Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]
- Название:Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449629425
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] краткое содержание
Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Надо избавиться от них, – сказал вдруг Роуз, указывая на огни.
Те будто услышали его и загудели сильнее.
– Огня, – бросил он.
Один из солдат подал легату факел.
– Старые добрые методы, – хмыкнул Роуз.
– Стой, – произнес я. – Просто уедем.
Но было поздно. Замахнувшись, Роуз бросил горящий факел. Огонь коснулся топкой поверхности, разгораясь ярче. Огни загудели, гул перерастал в крик, пламя кусало духов, обжигало, заставляя их взывать о помощи. Огни закружились, скрываясь в глубине болот.
– Так-то, – обрадовался легат. – Ненавижу болота.
Топь закипела, в воздух ключом забили болотные газы, гул нарастал.
– Добрые методы, говоришь? – покачал головой бард.
Глава 16
Земля под нашими ногами стала слишком вязкой. Экипаж провалился, застряв всеми колесами. Испуганный Гилмор выглянул в окно. Обрадовавшаяся добыче земля жадно захлюпала. Лошадь поднялась на дыбы, едва не скинув меня. Болота беспокоились. Землю то и дело прорывали газовые ключи. На моих глазах дерево скрылось в недрах болот. Те поглотили его, выплюнув сноп скорбных огней. Они вырвались из глубины, скользя по болотной глади, и угрожающе загудели. Звук становился нестерпимым. И вдруг все стихло.
– Экипаж сломан, – всплеснул руками Гилмор. – Все, приехали!
– Тише, – прошептал я.
Голос советника показался чужим и неуместным. На болотах вдруг стало слишком тихо. Роуз с мечом наготове сосредоточенно вглядывался в топкую землю. Комья грязи разлетелись в стороны – из земли вырастало нечто. Болота издали вой, от которого бард едва не свалился с экипажа. Равен спрыгнул с лошади, в руках его блестел кинжал. Солдаты попятились. Болота еще раз ухнули, представляя нам нашего противника. Сначала показалась спина. Я отчетливо видел проступающие позвонки, освещенные бледной луной. На спине чудовища росли грибы-мухоморы. На длиннющих, похожих на ветки руках спутались водоросли, когтистые лапы были размером с человеческую голову. Ноги монстра напоминали стволы деревьев – крепкие и устойчивые, они корнями уходили в болота. Рогатая голова твари то и дело разевала беззубую пасть, выпуская клубы зеленого дыма. Глаза, словно плошки, светились. Болотные огни обступили чудовище, запевая свои песни.
– Ай да светлячки, – восхитился бард, пытаясь скрыться. Земля хищно захлюпала, и трубадур передумал спускаться.
Чудовище не двигалось – лишь тяжело дышало. Советник, застывший в окне экипажа, испуганно шептал молитвы.
– В атаку! – заорал легат, поднимая меч.
Солдаты, нерешительно топтавшиеся поодаль, засуетились.
– Дурак, – сказал я сквозь зубы. – Мало ты сделал?
Я указал на чудовище.
Легат меня не слушал и вновь повторил команду.
– Глупцы, толкайте экипаж, оно дает нам шанс уйти, – попытался я вразумить солдат.
Воины смотрели то на меня, то на легата, опасливо косились на чудовище, но ничего не предпринимали. Чудовище не двигалось – будто исполинский дуб, проросший посреди болот. Огни предостерегающе гудели.
– Я здесь легат! – проорал Роуз. – Копье! – потребовал он. – Я не позволю какому-то монстру встать у меня на пути.
Он метнул копье. Силы легату было не занимать. Копье вошло чудовищу в грудь так, что древко едва было видно. Монстр завыл, его дерганые движения сопровождались древесным хрустом. Огни загудели в полную силу и стремительно налетели на легата. Тот сыпал бранью, рубил воздух, отбиваясь от мстительных духов. Болота забурлили, житель болот захохотал, стремительно вырастая. Он легко схватил одну из лошадей и бросил в вязкую топь. В его сторону полетели копья. Закрывшись рукой, он отступил на несколько шагов. Большинство копий либо отлетали, либо тут же ломались.
– Что будем делать? – пытался перекричать гул Равен.
– Бежать уже не выйдет, – заметил я.
Монстр поймал нескольких воинов, подкинул в воздух, словно те были легче перышка. Я обернулся на экипажи: советник скрылся, но тут же показался снова. В руках у него был арбалет. Я едва успел пригнуться. До смерти перепуганный старик целился в чудовище. Стрела попала точно в светящийся глаз. Бросив очередного солдата в жижу, болотник завыл, прижимая лапу к голове. «Что за бравый старик», – подумал я. Гилмор вновь скрылся в экипаже.
– Есть один план, – крикнул я Равену. – Видишь тот факел?! – Я указал на ту часть болот, где не унимался огонь. – Мне нужно заманить туда эту тварь.
– Он похож на дерево – горит, должно быть, хорошо, – заметил Равен.
– Именно, – бросил я. – Но он слишком силен.
– Помогу чем смогу. – Равен вытащил несколько метательных ножей.
Духи одолевали легата. Солдаты, пытавшиеся помочь, нелепо толпились, размахивая мечами.
«Треньк», – пронзила гул, звонкая струна лютни. «Треньк, треньк», – не унимался бард.
Несколько огней отступили, отделившись от остальных.
– Эй, – орал Идрик, – болотные огни! – Он ловко бил по струнам: «Треньк, треньк, треньк…»
Струны звонко отвечали. Армия огней растерянно закружилась, разрушая строй. Еще несколько ударов – струны запели, перекрывая гул. Скорбные огни растерянно заметались, взлетели, отдаляясь от Роуза и солдат, а потом стремительно рухнули в болото.
– Ну и ну, – вздохнул бард.
– Твое пение им тоже не по вкусу, – едва дыша, прохрипел легат.
Я бежал, шлепая по грязи и пытаясь не упасть. Впереди яростно ревело пламя. Проскользнув под ногами у чудовища, я едва не получил удар когтями. Монстр попытался схватить меня, но был слишком неповоротлив. Тем временем Равен крикнул, видимо, что-то обидное. Болотник обернулся к убийце и затопал, разбрасывая комья грязи. Я заметил, что у него из груди торчит нож, ловко брошенный рядом с копьем. Равен метнул еще один – лезвие вошло в плечо. Скрипя, чудовище замахало лапами, подобно ветряной мельнице.
Откатившись в сторону, убийца, крикнул:
– Твой ход!
Я с размаху рубанул по ноге монстра. Меч едва не застрял – дерево оказалось прочным. Болотник взревел, топнул ногой. Я отлетел, едва не угодив в огонь.
– Ну, иди сюда! – прокричал я, отплевываясь от тины.
Чудовище зарычало, косясь на спину. Еще один метательный нож попал в цель. Стремительно взбираясь по ветвистой спине монстра, убийца скоро оказался у его головы. Смертоносный клинок блеснул в лунном свете и вонзился в шею чудовища. Хрипя и пытаясь сбросить убийцу, болотник зашатался, приближаясь к огню. Хищное пламя, завидев добычу, вспыхнуло, словно усмехаясь. Оно поползло по ногам чудовища, оплетая их. Болотник, почувствовав укусы огня, взвыл и попытался уйти в топь. Но пламя действовало быстро: вот оно уже обжигает тело твари, мертвой хваткой вцепившись в шею болотника, не давая ему вздохнуть. Зеленый дым из пасти чудовища исчезает, растворяясь в гнилом воздухе. Уцелевший глаз монстра затухает, его тело качается, ноги подгибаются в коленях. Поднимая столб грязи, монстр падает. Его жадно поглощает болото, бурля и отвратительно хлюпая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: