Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]

Тут можно читать онлайн Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449629425
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] краткое содержание

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - описание и краткое содержание, автор Дэниэл Кахелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Множество историй начинается в придорожном трактире. Чаще всего там они и заканчиваются. Особенно, если герой – следопыт, ищущий свою судьбу на дне кружки. Вечерами он сидит в трактире, смотрит на дорогу, и, если бы не ряд случайных событий, он бы и с места не сдвинулся.Однако необычный контракт не только заставляет следопыта отправиться в путь, но и пересмотреть свое отношение к жизни, понятиям чести и верности данному слову.

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэниэл Кахелин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Меч обжег, – показывая мне руку, просипел он.

– Что? – остановился я.

– Меч, – ответил деревенский, выставляя вперед ладонь.

Я разглядел на ней след от ожога. В недоумении я посмотрел на рукоять меча.

– Не убивай, пощади, – умолял противник.

Я поднес меч к его горлу. Мелкая капля скатилась по его шее.

– Не убивай, – раздался голос так близко, что мне показалось, будто он звучит в голове. – Остановись, – продолжал голос.

– О, Сотис, помоги мне, – простонал деревенский.

– Что? Помочь тебе? – услышал я насмешливый голос. В дверях возник человек. – Ты просишь помощи у бога смерти? – Голос принадлежал Равену. – Ты, жалкий людоед, поклоняешься богу смерти?

Убийца рассмеялся. Деревенский опешил, глаза стали еще больше.

– Прошу, не убивай, – пролепетал он.

– Ты недостоин служить ему, – прошептал убийца. – Умри.

Серебристый клинок скользнул по его горлу. Тело деревенского обмякло. Равен застыл в дверях, я молча смотрел на него.

– Все пошло не по плану, – наконец произнес он.

– Плану? – не выдержал я. – Ты говоришь о плане? – Я выставил вперед меч. – Ты знал, что это за деревня, ты был в этих краях!

– Да, – тихо ответил убийца, – я знал.

– Ты подставил всех нас, – начинал раздражаться я.

– Ошибаешься, – перебил он меня. – Я не стал вам мешать. Вы сами захотели сюда. – Равен прислушался, оглядываясь по сторонам. – У меня здесь контракт, я его выполнил.

– Контракт, – рассмеялся я. – У всех у нас контракты, сплошные контракты. – Я спрятал меч в ножны. – Ладно, пусть Гилмор разбирается с этим.

– Если он жив, – заметил Равен.

– Если жив, – согласился я.

На первом этаже я услышал какое-то движение. Кто-то медленно поднимался по ступеням. Держа клинок наготове, Равен начал красться навстречу. Скрип половицы. Резкий звук, похожий на рев. Темный сгусток, похожий на пламя, едва не касается плеча убийцы. Слепой бледнолицый старик поспешно спускается по лестнице.

– Прыткий, – отметил Равен. – За ним.

Он спускается по лестнице. Выхватив меч, я спускаюсь следом. Старик выпускает еще один сгусток. Его руки словно в тени, они будто горят, но пламя черно. Слепые глаза смотрят на приближающегося убийцу. Старик причудливо складывает руки, бормочет что-то. Охнув, он вдруг хватается за грудь. Из груди у него торчит нож. Тонкое лезвие мастерски попало прямо в сердце.

– Успел, – выдохнул Равен, скрывая кинжал. – Кто знает, что еще он мог выкинуть.

– Святые боги, – протянул Гилмор, спускаясь по лестнице, – что вы тут устроили?

Глава 14

Скоро нас ждало еще одно потрясение: дверь проклятого трактира оказалась заперта. Часы в углу насмешливо продолжали свой ход, наблюдая за нами пустым циферблатом.

– Ожидаемо, – произнес Равен. – Заперли снаружи. Мы не должны были выйти отсюда.

– Кто они? – стараясь сохранять спокойствие, поинтересовался советник.

– Людоеды, – ответил убийца, толкая дверь.

– Едят людей? – побледнел Гилмор.

– И советников, – отметил я.

– Чудовищно, – поправляя берет, пробормотал Гилмор.

– Никак не открыть, – покачал головой убийца, отходя от так и не поддавшейся двери.

– Окна? – спросил я.

– Забиты, – ответил Равен.

Внезапно за дверью послышались голоса.

– Осторожнее, – бросил убийца. – Это могут быть они.

Дверь пошатнусь, едва не слетев с петель.

– Приготовьтесь! – гаркнул легат. – Они там.

Дверь распахнулась. Первым вошел Роуз, за ним – несколько солдат. Меч был в крови, за его спиной я заметил несколько тел. Легат и убийца стояли, направив мечи друг на друга.

– Все обошлось, господа, – миролюбиво встал между ними Гилмор.

– Нет, – покачал головой легат, убирая клинок. – Я потерял несколько солдат. Ваша свита тоже мертва. – Гилмор опустил голову. – Я предупреждал: не стоило соваться в деревню – место гиблое!

Легат торжествующе смотрел на советника.

– Нам нужен был привал, – вмешался я. – По дороге не проехать. А если бы экипаж сломался?

– Молчи, – процедил Роуз. – Ты мне вернешь моих людей? А, следопыт? Ну, найди мне их.

Легат с силой толкнул меня.

– Следил бы за ними лучше, легат, – ответил я, сжимая кулаки.

– Сейчас не время, – повысил голос Равен и добавил спокойнее: – Что уж теперь говорить.

Гилмор молчал, безразлично глядя на хитрые часы. Они вновь забили в набат, словно пономарь, глухой и вдобавок слепой. Мы покинули трактир.

– Идрик! – кричали мы, обходя окрестности.

– Надеюсь, они сожрали проклятого трубадура, – буркнул Роуз.

– Легат, – укоризненно произнес Равен. Роуз ничего не ответил.

– Идрик! – кричал я.

Стража толпилась у экипажа, хмурые латники, казалось, не сдвинулись ни на шаг.

– Легат! – подбежал один из людей Роуза. – Нашли, – отдышавшись, изрек он.

– Где? – спросил Роуз.

Солдат протянул шляпу.

– Это не похоже на музыканта, – мрачно заметил Равен.

Цветные перья почернели от грязи и дождя. Бедный Идрик.

– Лежала в луже у того дома, – солдат вздохнул.

– Я тебя шляпу просил найти? – рявкнул Роуз. От самообладания не осталось и следа. – Я велел найти трубадура – живым или… – Легат замялся.

– Живым, – рассмеялся я.

Навстречу нам шел Идрик, в руках у него было по бутылке, за спиной красовалась лютня. Вид у него был бодрый, только одежда и лицо в грязи.

– Сукин сын, – хмыкнул Роуз.

– С возвращением, – безразлично произнес Равен.

Я кивнул, сдерживая улыбку.

Гилмор сидел на ступенях трактира, пытаясь прийти в себя от событий этой ночи.

– Не хочу оставаться здесь ни на секунду больше! – Он вдруг вскочил и направился к экипажу.

– Неразумно ехать ночью, – заметил я.

Мне тоже не хотелось задерживаться, но перспектива ехать в ночь, а то и вытаскивать экипаж, стоя по колено в грязи, не улыбалась.

– Следопыт дело говорит, – кивнул Роуз. – Вы так хотели остановиться на привал – что же теперь?

– Я все сказал! – откликнулся советник, залезая в экипаж.

– Взбалмошный старик, – с досадой плюнул легат.

Мы продолжили наш путь. «Следопытское чутье подвело меня», – думал я. Но выбора не было – погода не оставляла времени на раздумья. Сейчас гроза стихала. Дождь не закончился, но заметно ослаб. Веселый Буребог отложил свои стрелы, и ему наскучило сотрясать воздух.

Я осмотрелся: дорога начала петлять, замедляя наш ход; земля хлюпала, норовя поймать нас в ловушку. Мерзкое место: днем серый пейзаж, а ночью тьма, хоть выколи глаз. Все здесь мертво, ничего не растет, а болота забирают больше, нежели отдают. Стоило догадаться, что из себя может представлять деревня в таком месте. Не было там ни людей, ни скота, а земля, непригодная для пашни, рада была собирать кости.

– Я, когда остался один… – начал вдруг Идрик. – Знаешь, я испугался. Вы тогда ушли, а я за столом сижу. – Он отпил из бутылки, предложил мне. Я отказался. – И, значит, сижу я, играю на лютне, любуюсь на огонь. – Бард по привычке начал перебирать струны. – Пламя пляшет, искрами плюется, а тут я гляжу… – Он снова отпил. – Гляжу – и не верю: это пляски на костях получаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэниэл Кахелин читать все книги автора по порядку

Дэниэл Кахелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] отзывы


Отзывы читателей о книге Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения], автор: Дэниэл Кахелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x