Лара Делаж - Пророчество королевы Севера

Тут можно читать онлайн Лара Делаж - Пророчество королевы Севера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Шико-Севастополь, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пророчество королевы Севера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Шико-Севастополь
  • Год:
    2018
  • Город:
    Севастополь
  • ISBN:
    978-966-492-708-3
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лара Делаж - Пророчество королевы Севера краткое содержание

Пророчество королевы Севера - описание и краткое содержание, автор Лара Делаж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В пришедшей в упадок стране Валлас, осколке некогда великой Империи, произошел государственный переворот. Его организаторы неизвестны. Казалось бы, все случается по воле колдуна Эрланда, вершащего свои дела руками чужестранки Эды, наемной убийцы с юга. Организация сопротивления сторонникам свергнутой династии возложена на командующего столичным гарнизоном графа Тариса Бена и бывшего гладиатора Варга, выпущенного на свободу. Каждый из них оказывается не тем, за кого себя выдает…
Нет предела кровопролитию и несчастьям. Но в далекой северной стране оглашено пророчество загадочной колдуньи, пришедшей к людям после многолетнего отшельничества: в мир сходит великий король Севера, который вернет на раздираемую войной землю мир и благополучие.
За происходящим наблюдают жители Иномирья, где живут оборотни, вампиры, говорящие животные и прочая нечисть, вмешиваясь в события по воле богов.
Драма, написанная языком фэнтези. Сага о силе, чести и страсти, которая не знает границ…

Пророчество королевы Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пророчество королевы Севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лара Делаж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подожди меня здесь, – Тарис ссадил Каваду на землю, пришпорил лошадь и унесся догонять неизвестного.

Женщина, оставшись одна, огляделась. Роща, посреди которой она оказалась, состояла из старых высоких плакучих берез, раздваивающихся, а то и давших по три ствола из одного корня. Пересекающая ее тропинка, извиваясь, уходила дальше в смешанный лес, куда умчался граф вослед человеку с собакой.

Кавада вспомнила, как в детстве разговаривала с покрученной маленькой березкой, растущей во дворе их дома. Она даже сейчас, спустя много-много лет, видела ее ствол с отстающей желтовато-розовой корой. Подошла, коснулась белой бересты теплыми пальцами…

– Кавада, – раздался тихий, знакомый голос.

Она быстро обернулась на звук… У соседнего дерева стоял Фада, очень бледный, с синим лицом, горло замотано каким-то темным, растрепавшимся лоскутом. Он не двигался…

– Фада? Это вы?!

Кавада не поверила своим глазам. Фада и Ирвен уехали за несколько дней до их отъезда из Вандервилля охотиться на горных козлов, и никто их больше не видел.

– Вы здесь один? А где ваш брат?

Сделала шаг к нему, но он поднял руку, словно останавливая ее. Его глаза были мертвы.

– Мой брат спешит к Монатавану. И вам нужно поспешить – тебе и Тимуру.

Кавада вдруг осознала, что рыцарь назвал Тариса его настоящим именем.

– Вы не могли бы говорить более понятно? – она пыталась постичь что-то очень важное, что было в его словах. – Вы знаете, кто такой граф Бен?!

Ей показалось, или на губах собеседника проскользнула усмешка?

– Да. Там, где я сейчас, покровов меньше… Вам надо спешить. Остерегайтесь Терика.

– Кто такой Терик?

Фада оглянулся на шум приближающейся лошади. Тарис возвращался галопом к месту, где он ее оставил. Кавада перевела взгляд и вздрогнула: там, где только что стоял северянин, больше никого не было. Подскакавший граф соскочил с коня.

– Я его не догнал, представляешь? Он как будто растворился – никаких следов… Настоящий охотник! Что с тобой? Ты страшно бледна! – он схватил ее за плечи. – Кавада, что случилось?!

Она смотрела на него огромными глазами, бледная как смерть, несмотря на приобретенный в путешествии загар.

– Я… я встретила Фаду…

Бен мгновенно оглянулся кругом, развернувшись на месте, выпустив ее из рук.

– Какого Фаду? Рыцаря Арута?

– Да…

– Где?! Да рассказывай же скорее!

– Он уже мертв, кажется…

Тарис приблизил к ней свое лицо, пристально всмотревшись в глаза:

– Ты опять видела призрак?!

– Да… Он стоял вон у того дерева, – она показала на соседнюю березу.

– И он с тобой разговаривал? – граф завел ей за ухо выбившуюся короткую черную прядь отрезанных им волос.

– Да… Он сказал, что нам надо торопиться, торопиться к Моната-вану, куда спешит и его брат.

– Кому нам? – Бен был очень серьезен. – Прошу тебя, передай мне его слова точно.

– Фада меня позвал… Но когда я хотела к нему подойти, остановил, вытянув руку. Я спросила, где его брат. И он ответил, что Ирвен спешит к Монатавану, куда надо поспешить и нам. Рыцарь сказал «тебе и Тимуру». Я спросила, откуда ему известно твое настоящее имя, и Фада поведал, что там, где он сейчас, покровов меньше… И еще предупредил остерегаться Те-рика, – Кавада всмотрелась в глаза Тариса. – Ты знаешь, кто такой Терик?

Бен ответить не успел – его конь вдруг забеспокоился, попятился, вырвал повод из рук и ломанулся через кусты в сторону от болота. Граф, выругавшись, бросился за ним. Каваде ничего не оставалось, как последовать за удаляющимся любовником.

Пока они пробирались через заросли, где остался след лошади, начало быстро темнеть. Через некоторое время она вышла за почти потерянным из виду Тарисом на открытое пространство. Даже испугалась, что сбилась с пути в надвигающейся темноте… Перед ней раскинулось овальное, правильной формы озеро. Лес распадался на небольшие группы деревьев, но вокруг воды рос только остролистный лох. На другой стороне тихой водной глади, откуда раздавалась вечерняя песня лягушек, горел желтым глазом дом – наполовину белый, наполовину черный. Из трубы вился дым, пахло раскаленными за день степными травами и засохшими водорослями. Там стоял убежавший конь, и маленькая женщина в клетчатом платье держала его за узду.

Бен шел впереди быстрым шагом, огибая озеро. Кавада поспешила за ним. Когда она его догнала, он как раз договаривался с хозяйкой о ночлеге. Ей показалось, или женщина с темно-красными волосами посмотрела на нее недовольно? Запыхавшаяся гостья вежливо с ней поздоровалась, услышав конец переговоров.

– Нам не нужна кровать, и даже одеяло не нужно. Мы сами согреем друг друга, – Тарис повернулся к ней и насмешливо произнес: – Не правда ли, моя дорогая?

В почти наступившей темноте Кавада увидела обращенное к ней, освещенное бледным светом от распахнутой двери дома, лицо Варга. Перед тем как упасть в обморок, пронеслась мысль, что глаза у него темносерые – это был не Варг.

– Что ж это вы такая нежная, барышня?

Кавада пришла в себя уже в доме. Ее занесли, посадили на стул, хозяйка чем-то натирала ей виски. Тарис склонился над ней, морщась совершенно гладким, без шрамов, лбом. «Я сплю, и это все мне снится. Как приснился и Фада, разговаривающий со мной», – подумала она, проведя пальцами по щеке любовника, коснувшись его губ. Граф нахмурил лоб и поцеловал кончики ее пальцев.

– Что с тобой случилось? Ты не больна? – у него в голосе сквозило беспокойство.

– Нет, – Кавада улыбнулась. – Я сплю. Не буди меня. Я хочу и дальше спать…

Тарис внимательно всматривался ей в глаза. Хозяйка продолжала смачивать ее лоб и виски чем-то сильно и свежо пахнущим, бормотала что-то.

– Почему ты решила, что спишь?

– У тебя есть лицо – твое лицо… Ты действительно красив, – она улыбнулась, не отрывая взгляда от его глаз, и увидела в них замешательство.

Он провел ладонью по щеке, вздрогнув так, что испугал даже маленькую женщину, и резко закричал:

– Зеркало! У вас есть зеркало?! – и начал метаться по дому, все переворачивая.

– А ну, не балуй, – раздался сердитый голос.

Из полумрака, от высокой лежанки в глубине комнаты отделилась рослая, крепкая фигура. Хозяин дома был не ниже Тариса и сейчас шел к нему, заложив большие пальцы огромных волосатых рук за пояс широких штанов, в распахнутой на груди рубахе. У приближающегося была кабанья голова.

Кавада больше не шевелилась и ничего не боялась: она была уверена, что это сон. Бен замер и тут же бросился на человека-кабана. Мужчины сцепились и покатились по полу, сшибая мебель. Хозяйка взвизгнула и отскочила в сторону. Из открытой двери кто-то прыгнул на дерущихся, явно на помощь хозяину, и вдвоем им удалось скрутить графу руки за спиной, повернув его лицом вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лара Делаж читать все книги автора по порядку

Лара Делаж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество королевы Севера отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество королевы Севера, автор: Лара Делаж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x