Андре Сир - Перекресток [СИ]

Тут можно читать онлайн Андре Сир - Перекресток [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перекресток [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андре Сир - Перекресток [СИ] краткое содержание

Перекресток [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андре Сир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части

Перекресток [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекресток [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андре Сир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пожалуй, ты прав, — Серхио кивнул, — лучше сразу уехать из города.

— Сразу не получится. Не пешком же идти, а наши лошади в конюшне замка.

— И тело Харата на руках не понесёшь… — добавил испанец. — Может, попробуем договориться с Фелумом? Думаю, он будет даже рад побыстрее с нами распрощаться. Пусть потом сам вместе с Нагилассой отчитывается перед Магистром… Кстати, вот и он!

Сыщик, как и предполагал Серхио, согласился сразу. Пообещал даже лично распорядиться насчёт повозки и припасов на дорогу. Поэтому на причал следопыты в сопровождении Фелума сошли первыми — не терпелось помощнику Магистра побыстрее избавиться от опасных гостей. Правда, возле сходней испанца неожиданно остановил Нагиласса.

— Ты смел и решителен, Входящий. Но слишком веришь в человеческую справедливость, поэтому не сможешь выжить в этом мире — люди власти слишком лживы и коварны. Если будет трудно, ты можешь рассчитывать на меня — эльфы примут тебя и защитят…

Предложение Высокородного после столь откровенной неприязни в последние дни плавания глубоко поразило Серхио. Всю дорогу до замка он думал над словами мага, но так и не смог найти им никакого разумного объяснения…

Эльфы тоже быстро покинули фрегат без всякого сожаления. На корабле осталась только команда…

— Живей, дармоеды, живей! Пока не очистите трюм, никто на берег не сойдёт! — боцман старался побыстрее покончить с разгрузкой.

Хотелось хорошенько расслабиться в трактире папаши Шанка. Посидеть с хозяином за кружкой пива, рассказать о странном плавании, обязательно помянуть несчастного кока, да и узнать последние новости не помешает. Опять же совет какой даст старый пройдоха… Хорошо он знает славный город Селиз — если действовать с умом, то и жить можно весело, и заработать неплохо. Не случайно много лет назад свела судьба Шанка и смышлёного молодого матроса. Теперь старик-трактирщик процветает, а компаньон выгодно женился и получил место на военном фрегате. Супружница хоть и не красавица, но зато приданого тесть-купец не пожалел да обещал дело своё оставить потом дочке с зятем. А любовных утех можно найти и в другом месте…

Боцман передвинул поближе к трапу ящик и вдруг заметил, как из-за него выпал небольшой мешочек. Уж не кошель ли с деньгами потерял какой раззява? Нет, пустой вроде — монеты не звенят. Моряк помял тонкую кожу, повертел находку в руках и торопливо засунул в карман — ничего, вещь добротная, пригодится…

4. За полшага до встречи

Жихор не скрывал своей радости. А как же иначе, если всё сложилось настолько удачно? И ненавистный Харат упокоился, и некроманты затерялись где-то в море. Вряд ли они рискнут вернуться назад в ближайшее время. Магистр слушал подробный рассказ Фелума о событиях на фрегате, улыбался и одобрительно кивал. Он уже многое знал — на корабле, кроме помощника, несколько матросов так же служили глазами и ушами Жихора. Не привык осторожный Маг доверять только одному мнению. Тем не менее, новые подробности доставляли ему истинное наслаждение. В отличие от туповатых моряков Фелум был отличным рассказчиком. Но когда сыщик сообщил о решении побыстрее отправить людей покойного Харата подальше от Селиза, Жихор недовольно нахмурился.

— Ты удивляешь меня, Фелум! Вот их-то как раз отпускать сейчас было нельзя! Давно они уехали?

— Часа два назад, — сыщик с недоумением посмотрел на Магистра. — Меня задержал Нагиласса, пришлось отвечать на его вопросы. Эльфийский маг не оставил надежду найти убийцу. Сейчас он разговаривает с боцманом и помощником шкипера, а потом придёт сюда.

