Ульяна Силвенова - Невеста Владыки Леса [СИ]
- Название:Невеста Владыки Леса [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульяна Силвенова - Невеста Владыки Леса [СИ] краткое содержание
Нет, кажется тут не про это! Начнем заново! Что делать, если проклятие отравляет жизнь тем, кто тебе дорог? Правильно! Рассеять его! А для этого нужно сначала вдоволь помахать шашкой и покидаться магией!
Любовь? Увольте! За этой дамой никогда не заржавеет!
Невеста Владыки Леса [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да. Но я не могу обещать, что когда меня не будет, они не сбегут за тобой. Могу, конечно запечатать особняк, но в таком случае, тебе придется сутки пробыть на улице, ибо эту магию отменить будет невозможно.
— Да почему бы и нет? Если мертвецы не будут меня гонять по всему городу, я преспокойно переживу эти двадцать четыре часа. Только дайте мне с собой чего-нибудь покушать. Терпеть не могу драться на голодный желудок.
— Само собой. Если я не дам тебе поесть, пожалуй, это будет худшим из всех моих деяний за последние триста лет. — Саркастично заметила Ита.
— Благодарю, госпожа. А теперь, разрешите откланяться. Зузи, малышка, пойдем! — Сури протянула руку, по которой арахночка взобралась на плечо и покинула комнату, оставив Некромантку одну.
Женщина еще несколько минут просидела в кресле, разглядывая лежащие на столе инструменты и приспособления, а после, сгребла нужное в охапку и быстрым шагом вышла прочь. Однако же, направилась она прямиком в тот самый подвал, где Эрвин коротал время за разговором с другом, спустившимся недавно, дабы составить ему компанию.
— Так вот значит, каким проклятием она себя наградила. — Владыка хмыкнул, и откусил большой кусок бутерброда, протянутый другом.
— Последний раз я тебя с рук кормлю. А если скажешь кому…
— Да все нормально, никому я не скажу, не бросишь же ты меня в беде? Я бы и сам поел, да вот только цепи коротковаты. И не спрашивай, почему не порвал. Сам должен понимать, что у этой женщины простых цепей не бывает. — Он потряс звеньями, толщиной в два пальца.
— Ладно, ешь давай. И объясни мне, ради всего святого, какого дьявола тебя дернуло бежать драться? Ты, всегда был безбашенным, но сейчас просто переплюнул все свои прошлые подвиги.
— Спасибо. — Эрвин кивнул. — Да а чего тут говорить? Она же наша подруга, вот и подумал, что Ро Ккхар Ита решила ей отомстить зато, что посох стянула. Ну, как оказалось, я был неправ. И слава Халлет, что она отделалась лишь проклятием "Знания", а не каким-нибудь проклятием уничтожения или еще чем смертельным. Для окружающих.
— А ее жизнь тебя не особо волнует? Ита сказала, что Сури может умереть, если выйдет за пределы города. Сойдет с ума от голосов в голове.
— Не помрет. Ты, меня конечно извини, что скажу так о твоей любимой Сури, но у нее в голове пустовато, чтобы там было чему с ума сходить. А если хочешь серьёзно, то к этому проклятию привыкнуть можно за пару дней. Ты же вот например, частенько отгораживаешься от мира, когда о чем-то думаешь? Ну вот и ей надо научиться.
— В каком смысле, отгораживаюсь от мира? — Не понял Стефан.
— В прямом. Дай водички, — Эрвин сделал большой глоток. Ты когда сидел у ее кровати, я тебя полчаса дозваться не мог, пока не пнул, в конце-то концов.
— А, ясно. Я то думал, чего ты дерешься… — Стефан вздохнул. — Несмотря на все мои потуги, она все так же воротит от меня нос. Хотя, небольшие подвижки были. Она позволила мне подержать ее за руку и немножко пронести на руках.
— Скажи честно, ты правда такой же идиот, как и она? До сих пор ничего не понял? Не был бы я прикован, врезал бы тебе.
— Чего я не понял? О чем ты? — Стефан поджал губы и, сменив траекторию движения еще одного бутерброда, отправил его не в рот Эрвина, а в свой.
— Ну, тогда слушай меня внимательно. То, о чем я тебе сейчас поведаю… Ты только не пугайся. А то Роза здорово перетрусила, когда узнала правду о нашей новой знакомой. На самом деле, Сури, это…
Глава 74: Неудачница
— Ну все, я готова! — Сури вышла из-за ширмы, за которой переодевалась в свои доспехи. На ней так же был одет плащ, который Ита собственноручно завязывала специальным узлом на груди и скрепила заклинанием, чтобы не сорвался, если девушке придется делать массу резких движений. — Как я вам? — осмотрев себя в зеркале, она пришла к выводу, что выглядит идеально. Теперь Сури интересовало мнение остальных.
— Э, ну как тебе сказать? Выглядишь, как будто бы только что прирезала человек двадцать, искупавшись в их крови. Похожа на серийного маньяка-убийцу. Честно, милая, почему не постирать этот плащ, прежде чем на себя напяливать? — Линика покачала головой, и Роза, сидевшая рядом, с ней согласилась, сделав то же самое.
— А я думаю, что очень даже неплохо выглядит. Но Сури, внешний вид, это то, что должно тебя волновать в последнюю очередь. Главное — чтобы ты вернулась живой и здоровой. Я бы с удовольствием составил тебе компанию, но ты же сама сказала, чтобы мы и не думали за тобой идти. Как всегда, эгоистична до крайности. Если там помрешь — лично придушу! — Игнат хлопнул кулаком по подушке, на которой сидел.
— Не беспокойся. У меня же есть пара секретных приемов в рукаве, разве нет? Все будет в порядке. Пара часов и я уже снова с вами. А с такой-то экипировкой проиграть кому-либо будет настоящим позором. — И тут же получила затрещину от Розы, которая, не обращая внимания на хмурый взгляд подруги снова уселась в кресло, упрямо сохраняя молчание.
— Ну и ладно, — фыркнула Сури, — не хочешь разговаривать — не надо. И без твоих напутствий обойдусь. — И тяжело вздохнув, осторожно засунула маленький, тупой кинжал за пояс.
— Ты запомнила все заклинания, которые для тебя написал твой друг?
— Конечно! Вполне запомнила. Я что, по вашему, совсем тупая? — Девушка вытащила из кармана листок бумаги и взглянула на текст, написанный там.
— Да! — прозвучал единогласный ответ, и даже драконида, хоть и не произнесла ни звука, согласно закивала головой.
— Тогда прочитай на память хотя бы одно из них. Надо посмотреть, как ты справишься с этим испытанием. — Линика от греха подальше спряталась за креслом.
— И какое из пяти я должна прочесть? Они все крайне заумные. Я бы предпочла свои верные клинки. Магия, это не для меня. Ну да ладно… Эм, так… Как там было? А, вот!
Восстань из праха, древний лорд, мне службу сослужи,
Тебе назад я возвращу кусок твоей души,
Взмахни клинком, ударь о щит, врагов повергни в прах,
Пусть вспомнят недруги твои, каков на вкус их страх!
Смертельный яд им влей в вино, вонзи в ребро кинжал,
Сожги в костре, и чтоб никто из них не убежал!
Своей хозяйке помоги, бессмертия достичь,
Восстань! Приди! Взываю я, к тебе Великий Лич!
Эти слова были произнесены на древнем языке, столь мерзко звучавшем, что все, кроме Ро Ккхар Иты закрыли уши, дабы не слышать чтения заклинания. Сури достала из ножен клинок, и слегка надрезала ладонь. Несколько капель крови упали на мраморные плиты. Посреди комнаты поднялся ураган, и… Ничего не произошло. То есть ничего от слова вообще. Никакой Великий Лич, или даже Мелкий Личонок на зов Сури не явились.
— Тьфу ты, пропасть! — вскрикнула Некромантка. — А гонору то сколько было!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: