Елена Гуйда - Игра [СИ]
- Название:Игра [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Гуйда - Игра [СИ] краткое содержание
Игра [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слушать их не хотелось, по большей части потому, что все это я знала и так. И гораздо больше. Например, о том, что памятник, который герцог Снеталь сейчас расписывает, как самый древний в столице, на деле был разрушен во время восстания больше ста лет назад и восстановили его спустя пятьдесят лет. А вот арка, под которой молодым парам положено загадывать желания, действительно видела рождение Седмелена. Но судя по всему за ней как раз смотрели и время от времени реставрировали. Потому выглядела она как новая.
Именно по этому мы Тимилом немного отстали. Ему судя по всему слушать о истории города тоже не очень хотелось.
— Скучаешь по дому? — прервала я его задумчивое молчание.
— Наверное, да.
— Наверное?
— Знаешь, Сандра, отец очень заботливый человек. Он забоится о детях, жене, крестьянах, скоте… заботится рьяно. И иногда от этой заботы становиться душно. Я думал, что при дворе смогу спокойно вздохнуть. Но увы, его седую голову посетила мысль, что наследник должен быть женат и уже с собственными наследниками. Или ты думаешь, Бенерисса вцепилась в меня клещом от большой любви? Нет! — он грустно покачал головой. — Она старшая дочь. Наследница. Но насколько мне известно, не все так хорошо на землях Санторин. А мы хоть и маленький клочок земли, но весьма богатый. Потому нецдивительно, что герцог Санторин и мой отец сговорились. Могли бы конечно и так, но король на такой брак разрешения может и не дать. А так… вызвать жалость, ссылаясь на чувства молодых людей.
— С чего ты так решил?
— Мартен, мой младший брат. — Тимил улыбнулся. — Тот еще проныра. Он умудряется быть в курсе всего. Если отец выбьет ему место в тайном сыске, то он озолотится, даже без отцовского наследства. Он мне и рассказал о разговоре между моим отцом и отцом Бенериссы. Сначала я просто не обращал внимание, думал, что обойдется. Но Бенерисса оказалась настойчивой. И в принципе не плохой. Только что-то мне подсказывает, что жить с ней я бы не смог.
— Из-за ее Величества?
— Нет! Я же не дурак. — вспоминая его выступление на прощальном ужине, я хмыкнула. — Просто так проще откреститься от ее навязчивого внимания. А потом ты со своим концертом. Я онемел, когда ты на колени перед королем грохнулась.
Я засмеялась.
— Онемел не только ты.
— И в то же время ты, сама того не зная, дала мне возможность оторваться от столь заботливых родственников. Кстати, не помню, я тебя благодарил?
— Кстати, нет!
— Тогда пока эти индюки распускают перья перед прекрасными дамами, идем выпьем чего-нибудь.
— Идешь по самому легкому пути. Значит, цветы дарить не будешь?
— Ну уж нет. Искать цветы в такой мороз… бррр.
Я шутливо толкнула его кулаком в плечо и мы быстрым шагом направились в ближайшую таверну.
Она встретила нас запахами кислой капусты, пива и табака. При том последние два вывести уже было бы невозможно, даже если для этой задачи наняли хорошего мага. Да и не взялся бы хороший маг за такую работу. И как ни странно, чистыми в этом заведении были только окна в которые пробивался яркий дневной свет, подчеркивая все недостатки этого места. Грязный пол, замусоленную стойку и пятна жира на фартуке лысоватого хозяина.
— Здесь лучший вир в Смелендере. — доверительно шепнул мне на ухо Тимил, видя мое недоумение.
— Думаешь, хорошая идея напиться на прогулке по городу?
От моих слов отмахнулись.
— А если напьюсь и тебе придется нести меня на руках? — все же решила не отступать я. — и вообще, я женщина, а водить по таким заведениям леди, не лучшая идея.
— Тебя напоить, еще уметь нужно. К тому же здесь никого нет и никто не узнает, что юная леди Роад распивает крепчайший напиток в сомнительном заведении в компании с мужчиной и еще и чуть не с утра.
— Подбодрил и успокоил. — улыбнулась я.
— Стараюсь.
Мы заняли один из множества пустующих столов и пухленькая разносчица тут же смахнула тряпкой со стола крошки, оставшиеся от предыдущих посетителей (Нужно сказать, что чище он от этого не стал, разве что самую малость), и приготовилась слушать наши пожелания.
Пожелания были просты бутылку вира и два стакана.
— И яблоки. — добавила я уже ее спине и обратилась к Тиму — Ты напиваться пришел?
— Выпить в хорошей компании. Вообще, не замечал за тобой такой капризности.
Я промолчала. Что тут было говорить?
Но когда на столе появилась бутылка и два идеально чистых стакана, которые смотрелись здесь несколько нелепо, скепсиса во мне поубавилось. А стоило попробовать то, ради чего меня сюда затащили, как настроение пришло в норму. Вир был действительно хорош. Мягкий, обволакивающий, совсем немного обжигал горло, оставляя во рту привкус жженого сахара. По телу растеклось тепло и пальцы на руках и ногах начало покалывать.
— Я же говорил. — усмехнулся довольный собой виконт, с хрустом вгрызаясь в яблоко, и шепнул — Это контрабанда. Даже во дворец такого не завозят. — и уже громче изрек, поднимая стакан. — За мою спасительницу от оков раннего брака, излишней заботы родителя и скуки. Я ничего не забыл?
Я мотнула головой, сдерживая смех. Тим подмигнул и опрокинул все содержимое в себя.
— Ладно. Ты прощен.
Но наш отдых испортил внезапный визг, донесшийся с улицы.
То, что принадлежал он одной из девушек, которых мы оставили выслушивать бред, который несли «напыщенные индюки», сомнений не вызывало.
Тимил в мгновение ока вскочил и вылетел на улицу. Я попыталась сделать то же, но едва попыталась, поняла, что ничего у меня не выйдет. При том я спокойно могла пошевелить, как руками, та и ногами, но встать с места не получалось, будто меня привязали к месту. Хорошо, что я еще заняла стул напротив окна и то что происходило на улице было хорошо видно.
А происходила там уличная потасовка. Что стало причиной догадаться было просто невозможно. Но последствия… С улицы доносились звуки боя. Лязг железа разбавленный истошным визгом. Разглядеть все возможности не было, и все же я сжала в пальцы на рукояти короткого кинжала на поясе, готовясь к тому, что кто-нибудь и на меня может обратить внимание.
И не ошиблась.
— Леди Миелисандра, рад видеть. — раздался насмешливый голос над головой.
— Ваше Высочество? — искренне удивилась я. — Что здесь происходит? Вызовите стражу! Помогите, наконец! — истерично взвизгнула, стараясь изображать молодую и нежную особу.
Впрочем то, что драка, устроенная наверняка, чтобы отвлечь внимание Тима, была устроена специально, не вызывало сомнения. Наверное, я все же не смогла удержать подобающую маску, потому как Темный принц хмыкнул:
— Не нужно этих театральных выступлений, Сандра! Ничего не поправимого там не случиться. Я просто хочу поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: