Елена Гуйда - Кель. Год Стального Ястреба [СИ]

Тут можно читать онлайн Елена Гуйда - Кель. Год Стального Ястреба [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кель. Год Стального Ястреба [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Гуйда - Кель. Год Стального Ястреба [СИ] краткое содержание

Кель. Год Стального Ястреба [СИ] - описание и краткое содержание, автор Елена Гуйда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хорошо живется колдунам в Таххарии. Все их почитают. Боятся. Не смеют перечить. Слушают слово их наравне с царем и воеводой. Но что если боги обделили тебя даром колдовским? И если род твой начало ведет от первых и самых сильных таххарийских колдунов? Винить богов в своем несчастии? Сетовать на судьбу? Или… Может искать свой путь? Но есть ли он у того, кто не может примириться со своей судьбой?

Кель. Год Стального Ястреба [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кель. Год Стального Ястреба [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Гуйда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И пока я скрипел зубами и старался побороть раздражение, это недоразумение уже вышло вперед. Смахнуло пыль и какой-то мусор с единственного стула, и село напротив капитана.

— Капитан… прошу прощения как вас величать?

— Томх, — коротко и ошарашено ответил тот.

Мы молчали. То что колдовка имела силу управлять сознанием других людей, я ребятам объяснил еще сразу. Хотя, кажется, они и сами о том догадывались.

— Капитан Томх, — привычно растягивая слова, сказала она. — Я понимаю, почему вы злитесь на власть, которая бросила Вас на негостеприимном севере. Видят боги, я бы тоже злилась и обижалась на весь мир.

Капитан отчетливо скрипнул зубами, но она даже не заметила этого. Мы же напряглись. Ари дразнила его. А что такое дразнить раненого и отчаявшегося зверя знал даже ребенок.

— И как не злиться? Вы ведь были самым способным, удачливым и находчивым. Правда? — он не ответил. Только глаза сверкнули злостью. — И вот в награду за вашу службу и успехи сослали сюда. Так ведь?

Колдовка смотрела ему в глаза не мигая. Так, что если бы он и хотел, глаз отвести не смог.

— Так, — сквозь зубы согласился Томх.

— И теперь Вы злитесь, за свою загубленную жизнь, положенную на защиту границ. За так и не созданную семью. За то что они, — мотнула она на нас головой. — молоды, полны сил и амбиций. В то время как Вы, капитан, словно старая развалина, единственно способен жалеть себя и топить свое ничтожное существование в чарках самогона.

Последние слова она произнесла зло и отрывисто, словно едва могла сдержать рычание.

А я… я онемел. Смотрел, как она поднимается. Словно стала выше и сильнее. И поймал себя на том, что сейчас маленькое недоразумение напоминает мне мою мать. Точнее ту колдовку, что когда-то ею была. И так меня поразило то, что увидел, что не смог и слова сказать больше. Зато она не молчала. Припечатала, словно гвозди в гроб забивала:

— Впрочем, каждый должен заниматься тем, что ему удается лучше всего. Жалейте себя. В этом вы мастер.

И, бросив лицо капитану эти слова, она вышла, громко хлопнув покосившейся прогнившей дверью.

Сатэм привычно юркнул следом. Теперь он почти все время находился возле нее.

— В общем так детки. Идете сейчас к сержанту Первэ. Излагаете кто вы и зачем здесь. И делаете то, что он вам говорит. А мне на глаза не являетесь, — сказал Томх.

И вот странно. Я не слышал злости или хотя бы раздражения в его голосе. Только горечь.

Потому коротко кивнув мы трое ушли искать того самого Первэ.

На душе было паршиво. Не так мы представляли себе эту практику. Конечно, не увеселительной прогулкой она виделась, но и не так.

Глава 8

Разместили нас с удобствами. Весьма сомнительными, конечно, даже для нас, привыкших обходиться самым малым. А уж для колдовки…

Выделили нам небольшой деревянный домик с покосившимся крыльцом, грязными окнами и треснувшей печкой. По всему видно было, что здесь уже давно никто не жил. Даже пыль толстым слоем устлавшая и пол, и широкие лавки и большой стол лежала ровно.

— Я принесу продукты. Готовить умеете? — спросил, сдерживая злорадную улыбку, сержант Первэ.

— Справимся, — угрюмо сказал Корх.

Первэ кивнул и, бросив через плечо «располагайтесь», ушел по своим делам.

— Тебе не кажется, что нам здесь не рады? — спросил Датем, вырисовывая носком сапога круги в пыли.

— Мне кажется, что здесь никому не рады.

Это чувствовалось даже без колдовской силы. В каждом настороженном злом взгляде. В каждом шепоте за спиной. В вони, название которой я не мог подобрать, пропитавшей все на заставе — и уставших оборванных солдат, и постройки с блеющими козами и кудахтающими курами. В складах с прелым зерном. Худых лошадях в загороди. Никому не было дела до одинокой заставы номер два на самом севере королевства Таххария. И жители, забытые и оставленные на волю судьбы, разуверившиеся как во власти, так и в самих себе.

— Кель, как с колдовочкой нашей быть?

Я не знал. Захочет ли она и сможет ли жить здесь? Выдержит ли? Лучше было бы — если нет. Тогда мы со спокойной душой отправили бы письмо с просьбой отозвать ее назад. И ей хорошо и нам спокойней.

Но не тут-то было.

Они с Сатэмом пришли, когда мы уже решились войти в наше временное жилище, но еще не решили с чего начать его обживать. Умом, конечно, понимали, что нужно убраться и разложить свои небольшие пожитки. Но вот руки не лежали.

Ари же оценив обстановку и общее настроение. Закатила рукава и, быстро раздав указания ребятам, принялась мести дом, смахивать пыль. Сатэм нашел какие-то деревянные ведра и ушел за водой. Корх грохнув о дощатый пол дровами, принялся разводить огонь в печи. Та, к слову, откликнулась такой дымовой завесой, что мы все впятером выскочили на улицу, распахнув настежь дверь.

— Сейчас прогреется и куреть перестанет, — пообещала колдовка.

И правда, через пару минут печка прогрелась и дым повалил через дымоход, подтягивая и тот, что расстелился по дому.

— Вот и все, — победно подняла она кулачек вверх.

И так забавно при этом выглядела, что мы не удержались и рассмеялись. Все вместе.

После уборки Корх принялся за обед, из тех скудных продуктов, что принес нам сержант. А было это толченное зерно, лук и какие-то коренья, и желтое прогорклое сало.

— Отравить нас здесь хотят что ли? — спросил Датем, разглядывая разложенные на столе продукты.

— Они и сами это едят, — сказала Ари, вертя в руках сколотый глиняный горшок. — Туго у них тут с провизией.

— Ты откуда знаешь? — спросил я ее, плюнув на обещание самому игнорировать колдовку.

Она посмотрела на меня как то странно. Словно раздумывала или искала подвох в моем вопросе. Но опустила глаза и сказала.

— Солдаты рассказали. Туго им здесь приходиться, Кель. Не верят они, что в столице еще помнят о том, что есть такая застава. Злятся из-за этого. Много кто ушел по-тихому домой. А кто вообще к вестианцам…

— Ловко ты. Не успела приехать, а уже так много разузнала, — и хотел похвалить, а получилось так, словно поддеть пытался.

Она надулась. Отвернулась, скребя горшок.

— Колдовка я. Если ты забыл. Что мне у человека выспросить мысли его потайные? Просто это. И тяжело в то же время. Как через себя все пропускаешь, — и тут же развернулась и прямо в глаза посмотрела. — Особенно если злостью и болью мысли сочатся. Да не знаешь, на тебя злятся или просто человек такой, что все ему не так.

Мне стало стыдно. Захотелось возразить ей. Да только что возразишь, если правду говорит. Злюсь ведь не на нее в самом деле. На отца и мать, на сестру, на весь колдовской род. На то, что сам, как бы не убеждал себя, а так и не смирился с тем, что колдовского дара мне не досталось. А она просто неудачно рядом оказалась. А ведь чувствует, мои мысли и чувства. Через себя пропускает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Гуйда читать все книги автора по порядку

Елена Гуйда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кель. Год Стального Ястреба [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кель. Год Стального Ястреба [СИ], автор: Елена Гуйда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x