Жихор с досадой покачал головой:

— Да, стражников посылать следом уже поздно. В городе можно было что-то придумать, а за стенами ученик Харата легко справится и с сотней воинов, — он повернулся к окну. — Куда подевался твой ум, Фелум? Или морские ветры продуваю настолько, что в голове не остаётся мозгов?! Если следопыты расскажут о своих подозрениях Правителю, у нас будут большие неприятности.

— Я думал, что оставлять их рядом с эльфами опасно. Кто знает, на что способен лесной маг? Там где не справился Карр, Нагиласса может докопаться до истины.

— Что значит не справился? — Магистр подозрительно взглянул на помощника.

Жихор мысленно выругался. Пришлось рассказать историю допроса в каюте, опустив некоторые подробности.

— Так, так… — Жихор смотрел теперь на сыщика с прищуром. — Эльфов я бы сумел отправить подальше от Селиза, а вот следопыты… Ты хоть понимаешь, что палачи Правителя разговорят любого?!

Магистр зло хлопнул по столу и вкрадчиво спросил:

— А как тебе удалось обмануть Карра?

— Меня научили… — Фелум замялся. Только теперь он понял, что проговорился: если Жихор узнает о бегстве знахаря в Ладер, можно сразу заказывать домовину. Хотя, с Магистра станется — прикажет прирезать, как бездомного пса, или просто камень на шею повесить. И в море крабам на обед. Уж кто-кто, а сыщик за долгие годы прекрасно узнал хозяина.

— Кто научил? Когда? — глаза Жихора сузились. — Почему не рассказывал раньше?

— Давно… Ещё в детстве, — Фелум чувствовал, что теряет обычное спокойствие. — Бабка моя по отцу. Я и забыл давно, а тут вдруг пригодилось.

— Ладно, — Магистр отвернулся к окну, — пока отдыхай. Я подумаю, что можно сделать…

Сыщик торопливо шагал по коридору. Теперь, в одиночестве, к нему вернулась способность рассуждать спокойно, учитывать малейшие нюансы и делать выводы. Вряд ли Магистр станет рисковать — убийство Верховного не простят даже ему. По всему выходило, что Жихор обязательно захочет избавиться от опасного свидетеля. А такой вариант Фелума совсем не устраивал.

Бежать! И как можно быстрее! Эта единственная мысль засталяла сыщика с каждым мгновением ускорять шаг. Немного вещей в дорогу, кошель с деньгами — сколько времени на сборы потребуется одинокому человеку? Он без сожаления осмотрел небогатую обстановку своей комнаты. Да, за столько лет службы так ничего и не нажил. Тем проще будет уезжать. Была бы голова на плечах, а остальное приложится. Фелум решительно закрыл дверь и поспешил к конюшне. До отъезда нужно ещё навестить одного из своих людей — последнего оставшегося в живых свидетеля давнего разговора со знахарем. Ради собственной безопасности всегда кем-то приходится жертвовать, не так ли?

* * *

— Ну, что скажешь? — я с нетерпением смотрел на Хрохана в ожидании ответа.

Смерть Харата давала великолепный шанс вернуться назад и хотя бы немного насладиться спокойной жизнью честного человека. Почти честного… Но принц почему-то медлил. Более того, известие о гибели злейшего врага особой радости ему не добавило — лич по-прежнему хмурился и молчал с упорством фанатичного борца за вселенскую тишину. Может, не хочет отказываться от поисков второго Основного Потока? Нет, ну при других обстоятельствах я и сам бы с удовольствием совершил путешествие на загадочный материк, но сейчас попросту боюсь амазонок. Что-то с ними определённо не так… Да и Серхио не советовал особо доверять жрицам, пока он не разузнает у Харата о странном типе магии женщин. Теперь же, после неожиданной смерти Магистра, разбираться во всём придётся самим. А лично у меня в голове до сих пор полный винегрет и никаких идей…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андре Сир читать все книги автора по порядку

Андре Сир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекресток [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перекресток [СИ], автор: Андре Сир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x