я невольно гадаю, какой звук он издаст, если потянуть зубами за мочку.
– Ты какая-то рассеянная этим утром, – замечает Каллиас. – Что-то случилось, о чем я не знаю?
– Нет. – Я отворачиваюсь от него, чувствуя прилив тепла к своим щекам.
Я краснею? Да я не краснела, когда меня поймали за разглядыванием мужского…
– Вот.
Двери в большой зал уже открыты, и до нас доносится шум.
Каллиас не останавливается, когда мы входим, хотя дворяне мгновенно успокаиваются, возможно, из-за того, как мы идем рука об руку, когда никто не может коснуться короля, не встретив смерть.
Я оглядываю лица и расстановку мест, пытаясь угадать, в чем же сюрприз. Каллиас не переделывал стены или ковры. Стол выглядит так же, за исключением… Мне кажется, или он немного больше?
Мы проходим мимо глазеющих зевак к нашим обычным местам, а я все пытаюсь понять, что пропустила.
И вот тогда я вижу наши места.
Я застываю, вынуждая и Каллиаса резко остановиться.
Стол и правда больше. Он заказал новый. И во главе, где всегда сидит Каллиас, стоят два стула.
Два.
Стол в два раза шире, что позволяет нам устроиться рядом.
Это не просто какой-то вежливый жест. Это заявление. То, что любой может увидеть и понять.
Но я не понимаю.
– Почему? – спрашиваю я.
Каллиас оглядывается на притихших дворян и многозначительно кашляет.
Они немедленно возобновляют свою утреннюю болтовню. Нас не услышат.
– Я же говорил, ты моя ровня. Ты помогла мне, и не раз. Была моим постоянным спутником в последние пару месяцев, и не хочу, чтобы ты уходила, Алессандра. Я хочу показать, как уважаю и ценю тебя.
– Но это – перед всеми дворянами? Ты мог бы с тем же успехом сделать предложение.
– На самом деле, я хочу поговорить об этом позже.
Я так резко к нему поворачиваюсь, что шея хрустит.
– Наедине, – уточняет он. – Идем. – И осторожно тянет меня к нашим местам.
Мне каким-то образом удается заставить ноги двигаться, несмотря на то, как кружится голова. Восторг и разочарование терзают меня по очереди.
Король собирается сделать мне предложение.
Но он сказал это так бесцеремонно. Не слишком-то романтично. Вряд ли Каллиас говорит о романтике. Конечно, он подразумевает грамотный альянс.
Но он собирается дать мне власть. Поделиться своей силой. Так же как разделил со мной стол.
Но я все равно не смогу прикоснуться к нему. У меня его не будет.
Что важнее?
Я знаю ответ. Власть, конечно. Но тогда почему я чувствую себя такой несчастной?
– Ваше Величество, новый стол просто божественен! – раздается голос рядом.
Я потрясена. Когда Рода успела подсесть? Справа от нее Гестия, а дальше лорд Паулос. Два ближайших к Каллиасу стула остаются пустыми, но моя сторона занята. Каллиас практически в полной теневой форме, чтобы заполнить новое пространство.
– Спасибо, – благодарит он.
– Ты выглядишь удивленной, Алессандра. Ты не знала? – спрашивает Рода.
– Нет.
– Это ужасно романтичный поступок, – говорит она, лишь слегка понизив голос.
Каллиас ее слышит.
– Я рад, что вы так думаете, леди Николадес. Леди Статос, похоже, пока не знает, как реагировать.
– Мне приятно, конечно! – спешу сказать я. – Просто так неожиданно.
– Я все время делаю романтические жесты, – притворно защищается он, устраивая спектакль для тех, кто сидит к нам ближе всех.
– Король прав, – замечает Гестия, на мгновение отвлекаясь от лорда Паулоса. – Он заваливает тебя подарками. Мы все видели те великолепные украшения. Тебе нечего удивляться.
– Это стол, – возражаю я. – Не ожерелье. Совсем другое дело. И очень неожиданно.
Каллиас подносит к губам ложку каши.
– Я должен продолжать удивлять тебя, иначе ты найдешь меня скучным и порвешь со мной.
Рода смеется.
– Скорее всего, Ваше Величество. – Она оценивает его профиль, прежде чем бросить на меня многозначительный взгляд.
«Пятнадцать», как бы говорят ее глаза. Как будто я могу забыть.
Каллиас вежливо улыбается ей, и трапеза возобновляется.
Я замечаю, как Рубен и Петрос смеются над чем-то вместе. Они выглядят такими беззаботными и счастливыми, но я не могу не заметить, что за новым столом нет одного дворянина, как будто само появление подарка помешало ему присоединиться к нам.
Бедный Леандр.
– Разве у тебя нет сегодня встреч? – спрашиваю я, когда мы заканчиваем завтракать, и Каллиас провожает меня из зала.
– Я расчистил свой график. Твой бал уже скоро. Думал, что смогу помочь с остальными приготовлениями. И, как я уже сказал, нам есть о чем поговорить.
Я прочищаю горло.
– Да… Любопытно побольше узнать о теме, которую мы собираемся обсудить.
Звучит ужасно формально.
Ради бога, человек собирается сделать мне предложение, а я хочу убежать.
Но я же этого хотела. За этим сюда явилась.
Так почему я боюсь разговора?
– Пойдем в библиотеку? – спрашивает он.
Я ничего не говорю, но король все равно ведет меня в том направлении; его охранники следуют за нами.
– Прекрасный день, – комментирует Каллиас, глядя в окно. – Буря прошла быстро. – Вдруг ругается. – Какого черта я говорю о проклятой погоде?
Я все еще молчу. Охранники оставляют нас, мы проходим в библиотеку, и Каллиас закрывает за нами дверь.
– Хочешь присесть?
Я качаю головой.
– Извини, – говорит он. – Так глупо вышло. Я не хотел тебя так озадачить.
– Ты имеешь в виду предложение?
– Да. Не следовало вот так показывать стол. Я должен был сначала поговорить с тобой. Просто думал, что тебе понравится.
Я смотрю на свои ботинки.
– Но ведь это не просто стол, Каллиас?
– Нет, нет.
На мгновение он замолкает, и я поднимаю голову, изучая корешки книг. Что угодно, лишь бы не смотреть на него и его совершенные черты. Вряд ли я выдержу этот разговор.
– Просто нам так хорошо вместе, – наконец говорит Каллиас. – Ты умна и плетешь интриги лучше любого из моих советников. Из раза в раз проявила себя как бесценный союзник. Проще говоря, ты великолепна. Мне всегда приятно твое общество. Даже если мы из-за чего-то ссоримся. Мне нравятся наши вылазки за пределы дворца. Маскироваться, отправляться на приключения – я годами так не веселился. Мне было так одиноко в последнее время, но с тех пор, как ты приехала, я… счастлив. Но речь не только обо мне. Это касается и тебя, и я пытался прикинуть, что может принести тебе наш брак. Мы уже говорили о приглашениях на вечера и балы. Я обещаю ходить туда вместе с тобой. Я хочу, чтобы ты присоединялась ко мне на собраниях…
Это заставляет меня мгновенно отвести взгляд от стен. Видя, что теперь полностью завладел моим вниманием, он продолжает:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: