Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ]
- Название:Время Легенды [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:8
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ] краткое содержание
Временами жизнь меняется на удивление круто. Сегодня ты разгуливаешь по ночным крышам и сидишь на занятиях в стенах Обители — а завтра в твоих руках оказывается судьба двух Миров и вокруг расстилается изменчивое Межмирье. Хватит ли сил на сражение с неизвестностью? Достаточно ли смелости для противостояния с невозможным? Но чудеса случаются не только в сказках. И когда ты берёшь в свои руки оружие и становишься в один ряд с героями древности, когда ноги ступают по землям затерянных миров, а ветер доносит рёв атакующих демонов… Тогда приходит время Легенды.
Время Легенды [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Оно заработает? — спросил Лор, кивнул на портальный круг.
Улыбка инквизитора слегка померкла.
— Ну кто же его знает, Лор? Должно. Лео утверждает, что точная калибровка кристаллических стабилизаторов не нужна. Предполагается, что будущий Шторм сделает за нас половину необходимого.
— Что за стабилизаторы? — заинтересовался я. Значит, именно этот круг и должен будет отправить нас к цели всего похода? Интересно. Я посмотрел на его поверхность, исчерченную бороздками и линиями от узоров.
Отпустив плечи товарищей, Тальниир показал на стелы и принялся пояснять.
— В этих стелах расположены своеобразные дубликаты артефактов, поддерживающих целостность окружающих нас районов. Они обладают идентичными оригинальным артефактам характеристиками и настроены особым образом, дающим нам возможность использовать туннельный эффект от сочетания их полей для "прокалывания" пространства. Это если коротко.
— Значит, это и есть те "якоря", которые мы собирали? — спросил Лектон, рассматривая стелы. — Странно. Я не вижу ничего необычного. А Леоратте утверждала, что стоит им оказаться рядом и…
— Они не насыщены энергией. — прервал его воспоминания Тальн. — А небольшое пробное испытание кончилось неудачей. Слишком многое ещё нужно сделать и отрегулировать.
— То есть четвёртый артефакт уже здесь? — удивился я. — Ну, то есть его дубликат уже создан?
— Нет. — усмехнулся Тальн. — Исследователи, конечно, соображают быстро, но не настолько. Здесь пока ещё только три первых артефакта. Над кристаллом последнего им ещё работать и работать… Тем более что он имеет исключительные особенности.
Мы отошли немного в сторону, чтобы не мешать работе, и расположились за одним из столов, который не был завален деталями и амулетами. Анниш заметил наше прибытие и подошёл поздороваться, но сразу после этого вернулся к работе.
— Анриель, это поразительно! — поделился эмоциями он. — Всё не так плохо, как я думал. У нас действительно может получиться!
Через некоторое время к нам подошла Леоратте. Выглядела она довольной, но очень усталой.
— Пойдёмте. — позвала она, взмахнув рукой. — Я хочу услышать подробности ваших приключений. Тальниир и Тор многое рассказали, но вопросов меньше не стало.
Удалившись от работающих исследователей, мы зашли шатёр и расселись там, принявшись отвечать на вопросы воительницы. Присоединившиеся к нам Тальниир, Тораэль, Корниус и Танто участвовали в повествовании по мере возможности. Мы описывали всё увиденное с максимальной точностью, стараясь не забывать деталей, и дополняли картину увиденного новыми и новыми уточнениями.
— Понятно. — сказала наконец Леоратте, прикрыв глаза и потирая пальцами подбородок. — Спасибо, ребята, у меня пока что всё. Можете отдыхать.
— Собираешься вернуться к работе? — спросил её Тальниир.
— Конечно.
Воительница улыбнулась, тряхнув волосами, и кивнула куда-то в сторону.
— Я не падаю с ног от усталости, Тальн, даже если так кажется со стороны. Всё в порядке.
По виду Тальниира можно было судить, что он услышанному не поверил.
