Неримоно Сакамата - Злая семейка герцога Грида [ЛП]
- Название:Злая семейка герцога Грида [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Translate Rulate
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неримоно Сакамата - Злая семейка герцога Грида [ЛП] краткое содержание
В общем, государство как государство, да только вот о семье канцлера в королевстве ходили ужасные слухи.
То тут, то там, можно было услышать: «Он управляет королевством за спиной короля», «Его жена приобрела свою красоту через договор с демоном», «Его сын подобен ядовитой змее», «Его дочь способна вырвать из тебя душу своим мечом».
Так говорили обычные граждане Королевства. Люди, которые были не осведомлены о жизни аристократии и не вовлечены в политику. Поэтому, такие слухи заставляли обычных людей бояться семью канцлера до дрожи.
Но, как и любым слухам, всем этим россказням о семье канцлера не стоило верить. На самом деле, в семье Рактос царили дружеские и тёплые отношения. Ну, почти…
Злая семейка герцога Грида [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну что ж, по крайней мере, она уж точно меня никогда не предаст. И да! Теперь, я думаю, вы поняли, почему я никогда не осуждал дружбу моей матери с пауком.
Нам проще найти хороших и верных друзей среди опасных и необычных зверей, чем среди людей.
Впрочем, что-то я и в самом деле загрустил. Может мне стоит немного подбодрить себя. Почему бы мне не воспользоваться советом отца? Он всегда говорит, что ничто так не способно поднять твоё настроение, как вкусная еда.
— Ты не против, если мы с тобой пройдёмся по торговым рядам? — спросил я у Нако
— Ш-ш-ш, — не возражала змея.
Из-за того, что мне не хотелось ловить враждебные взгляды людей, я выбирался из парка дворами. И надо же было такому случиться, что в одном из глухих переулков я повстречал, кричащую женщину и пару мужчин. Думаю не трудно догадаться о том, что они хотели с ней сделать.
Надо признать, что мужики были не слабого десятка. Про таких обычно говорят: «У них мышцы даже на голове». И будь я обычным юношей, с щуплым телосложением, я бы, скорее всего, поспешил убежать.
Но для меня сила этих мужчин не имеет никакого значения. Ведь я самый сильный маг в этом королевстве.
Даже не остановившись, я направился прямо к этим мужикам.
Кстати, если кто-то думает сейчас: «Ах, какой он благородный!» то опять же, вынужден его разочаровать. Дело было не только в женщине, попавшей в беду. Мне просто никогда не нравились такие бугаи. Из-за моего телосложения в детстве, я часто становился объектом насмешек таких, как они. Так что я бы преподал им урок, даже если бы вместо женщины они бы насиловали свинью.
В общем, всё это не важно. У меня было дурное настроение, и у меня был повод поколотить тех, кто мне не нравился с самого детства. Остальное, — да кому это вообще интересно?!
Ну вот! Смотря на двух валяющихся амбалов, я почувствовал, как ко мне снова возвращается радость. Хотя… Вот же чёрт!! Зря я посмотрел на спасённую женщину. Похоже, сейчас она напугана куда больше, чем когда её пытались изнасиловать эти двое.
Моё настроение упало вновь. А этой женщине было этого мало. Едва слышно, она прошептала:
— Это же Джейк Рактос.
А потом в ужасе завизжала!
И тут, как по волшебству, из самого тёмного закоулка к нам вышел наследный принц, — Альт Азолиас. Хм-м. А какого чёрта наследный принц делал в этом закоулке? И почему я не вижу его охрану? Ему, что, так нравится подвергать свою жизнь опасности?
— Что ты хочешь сделать с этими мужчинами? — между тем неприязненно спросил у меня принц.
— А что я, по-вашему, должен с ними делать? — пожал я плечами, поражённый таким глупым вопросом. — Свяжу и передам городской страже. Поможете?
— Ха, — саркастически хмыкнул принц. — Уже разбежался тебе «помогать». Думаешь, я не понял, что ты что-то замышляешь против меня?
Ну вот, сегодня я вновь услышал слова о том, что я что-то замышляю. Традиция соблюдена.
Впрочем, что же мне сейчас ответить принцу?
И пока я размышлял над достойным ответом, к нам подбежал запыхавшийся премьер-министр. Обалдеть! В его-то годы и так шустро бегать?! Какой же он удивительный человек!
7. «Шпионские игры» наследного принца
Я, наследный принц королевства Азолиас, Альт Азолиас. И я внимательно наблюдаю.
«За кем?» — спросите вы. Ну, это ведь очевидно, — за семейством герцога Рактоса.
Меня буквально корёжит от каждой встречи моего отца, правителя этой страны, с его подданным, герцогом Гридом Рактосом. Если бы вы слышали, с каким надменным тоном этот герцог общается с моим отцом. Насколько Грид Рактос нагл и вероломен.
Стоит моему отцу замыслить что-то грандиозное, (что-то, что возвысило бы нашу страну), как к нему тут же бежит этот герцог и с порога заявляет: «Вы как хотите, Ваше Величество, но на ваши задумки у меня денег нет! Так что счастья вам и здоровья».
Мой отец, — король! И вся эта страна принадлежит ему!! Его воля, — закон!!! Но какой-то герцог имеет наглость врываться в его кабинет и с порога кричать: «У меня денег нет!» Как тут не поверить слуху о том, что Грид Рактос тайно управляет этой страной?
Однако почему-то отец постоянно прощает этого наглеца. А когда я хочу поговорить с ним об этом герцоге, он лишь кривится и, как маленького ребёнка, просит меня «пойти поиграть на улице».
В общем, мне стыдно в этом признаться, но и сегодня я «играл» по просьбе отца.
Однако, я не собираюсь сдаваться. Если мой отец прощает наглость герцога Рактоса, то это означает только одно, — мне нужно обвинить этого герцога в чём-то более страшном. Причём не просто обвинить, но и доказать своё обвинение. Поэтому вместо того, чтобы просто бесцельно слоняться по городу, я шпионил за Рактосами.
Сегодня объектом моих наблюдений стал сын Грида Рактоса — Джейк Рактос. Я случайно встретил его в городском парке.
Этот парень ничуть не лучше своего отца. Вы видели выражение его лица? Да ясно же, как божий день, что этот парень только и думает о том, как совершить какую-нибудь гадость. Он как ядовитая змея, которая только и выжидает удобного случая, чтобы отравить наше государство своим ядом. Вот и сейчас, постояв немного у фонтана, он направился в сторону глухих подворотен. И это явно неспроста!!
Неужели я сегодня всё же смогу получить доказательства того, что семья герцога Рактоса нарушает законы? Ну, по крайней мере, один из членов этого мерзкого семейства.
Однако моя радость была недолгой. Стоило только Джейку войти в тень подворотен, как я тут же потерял его из виду. Вот чёрт!!! Ну, вот куда он мог подеваться?! Неужели он намеренно скрылся здесь, так как понял, что я слежу за ним? Но как он смог догадаться об этом? Неужели он применил своё тёмное колдовство?
В панике, я бегал по глухим переулкам, пока не услышал громкий мужской голос.
— Чего тебе надо, ублюдок?!
Эти слова принадлежали одному из двух амбалов, которые стояли напротив Джейка Рактоса. Казалось, что силы были не равны, и Джейку надо бежать отсюда как можно быстрее. Но этот парень просто стоял и смело им ухмылялся.
— Да вот, решил проявить о вас заботу ребята. Вам не кажется, что эта женщина немного вам не подходит?
О ком это он? А-а-а! Меня так увлекла сцена предстоящего мордобоя, что я забыл оглядеться по сторонам. А ведь причина предстоящей драки была совсем рядом. Вон там! Чуть в стороне от мужчин, на земле сидит испуганная женщина в изодранном платье.
Стоп! Это что же сейчас получается? Джейк Рактос пытается спасти эту женщину от изнасилования? Реально?!! Джейк Рактос защищает невинного человека?! Да этот мир сошёл с ума!!
— Чё ты сейчас вякнул?! — между тем продолжился разговор между двумя амбалами и Джейком Рактосом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: