Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ]

Тут можно читать онлайн Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 8. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ] краткое содержание

Время Легенды [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владислав Зарукин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга серии "Хроники Зеркального Мира".
Временами жизнь меняется на удивление круто. Сегодня ты разгуливаешь по ночным крышам и сидишь на занятиях в стенах Обители — а завтра в твоих руках оказывается судьба двух Миров и вокруг расстилается изменчивое Межмирье. Хватит ли сил на сражение с неизвестностью? Достаточно ли смелости для противостояния с невозможным? Но чудеса случаются не только в сказках. И когда ты берёшь в свои руки оружие и становишься в один ряд с героями древности, когда ноги ступают по землям затерянных миров, а ветер доносит рёв атакующих демонов… Тогда приходит время Легенды.

Время Легенды [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время Легенды [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владислав Зарукин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— То есть никто из вас ничего странного не ощущал? В смысле, Во никому не показался… необычным? — спросил я.

— Нет, Анриель. Просто огромное, похожее на кота или лагерри животное. Разве что с очень тёмным окрасом.

Я покрутил головой. Интересно. Немного лестно думать, что я не просто самый слабый воине в команде, а хоть в чём-то превосхожу своих друзей.

— Знаешь, Анр, а ведь ты не менее интересный объект для исследования, чем даже само Смещение. — сказал Анниш и прищёлкнул пальцами. — Вот веришь ли, нисколько не жалею, что взял тебя с собой в тот поход по Руинам.

Я скептически посмотрел на своего друга.

— Взял? Да я вообще-то твоим проводником был, если ты не помнишь!

Бывший дознаватель засмеялся.

— Шучу, Анриель, шучу. Но сюрпризов ты с того времени преподнёс немало. Знаешь, с тобой всё же связана какая-то загадка. Хочешь ты этого или нет.

— Вы оба интересные личности. — заметил Лектон. — Ты ведь знаешь, Анн, как выглядишь под Взором Основ, да?

— Знаю, конечно. Анриель мне и рассказал, давным-давно.

— Погодите! — я поднял руки, привлекая внимание. — Так что мы теперь будем делать? Мы ведь собирались искать "якорь"…

Тальниир посмотрел на Танто, сидевшего чуть в стороне.

— Тан? Наша пропажа нашлась. Займёмся делом?

— Конечно!

Все поднялись и засуетились. Корниус с Тораэлем принесли из соседнего помещения целую связку разнообразных амулетов и вышли, некоторые воины последовали за ними — охранять. В комнате остались только я, Анниш, Тальниир и мастера Лор и Монроэль.

— Как, кстати, вышло, что никто кроме меня не потерялся? — спросил я. — Ваши крылья не вышли из строя полностью?

— Вышли, точно так же. — передёрнул плечами Лор. — Стоило преодолеть границу этого искривлённого района — и мы лишились контроля почти сразу же.

— Я кричал тебе, Анриель, когда понял, что происходит. — сказал Анн. — Но ты спикировал куда-то вниз и не отзывался. Мы кое-как связались силовыми линиями, чтобы не так сильно болтало. У мастеров получилось замедлить наше падение. А потом Тальниир нас всех спас. Вытянул, можно сказать, из пропасти.

Инквизитор фыркнул.

— Тебя спасла твоя судьба, Анниш. Суждено было бы разбиться — разбился бы.

— Я не видел, как вы падали. — сказал я. — Может быть, только пару непонятных вспышек..

— Скажи, — спросил Анн, — Мне тогда показалось, или ты падал крепко зажмурившись?

— Не показалось, так и было. Я всё никак не мог восстановить зрение, после того как использовал Взгляд для рассматривания фрагмента.

— О-оо… — Монроель похлопал меня по плечу. — Это, друг мой, было не лучшее решение. Ты что, не умеешь совмещать Взгляд с обычным зрением?

— Умею, конечно!

— Тогда зачем?

Я только руками развёл. Действительно, зачем? Вот так сразу применять Взгляд было несколько опрометчиво, знаю. До сих пор не могу понять, зачем я это сделал.

— Кстати, на счёт судьбы. Тальн, а ведь этот Чернокот говорил, что решил вмешаться прежде, чем это сделает моя судьба… Что он имел в виду, как думаешь? Я спросил, но он даже не стал слушать.

— Не представляю, Анр. — пожал плечами инквизитор. — Если мы правы и этот монстр действительно демон, то он мог говорить о чём угодно. Логика его мышления может сильно отличаться от нашей. И ещё я не стал бы ему верить на слово. Может ли демон говорить правду? Вопрос риторический, не находишь?

— Тальн… — я немного помедлил. — Я вот тут вспомнил… Что значит "аррфе аффарим"?

— "Arrve Affarim"? — брови инквизитора поползли вверх. — Удивлён, что ты спросил. Мне казалось, что ваши Наставники о такой старой истории упоминали. Эта фраза из старых легенд, Анриель. Древних, как Свет Мироздания, и относится к тем временам, когда аррфы пришли в Э′танх из старого мира. Иввала, кажется. Если мне не врёт моя память, то считается, что…

Я слушал, что рассказывает мне Тальниир, но не понимал слов. Иввал. Иввалийская Чёрная Гвардия. Великая война. Сражения. Вот и ответ на мои многочисленные вопросы о том, что же такое мои видения.

Правда! Это всё правда! Я вижу не просто сны или удивительные иллюзии, я вижу прошлое. Настоящее, реальное прошлое из чьей-то жизни! Кажется, аррфов с подобными способностями называют Сновидцами.

— Так что это фраза значит?

— Анриель, ты меня слушаешь? "Слава аффарим". Наши предки называли себя "аффарим", хотя это и не подтверждено. Старый диалект, знаешь ли, труднопереводим и у слов может иметься по несколько различных значений сразу. Вот эта фраза, например, может звучать и как "сила аффарим" тоже. Собственно, это был военный девиз, своего рода боевой клич.

— А "Ref assuro tarne"?

— Величие в единении. — ответил Лор. — По крайней мере, в общем смысле. "Сила в единстве", если хочешь, тоже вариант. Но почему ты сейчас об этом вспомнил?

— Эти выражения упоминал Во? — спросил Тальн.

— Нет, это не он. Я сильно ударился, когда падал, а потом потерял сознание. И видел странный сон или видение. Там была целая армия аррфов, называющих себя аффарим, которые сражались вместе с людьми против каких-то тварей…

— Даже так?

Лор и Монро переглянулись, а Тальниир задумался.

— Выходит, ты всё же сновидец. — сказал Анниш. — Может быть, поэтому этот монстр так тобой и заинтересовался?

— Он не сновидец. По крайней мере, не простой.

Тальниир отрицательно покачал головой.

— Мне ни разу не доводилось слышать о сновидцах, которые видели битвы такого далёкого прошлого. К тому же это прошлое из другого мира…

— А ещё что-нибудь из этого сна тебе запомнилось? — спросил Монроэль.

— Да в общем-то ничего. Всё уже как-то смазано в памяти. Пара имён, битва, стены города. Ах, да! Кто такой Крау?

— Великий Крау? — хором переспросили Лор и Тальниир.

Анниш с удивлением посмотрел на них.

— Знакомое имя?

— И очень хорошо знакомое! Хотя я всю жизнь думал, что этот Великий Мастер — миф. — ответил Тальн и неопределённо взмахнул рукой. — Тоже имя из легенды. Он был героем. Воином и правителем в одном флаконе. Летописи приписывают ему столько умений и Деяний, что и на десяток Слов могло бы хватить. Не подумал бы, что такой аррф действительно существовал… Однако если ты, Анриель, и правда Сновидец и видел что-то о Великом Крау… значит, такой аррф действительно был. Знаешь, а ведь ты, пожалуй, один из самых удивительных аррфов, которых я когда-либо видел.

— Но ведь были же и другие аррфы с необычными способностями? — возразил я. — Скажем, тот же Синхатт, о котором вы мне рассказывали. Его сила вообще уникальна!

— Это не то. — отмахнулся инквизитор. — Поговори, если желаешь, с кем-нибудь из наших историков на эту тему, они тебе расскажут, что это была за фигура.

— Анриель, сходи, пожалуйста, за "якорем". - попросил меня Анниш подчёркнуто нейтральным тоном. — Что тебе стоит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислав Зарукин читать все книги автора по порядку

Владислав Зарукин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Легенды [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Время Легенды [СИ], автор: Владислав Зарукин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x