— Ты слишком много работаешь, Лео.
— Иначе всё равно не получится. — отмахнулась та. — Этот ваш последний артефакт…
— Артефакты южного фрагмента являются составными частями пространственно-временного поля этой области. — сказал Тораэль, с энтузиазмом посмотрев на нас. — Эта область, по сути, уникальна.
— Одна большая аномалия без солнца и света, хотя со стороны и не скажешь. — протянул Анвазор и кивнул. — Ну хорошо, допустим. А игольщики?
— С игольщиками сложнее. — Леоратте сделала неопределённый жест рукой. — Есть вероятность, что игольщики живут не в Э′танхе, а в каком-то другом мире.
— И… что? — удивился я. — Их выдернуло сюда вместе с фрагментом их мира?
Воительница покачала головой.
— Нет. Их никуда не выдёргивало, Анриель, они просто существуют в нескольких мирах одновременно.
— А как же тогда…
— Погодите! — подняла ладони Леоратте. — Это же всего лишь предположения! Мы по-прежнему не знаем об игольщиках ничего конкретного и я лишь выдвигаю гипотезы. Полагаю, эти создания имеют природу каких-то низших демонических существ и в своём родном мире выглядят несколько иначе, нежели здесь.
— Они ведь невидимы!
— Неверно. — возразила Леоратте, отбрасывая с лица волосы. — Они видимы, только не для всех. Я их, к примеру, не вижу, как и вы. А вот Анриель — видит.
Она показала на меня.
— В принципе, моя версия объясняет большую часть их способностей. Единственное, чего я не понимаю — это причины, по которой Анриель способен их разглядеть. Впрочем, кто-то рассказывал, помнится, что Анр чувствует околозеркальные искажения…
Она искоса посмотрела на меня.
— Вроде как да, чувствую. — я кивнул, припоминая. — Мы как-то разговаривали об этом с мастером Лором.
— Было дело. — подтвердил тот. — Анриель в этом плане вообще до крайности интересный объект для исследований. Недаром ведь тот демон им так заинтересовался.
— Во Льгерди… — Леоратте покивала, наклонив голову и углубившись в свои мысли. — Да. Вот с кем сейчас действительно стоило бы пообщаться.
— Это с демоном-то? — Тальниир, как и всегда при упоминании Во Льгерди, был настроен весьма скептично. — Он снова не сказал бы тебе ничего конкретного. Эта тварь задаёт больше вопросов, чем ответов.
— Было бы странно, если бы он задавал ответы. — засмеялся Сорниус.
Все улыбнулись.
— А наш рассказ, кстати? Чем он будет полезен? — спросил Лектон. — Мы пересказали все, что смогли вспомнить, но как это может помочь на практике?
— Многим. — ответила Лео. — Не забывай, что, имея на руках все возможные описания какого-либо явления, разобраться в нём становится проще. Возьмём, к примеру, эти странные области, которые Анриель воспринимал в виде обледеневших участков…
— Какие-то искажения?
— Не просто искажения, Талик. Я думаю, что это области с изменённым течением времени. Поэтому их не видели ни вы, ни амулеты. И только Анриель, с его уникальными способностями оказался способен их рассмотреть.
— Рассмотреть… — повторил Лор и улыбнулся, глянув в сторону. — Видела бы ты, Лео, как он их рассматривал и обходил. Шёл, словно пьяный через бурю — шатаясь, останавливаясь, размахивая руками и шаркая по полу. И если по пути к зонду походка была относительно твёрдой, то обратно… в общем, мы боялись, что он не дойдёт. Ушёл в сторону и собирался хлопнуться в обморок.
— Так и было. — подтвердил Тальниир, коротко посмотрев на меня. — Когда Анриель споткнулся о балку и собирался упасть, я был уверен, что нам придётся как-то его вытаскивать. Но…
— Дкадд. — задумчиво сказала Лео.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: