Роберт Сальваторе - Без границ
- Название:Без границ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:HarperCollins
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сальваторе - Без границ краткое содержание
Без границ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Захватчики, — объяснила Ивоннель. — Это захватчики.
— Значит, ты знаешь о них, — сказал Дзирт.
— Значит, ты знаешь, как их победить, — добавил Атрогейт.
— Да, — ответила она Дзирту, — и нет, — ответила Атрогейту. — Боюсь, что Гонтлгрим не сможет победить даже одного. Ограничение захватчика — также главная его сила. Это голем, предназначенный лишь для одного; и он будет преследовать свою цель, пока не захватит или не убьёт. Другие существа материального плана едва могут коснуться захватчика — они просто зрители в чужой пьесе. Магия голема отчасти заключается в том, что только он и его цель полностью существуют в одном измерении.
— Но я сам стрелял в преследующего меня монстра.
— Из лука, который метает молнии. Ты не можешь его ранить. Тебе это не по силам.
— Что тогда? — спросил Атрогейт, начиная злиться.
— Беги, Дзирт До'Урден, — сказала ему Ивоннель. — Не останавливайся. Беги, сколько сможешь. Я буду искать решение, но обещать ничего не могу.
— Тьфу! Я не собираюсь стоять в сторонке, пока какой-то жирный паук убивает моего друга! — запротестовал Атрогейт, хлопнув Крушителем Черепов по ладони, чтобы подчеркнуть свои слова.
— Тогда твой друг увидит, как ты погибнешь, — спокойно ответила Ивоннель.
— Какие у него слабости? — спросил женщину Дзирт.
— У него нет слабостей. Каждый участок бронирован. Он силён и быстр. Магией его точно не убьёшь.
— Один из моих клинков заряжен холодом. Он питается существами огня.
Ивоннель пожала плечами, не зная, важно ли это.
— Я узнаю, что смогу, — ответила она. — И тогда отыщу тебя и помогу, как смогу. Некто или нечто очень могущественное хочет заполучить тебя, Дзирт До'Урден — тебя и того, кто стал целью второго паука.
— Демогоргон? — спросил Дзирт.
— Ллос? — отозвалась Ивоннель.
— Но я был в руках у Ллос, в тоннеле, и она меня не тронула, — сказал Дзирт. — А если другой голем для Закнафейна… мы подозревали, что это Ллос воскресила его.
— Это была не Ллос, — сухо заметила Ивоннель.
Дзирт хотел ответить, но промолчал, с любопытством рассматривая могущественную жрицу.
— Это была не Ллос, — повторила Ивоннель. — А сохранить тебя живым только затем, чтобы теперь открыть на тебя охоту — вполне в духе Госпожи Хаоса. Беги, Дзирт До'Урден. Не позволяй чудовищу тебя догнать. Я узнаю, что смогу.
Заявление женщины ошеломило Дзирта. У него голова шла кругом.
— Время Андахара подходит к концу. Его магия скоро иссякнет. Без своего скакуна мне не обогнать захватчика.
— Тогда прячься. Найди узкий тоннель, в который тварь не сможет пролезть. В погоне за тобой оно разроет проход, но это будет непросто.
Дзирт попытался прикинуть, сколько времени у него осталось, в то же время пытаясь узнать своё точное местоположение и ближайшие места, которых он успеет достичь верхом на Андахаре. Только вот… зачем? Если он не может сражаться с чудовищем, если оно действительно настолько его превосходит, есть ли какая-то разница?
Разница есть, понял он и быстро принял решение. Некоторые вещи имеют значение даже для обречённых. Он расстегнул пояс с оружием.
— Нам тоже бежать и прятаться? — спрашивал Атрогейт Ивоннель.
Ивоннель на миг задумалась, потом сказала:
— Да. Мои волшебные шпионы будут тщательно следить за происходящим.
— Паук настолько силён?
С каменным лицом Ивоннель кивнула.
— Они не знают усталости. Они не останавливаются. Их практически невозможно победить — если вообще возможно. Они — самые надёжные охотники среди всех планов бытия, и Ллос, или Демогоргон, а может — оба, не пожалели средств на свою охоту.
— Тьфу! Мы же на это не купимся, а, эльфёнок? — спросил дварф, оборачиваясь в Дзирту.
Дзирт встал под раскидистым вязом и бросил своё оружие на землю.
— А? — снова произнёс Атрогейт. — Надевай обратно пояс, эльфёнок, и давай прикончим этого паучару на обед. Правда, сомневаюсь, что он съедобен.
Дзирт положил свой ранец сверху на пояс с оружием. Он поднял взгляд на дварфа и улыбнулся. Он был действительно рад, что к другу вернулся типичный для него юмор.
— Только не этого паука, Атрогейт.
Он снял свой плащ и наручи, и колчан, в котором не заканчивались стрелы к Тулмарилу, и тоже бросил их в кучу.
— Ты не хочешь убить эту тварь?
— Ох, друг мой… хочу…. - ответил Дзирт. — Но мы не можем. Когда я увидел вас двоих, то понадеялся, что мы сможем победить чудовище, поскольку никогда не видел кого-то сильнее Ивоннель. Но ей лучше знать, и она только что сказала, что даже мы втроём не сможем одолеть этого голема из Бездны.
— Тогда драпай, — угрюмо сказал дварф. — Чё ты раздеваешься? Думаешь, твоя лошадка быстрей поскачет?
— Я поскачу, — сказал Дзирт, не ответив на самом деле на вопрос. Он поднёс свисток к губам и подул, вызывая Андахара.
— У единорога осталось мало времени, но этого хватит, надеюсь, чтобы добраться до нужного места. Вы с Ивоннель держитесь подальше от чудовища. Оно последует за мной.
— Эльфёнок…
— Ради тебя, ради меня и ради беженцев, которых вы укрыли. Не знаю, заметит ли оно вас. Я уже видел случаи, когда эти существа нападали на преградивших им путь, и видел, как они просто пробегали мимо. Если оно нападёт на вас, оно убьёт тебя, Ивоннель и всех, кого вы защищаете.
— Ну так чё ты хочешь сделать? Есть план?
— Сохрани мои вещи, — вот и всё, что ответил Дзирт. Он стянул сапоги и мифриловую рубаху и бросил их в кучу, оставшись в одних штанах с со свистком на серебряной цепочке вокруг шеи. — Отдай всё это Бренору и Кэтти-бри, если я не вернусь. Я надеюсь на победу, но даже если нет — чудовище не сможет доставить меня своему хозяину, и навлекать погибель на тех, кого я люблю, я тоже не собираюсь.
Появился большой единорог, подбежал к Дзирту. Тот схватил скакуна за гриву и грациозно взлетел ему на спину.
— Верь мне, — сказал он Атрогейту, улыбнулся и подмигнул, а потом помчался прочь.
Атрогейт смотрел вслед единорогу и всаднику.
— Дзирт найдёт способ, — прошептал он.
Ивоннель могла только надеяться на это. Он задумалась, принадлежит ли ещё трон Гонтлгрима Бренору, и остался ли вообще в Гонтлгриме трон.
Глава 25
Она — мой друг
Они с Далией крались по тёмной, безлюдной гостиной на нижнем этаже особняка Маргастеров, и Реджис подумал, что с тем же успехом можно было просто войти через парадную дверь. Здание не слишком хорошо охраняли — да и зачем, ведь оно находилось в городе, где правил закон и преобладали такие дома. Впрочем, стражники здесь, разумеется, были. Реджис с Далией видели нескольких, отдыхавших у кареты под навесом, сбоку от полукруглой подъездной дороги.
Реджис пересёк комнату и приложил ухо к двери, потом приоткрыл её. Он отступил назад, бесшумно затворив дверь и знаками показав Далии, что снаружи находятся ещё двое стражников — дальше по коридору между этой и второй дверью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: