Василий Криптонов - Эра Огня 4: Костёр в ночи [СИ]
- Название:Эра Огня 4: Костёр в ночи [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Эра Огня 4: Костёр в ночи [СИ] краткое содержание
Эра Огня 4: Костёр в ночи [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не, — покачала головой Натсэ и попятилась. — Вот с этим ты уже давай сам. А я пойду на трупик погляжу.
Она отошла к Гетаиниру, а я приблизился к Авелле, обнял её, погладил по голове.
— Тише, тише, — шептал я. — Что бы там ни было — оно уже закончилось. Всё хорошо.
Снизу доносились злые заспанные голоса. Хозяин проснулся от криков и грохота и шёл разбираться. Под его сапогами лестница буквально взвыла.
— Ничего не хорошо, Мортегар, — прошептала Авелла, стараясь совладать с рыданиями.
— Тс-с-с! Ямос. Запомни: меня зовут Ямос. Ты — Боргента, а Натсэ — Тавреси. Хорошо?
Слёзы высохли. Авелла вздрогнула, отстранилась и заглянула мне в глаза.
— Б-б-боргента?
— Ага.
— Ты злой!
— Вовсе нет, просто мне пришлось импровизировать…
— Я каждый раз буду вздрагивать от этого имени!
Тут в коридор прибежал хозяин, за которым семенил пацан, который провожал нас в комнату.
— В чём дело? — рявкнул хозяин. — Что вы тут устроили? Ах ты ж… Кто это?
Гетаинир встал, скорбно качая головой.
— Это? — указал он на труп. — Это, надо полагать, наш инспектор. Самую малость мёртв.
— Его зарезали, — уверенно заявила Натсэ, которая, осмотрев труп, вновь появилась в проёме нашей двери.
— Не совсем, госпожа, — ласково улыбнулся ей Гетаинир. — Эти следы на горле — они от зубов и когтей. Его загрызли.
— Кто загрыз?! — воскликнул я.
— Лягушка! — крикнула Авелла. — Я же пыталась объяснить, а ты не слушаешь. Она в дверь скреблась. Я проснулась, никого нет — думала, кто-то из вас. Открыла дверь, а там — она. Ой, мама, я так никогда в жизни не пугалась… Она меня толкнула, а потом… Потом… Потом она выпрыгнула в окно.
— А ты-то зачем за ней рвалась? — не понял я. — За разбитое стекло взыскать?
Авелла молча опустила взгляд. Я пока не стал настаивать. Ладно, все мы, бывает, делаем глупости в состоянии шока.
— Как лягушка попала в дом? — недоумевал хозяин.
Гетаинир молча вошёл в соседнюю комнату — комнату покойного инспектора.
— Так я и думал, — донёсся оттуда его голос. — Окно открыто. Похоже, инспектор был очень закалённым человеком и любил спать на свежем воздухе.
— Второй этаж ведь! — простонал хозяин.
— Эти твари превосходно прыгают, поверьте моему опыту. Обратите внимание на следы крови. Скорее всего, инспектор как раз встал и оказался возле окна — он ведь собирался выехать рано и, возможно, оценивал погодные условия. И тут эта тварь бросилась на него из тумана. Вцепилась в горло. Инспектор попытался убежать, но сумел только выскочить в коридор. Где и расстался с жизнью.
Гетаинира я не видел — видел только спину хозяина и Натсэ, которая стояла, сложив руки на груди. Дослушав «заключение эксперта», она только хмыкнула, но ничего не сказала и, потеряв интерес к происходящему, вошла к нам в комнату. Судя по мрачному взгляду, который она бросила на меня, поговорить нам было о чём.
— Нужно стражу позвать, — сказал хозяин. — И мага этого… Пусть засвидетельствует, чего положено. Эй, пацан, ну-ка сбегай!
— Да щас! — воскликнул пацан. — В этот туманище? Да я лучше тут сдохну.
Хозяин принялся было браниться, но, бросив взгляд в окно нашей комнаты, поморщился.
— И то правда… Ну и что, тут его, что ли, бросить? Кровища вот-вот на первый этаж просочится.
— Можно затащить в комнату и завернуть во что-то, — разрешил Гетаинир. — Я — маг, изначальную картину видел, передам страже всё, что необходимо, можете не беспокоиться.
Пацан сбегал вниз за куском какой-то плотной ткани. Потом они, вместе с хозяином, кряхтя, затащили труп в его, трупью, комнату. А к нам зашёл Гетаинир, сияющий, как самый настоящий солс.
— Вот видите, господин Ямос! Я же говорил. Лягушки уже вот-вот перейдут в наступление. Если мы с вами не предпримем чего-то радикального. Я пойду спать, чего и вам желаю. А днём загляну в градоправление, потороплю их с решением.
Он удалился к себе в комнату, насвистывая. Я закрыл дверь.
— Чушь какая, — сказала Натсэ.
Она сидела на подоконнике и гладила кошку, которая постепенно успокаивалась у неё на руках.
— Ты о чём? — спросил я.
— О том, что этот клоун тут наплёл.
— Ты про Гетаинира? Вроде нормальный…
— Позёр и бестолочь, — отрезала Натсэ. — Глотка у трупа изгрызена — это безусловно. Но вокруг ран — ни отёков, ни припухлостей. Лягушка грызла его уже мёртвого. А вот одна рана — явно ножевая, и нанесли её при жизни. Это раз. А во-вторых, как же так никто не слышал борьбы? Почему инспектор не кричал? Бред.
Она собрала шкурку на загривке кошки в щепотку и ласково потеребила. Кошка негромко мяукнула, не то возмущаясь, не то благодаря за расслабляющий массаж.
— Труп тут давно лежал, — заявила Натсэ. — Ну, минут пять точно. Когда я выходила — он уже был.
— Ты что, его видела? — ужаснулась Авелла.
— Нет. Дверь открывается в ту сторону, я сразу повернулась к лестнице. Чувствовала ведь: что-то не так… Но тут, в этом городе, всё не так, вот и не придала значения.
— Ладно, — сказал я. — Не важно. Нам в это дело точно лезть не нужно.
— Ну вот и я так подумала, — кивнула Натсэ и перевела взгляд на Авеллу. — А ты чего к этой лягушке прицепилась?
Авелла огляделась, потом на мгновение замерла. Я догадался, что она сканирует пространство магическим зрением, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. А может, заклятие наложила — я не обратил внимания, появлялась ли на руке печать.
— Так она факел украла.
Я резко развернулся и посмотрел туда, где в полу была дырка. Хорошая такая дырка, будто специально предназначенная для того, чтобы воткнуть в неё факел.
— Нет, — прошептал я.
— Она меня оттолкнула, — всхлипнула Авелла. — Потом сразу прыгнула к факелу. Схватила его! И в один прыжок — уже у окна. И вылетела! Я глазом моргнуть не успела!
Кошка упала на пол.
— За-ме-ча-тель-но, — проговорила Натсэ. — Просто волшебненько…
Глава 5
Хозяин честно нас предупреждал, что в туман выходить нельзя, это чревато смертью. Я предложил Натсэ остаться — она только презрительно фыркнула:
— Отпустить тебя одного? Ничего смешнее не придумал?
— Натсэ, я — маг всех Стихий. Что со мной может случиться?
— Ну, я даже не знаю… — Она проверила крепление пояса с метательными ножами и накинула сверху плащ, больше похожий на абстрактную тряпку-накидку, но зато свадебное платье под ним в глаза не бросалось. — Например, ты можешь найти Орден Убийц, которого в этом городе нет и быть не может, и объявить ему войну. Или случайно заденешь какой-нибудь пенёк, а из-под него полезут ожившие мертвецы. Споткнешься о спящего дракона. А может, прекрасная голая незнакомка попросит тебя о помощи, заманит в мрачную пещеру, где…
— Я тоже что-то очень волнуюсь, — подскочила Авелла, которая до этих пор сидела на кровати.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: