Ричард Морган - Хладные легионы [litres]
- Название:Хладные легионы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-111335-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Морган - Хладные легионы [litres] краткое содержание
Хладные легионы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Император, – предостерегающе произнесла она, – считает, что этим надо заниматься подальше от дворца. Мы же, в конце концов, пытаемся поощрять дух независимого предпринимательства.
Шанта хмыкнул.
– С этим, поверь мне, не будет никаких проблем. Проблемы возникнут с тем, как не дать этому самому независимому духу разлететься в полдюжины разных направлений одновременно, обгоняя ветер, да еще с разорванными парусами.
– Рингил?
Он изучал ногти.
– Думаю, я смогу их обуздать. Они же кучка торгашей, верно?
– Теперь – да. – В голосе Шанты слышались отголоски юмора. – Но кое-кто пришел в торговлю непростым путем. Шенданак поначалу резал глотки путешественникам на перевале Дхашара и продавал их скакунов с аукциона. Заполучил имперский контракт на поставку лошадей как раз вовремя, чтобы избежать виселицы. В глубине души он по-прежнему в большей степени маджакский бандит, чем имперский гражданин.
– Ну, с такими я справляюсь неплохо. – Рингил подмигнул Арчет. – А как Драконья Погибель поживает в цивилизованном мире?
– С ним все хорошо, – подытожила Арчет. – Но в последнее время он какой-то дерганый.
– Не могу дождаться встречи со старым негодяем.
– Возможно, для этого тебе придется перебраться через парочку гаремных стен. – Арчет знала, что сказанное прозвучало сварливо, но ничего не могла с собой поделать. Она не выспалась, страдала без кринзанца и Ишгрим – все навалилось разом. И она видела, как Эгар смотрел на Ишгрим, пару раз ловила его на этом. – У него по-прежнему главный интерес в жизни – потрахаться. Он, скорее всего, разбил лагерь на холме поблизости от особняка подруги.
Шанта любезно подождал, пока они закончат сплетничать.
– Еще у вас могут возникнуть проблемы с Капталом и Тандом. С Тандом – потому что он презирает Шенданака, а с Капталом – потому что он тоже начинал на дне общества и не распрощался с ним до конца. Он взбесится, оказавшись в одной комнате с аристократами вроде Грал и Ньянара.
Рингил пожал плечами.
– Я такое уже видел: простолюдины презирают аристократов, аристократы презирают простолюдинов. Звучит не хуже, чем любой другой отряд, которым мне доводилось командовать.
– Да, мой господин Эскиат, но осмелюсь напомнить, что ты командовал солдатами – людьми, которые понимают строгость и дисциплину воинской службы.
Он вспомнил отряд наемников, которыми командовал, а затем бросил в окрестностях Хинериона. Спрятал улыбку. Морской инженер, при всей его очевидной мудрости в других областях, явно не имел ни малейшего понятия о людях, посвятивших себя войне.
– Солдаты бывают разные, господин Шанта. – Улыбка все-таки вырвалась наружу. – Я обуздал немало непокорных ублюдков и выжил, чтобы об этом рассказать. Ваши аристократы будут в безопасности в моей тени.
– Как раз аристократы меня и тревожат, Гил. – Арчет бросила на него предостерегающий взгляд: «Не борзей». – Людей вроде Шенданака и Каптала можно подчинить – они понимают чужую волю, знают толк в лидерстве. А вот с шестью веками тщательного отбора и растущих привилегий справиться потруднее.
– Что ж, – Рингил напустил на себя придворно-высокомерный вид, и вышло замечательно. – Осмелюсь напомнить, моя госпожа, что у меня тоже благородная родословная.
На этот раз Махмаль Шанта усмехнулся.
– Я в этом не сомневаюсь, мой господин. Но, боюсь, дворянский титул, полученный на севере, здесь не воспримут так же, как дарованный императором.
– По материнской линии, – сказал Рингил, продолжая играть роль рассерженного аристократа, – я веду свой род напрямую от самых благородных, э-э, беженцев из Империи.
Ответом стала неожиданная тишина.
Шанта взглянул на Арчет. Она пожала плечами.
– Ну да. Видимо, они были изгнаны во время Ашнальской схизмы, как многие другие.
– Да. Я… думал… – Морской инженер повернулся к Рингилу и восторженно пригляделся. – Что-то в вашем лице… скулы, форма носа… да, конечно, в этом все дело. Конечно. И цвет кожи… идеально!
Рингил ответил слабой улыбкой. С его точки зрения, происходящее сильно смахивало на оценку товара на рынке рабов. Но он заметил, как Арчет покачала головой, и изо всех сих постарался не подпустить стали в голосе.
– Рад заслужить ваше одобрение, господин Шанта. Что ж, раз мое лицо вам так понравилось, вероятно, мне не придется разбивать лица другим аристократам, чтобы добиться от них поддержки.
– О, не вопрос. – Шанта сдавленно фыркнул, потирая узловатые старые руки, словно намыливая их. Он, похоже, не заметил внезапного раздражения в голосе Рингила. – Не переживайте, господин Эскиат, мы состряпаем из этого отличную историю, да-да, отличную. В Ашнальские годы рушились целые династии. Мы можем закачать в ваши вены столько ихельтетской знатной крови, сколько захотим. Сами увидите. Не успеем мы закончить, как Грал и Ньянар уткнутся лбом в пол.
Рингил переглянулся с Арчет. Улыбнулся – на этот раз искренне. Было просто невозможно не поддаться энтузиазму старика.
– Рад это слышать. И когда вы хотите познакомить меня с этими милостивыми господами и дамой?
Шанта немного подумал.
– Лучше немного отложить представление. Я хочу всерьез обдумать, какую родословную мы вам припишем, прежде чем начнется заварушка.
– Да и твой тетаннский надо бы довести до ума, – без обиняков заявила Арчет.
– В то же время, я считаю, нам не следует откладывать предварительные встречи. В Демлашаранском мятеже наблюдается затишье, северные провинции стабильны – по крайней мере пока, – а отношения с восточным соседом, Шактуром, теплые. Но все может измениться, и раньше, чем кто-либо из нас ожидает. Твой Кормчий выбрал благоприятный момент для прибытия, Арчет, и я думаю, надо этим воспользоваться.
– Значит, нам понадобится Ракан – по крайней мере, для начала.
Рингил моргнул. Ракан?
– Подозреваю, – задумчиво произнес Шанта, – что в Ракане ты будешь нуждаться всегда, несмотря на нашего друга. Трон Вековечный представляет императора символически и фактически. Они поклялись ему служить. Не думаю, что его светлейшее величество благосклонно отнесется к их исключению из предприятия.
– Я тоже поклялась ему служить.
– Хм.
Рингил почувствовал между этими двумя нечто, чем они еще не удосужились поделиться с ним. Он прочистил горло.
– Этот Ракан. Он как-то связан со стариной Файлехом?
Арчет рассеянно кивнула.
– Это его младший брат. Повысили после гибели Файлеха. Он должен командовать гвардейцами в экспедиции, но Махмаль не думает, что он справится.
– Он не справится, – мрачно сообщил Шанта.
– Ну да, понятно – если это так, Махмаль, я не вижу, как действовать дальше, – в голосе Арчет читалось растущее раздражение. Еще Рингил будто уловил невысказанное «сегодня я без крина» в ее интонациях. – Если мы попытаемся начать так рано, как ты хочешь, все быстро превратится в бардак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: