Вадим Оришин - Kujin Крыло отбрасывает тень [СИ]
- Название:Kujin Крыло отбрасывает тень [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Оришин - Kujin Крыло отбрасывает тень [СИ] краткое содержание
Один шиноби за свою короткую жизнь изменил Коноху и весь мир больше, чем последние три Хокаге. И он умер. Но даже после его смерти тени его могущества и силы продолжают тревожить живых. История не заканчивается. Нeт, все, что уже произошло, было только началом настоящей истории.
Kujin Крыло отбрасывает тень [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Итак? — спросил он, сложив руки в замок. — Управление погодой? Ладно. Но висящем в сотнях с хреном метрах над землей городе погоду не обвинишь. Так что у вас здесь произошло?
И он не удивился, когда вместо ответа девушка просто развернулась и пошла в сторону башни, а вокруг нее и его закружился песок. Инахо уверенно пошел вперед, позволяя иллюзии полностью поглотить себя.
_А куноити переоделась. Одно длинное узкое полотно ткани было обмотано вокруг талии и создавало ощущение очень короткой юбки, и если бы концы ткани не висели длинными линиями спереди и сзади, оставляло бы очень мало простора для фантазии мужчин. Второе полотно закрывало голову, плечи и грудь. Последнее — едва-едва, опять же оставляя мало простора для фантазии. Что поделать? Женское тело всегда было предметом живейшего интереса мужчин._
_— Тебе очень идет. Особенно, когда ты расслабляешься и начинаешь вилять бедрами, — поддержал мысли Инахо мужчина._
_— Нравиться? — ухмыльнулась под тканью девушка. — Не стесняйтесь, я же ваша рабыня. В следующий раз можете не дожиться, пока я усну._
_Мужчина ничуть не смутился:_
_— Я учту. И буду нежным. Тебе понравиться._
_Пока они обменивались любезностями, иллюзия дорисовала окружающий мир. Множество людей собирались к некой… башне, как бы банально это не звучало, но куда более толстой в основании. Судя по пышным одеждам собирающихся людей — здесь намечался праздник, причем для знати. Или как еще назвать этих разряженных петухов?_
_— Я на всю жизнь возненавижу маскарады! — прошептала куноити._
_— Все не так плохо, — пожал плечами мужчина, — здесь просто компания подобралась не очень удачная. Если бы не ненавидела всех этих людей, то смогла бы получить удовольствие от процесса._
_Сам он так же имел некоторое подобие костюма, хотя и непривычного вида, с точки зрения Сенджу. Белая форма, поверх которой белый плащ, напоминающий плащ каге, только с надписью "морской дозор". И почему-то соломенная шляпа на голове. Прикид не одному Инахо казался странным._
_— Что это за странная одежда?_
_Мужчина улыбнулся:_
_— Это в честь одного моего старого друга. Он любил маскарады, и вообще был не дурак повеселиться._
_— Хм… А эта форма? Никогда такой не видела._
_Мужчина рассмеялся:_
_— А ты много, где бывала? Я бы понял твой вопрос, если бы объездила весь свет вдоль и поперек. Но это не так. Мир умеет преподносить сюрпризы, если смотришь широко открытыми глазами._
_Они остановились в длинной очереди, людей внутрь пропускали постепенно, проверяя приглашения. Цивилизация, что и говорить. При этом высокомерные снобы держались на некоторой дистанции друг от друга, что позволяло более ли менее спокойно общаться между собой._
_— Интересные у вас друзья, хозяин. Вы не опасаетесь, что по ним я смогу понять, откуда вы? Надпись дает определенные намеки…_
_Но мужчина лишь отрицательно качнул головой:_
_— Совершенно не боюсь. Но мне даже интересно, куда заведут тебя размышления на эту тему. Полагаю, это будет забавно послушать._
_Куноити и мужчина несколько долгих секунд смотрели друг на друга. Инахо ухмыльнулся:_
_— Дай угадаю — ты ничего не смогла узнать? Он не дал тебе и малой крохи информации о своем прошлом, как и о тех, на кого работает, так?_
_Девушка отвернулась от собеседника:_
_— Одно я знаю точно. Ты не тот, за кого себя выдаешь._
_— А я себя ни за кого и не выдаю, — ответил мужчина. — И уж точно не несу ответственности за то, что ты там себе нафантазировала._
_ Куноити промолчала. Разговор затих, так как они приблизились к воротам, и время побежало быстрее. Бал маскарад, в котором вынужденно участвовали и заговорщики, Инахо интересовал мало. Не на что здесь было смотреть. Банальные костюмы, одинаковые лица. Все они были прошлым, давно обращенным в пыль. А вот достаточно дорогое убранство и неприкрытое богатство хозяев…_
_— Если скажешь, что все это богатство сохранилось до сегодняшнего дня, это сильно стимулирует мой интерес, — признался Инахо, — здесь же куда не плюнь — золото. Да?_
_Драгоценного металла действительно хватало. Посуда, некоторые элементы декора, не говоря уже о том, что таскали на себе женщины. И, если все это находиться на виду, то есть основания полагать — куда больше спрятано и ожидает нового хозяина._
_Время замедлилось, когда они отошли в сторону от основного действа. Круглый зал башни был многоуровневым, и позволял… временно пропадать с чужих глаз. Они взошли балкон одного из верхних уровней, откуда открывался вид на танцы участников маскарада. Мужчина окинул их насмешливым, снисходительным взглядом, что не укрылось от его спутницы._
_— Сделайте лицо попроще, от вас так и прет превосходством._
_— Это моя маленькая слабость, — пожал тот плечами, но выражение лица мгновенно сменилось на нейтральное. — Ничего не могу поделать с предвкушением._
_К ним поднялся третий человек, тот, что разговаривал с прошлым хозяином куноити на площади. Второй мужчина маскарадного костюма не носил, а взгляд Инахо зацепился за крестик на цепочке в его левой руке, который он, судя по движениям, носил так постоянно._
_— Все готово. Начинаем прямо сейчас._
_Мужчины кивнули друг другу, и второй удалился. Оставшийся с куноити снял шляпу и хаори, и положил их на поручни, а затем слегка размял спину._
_— Шутки в сторону. Ты как? Пойдешь в авангарде или прикроешь мне спину?_
_Девушка хмыкнула:_
_— Ты не синоби._
_— А ты, пока, почти без чакры, так что мы на равных… Нет, лучше я пойду вперед. Тебе силы потребуются, чтобы получить контроль над…_
_В зале раздались женские крики. Мужчина сунул руки в карманы, и вытащил уже в перчатках, усиленных кастетами. Кивнув идти за ним, он уверенно двинулся к лестнице. Сенджу улыбнулся, предвкушая интересное зрелище. Спустившись на несколько уровней, мужчина все с той же уверенностью зашел в малый зал, и двинулся к большим воротам, дорого украшенным и охраняемым. Шестерка воинов Роурана немного обеспокоенно поглядывали друг на друга, но пост покидать не собирались._
_— Там рабы бунтуют, можно мы побудем рядом, под вашей защитой? — сделав немного испуганную физиономию, спросил мужчина._
_Воины, в первую секунду напрягшиеся, немного расслабились. Бунты рабов — дело хоть и не частое, но вполне понятное. И защита гостей — это вполне нормально. Может еще и заплатят, когда все закончиться._
_— Да конечно, но внутрь вам категорически нельзя, — кивнул воин, видимо, старший._
_У них были какие-то знаки различия, но Инахо не вникал в такие мелочи._
_— О! Спасибо! Конечно! Мы прямо тут и…_
_Приблизившись на расстояние в три метра, мужчина взмахнул рукой. Два шарика, пролетев до воинов, с хлопком разорвались, ослепляя неудачников. Мужчина достал нож и просто зарезал их одного за другим. Бил короткими ударами в шею, уверенно, будто всю жизнь только этим и занимался. Пожалуй, будь на месте воинов даже гэнины, результат был бы тем же. Куноити недовольно протерла глаза:_
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: