Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения]
- Название:Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449025418
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения] краткое содержание
Сказания умирающей Земли. Том III [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кугель тоже направился ко входу – но с достоинством, не торопясь. Тванго распахнул дверь и впустил коренастого человека средних лет, в коричневом плаще с капюшоном. За ним вошли еще двое, в таких же плащах.
Тванго приветствовал посетителя с уважением, но как старого знакомого: «Мастер Сольдинк! Уже стемнело! Что заставило вас пуститься в путь так поздно?»
«Важные, срочные новости – нельзя было ждать ни минуты», – мрачно ответил Сольдинк.
Потрясенный Тванго отступил на шаг: «Как? Меркантидес умер?»
«Нет, трагедия заключается в обмане и воровстве!»
«Что украли? – нетерпеливо спросил Тванго. – Кого обманули?»
«Фактически дело вот в чем. Четыре дня тому назад, точно в полдень, я прибыл сюда с бронированным фургоном в сопровождении понятых, Ринца и Джорнулка. Оба они, как вам известно – старейшины, известные своей неподкупностью».
«Никто никогда не подвергал сомнению их репутацию – в том числе я. Но почему вы об этом упомянули?»
«Терпение, терпение! Я все объясню».
«Продолжайте! Кугель! Вы – человек, видавший виды. Послушайте и составьте свое мнение. К вашему сведению, это мастер Сольдинк из экспедиторской фирмы „Сольдинк и Меркантидес“».
Кугель приблизился на шаг, а Сольдинк приступил к дальнейшим разъяснениям.
«Я зашел в ваш рабочий кабинет вместе с Ринцем и Джорнулком. Там, в нашем присутствии, вы отсчитали шестьсот восемьдесят чешуек Скорогроха, и мы упаковали их в четыре ящика».
«Верно. В эту партию входили четыреста „обыкновенных“ чешуек, двести „особых“ и восемьдесят „особых высшей категории“, то есть уникального качества».
«Вот именно. Вместе, в присутствии Вимиша, мы закрыли ящики наглухо, обвязали их лентами, наложили пломбы и закрепили маркировочные таблички. Предлагаю вызвать Вимиша, чтобы он, как человек исключительно опытный, пролил свет на таинственные обстоятельства этого дела».
«Гарк! Гукин! Будьте добры, позовите Вимиша. И все же, мастер Сольдинк, вы еще не объяснили, в чем, собственно, заключается проблема!»
«Объясню сию минуту. Итак, в вашем и в моем присутствии, а также в присутствии Вимиша, Ринца и Джорнулка, драгоценные чешуйки упаковали в ящики – как всегда, непосредственно у вас в кабинете. Затем Вимиш, под нашим наблюдением, разместил ящики на тележке – насколько я помню, мы еще похвалили его за то, как он украсил и оснастил тележку, предотвратив всякую возможность падения ящиков. После этого мы с Ринцем прошли вперед, а вы с Джорнулком замыкали шествие, пока Вимиш осторожно катил тележку с ящиками по коридору. По пути он остановился только один раз, чтобы поправить башмак – при этом он что-то заметил по поводу необычно прохладной и промозглой погоды».
«Да-да, я хорошо это помню. И что дальше?»
«Вимиш подкатил тележку к бронированному фургону, и ящики переместили в установленный в фургоне сейф, который я немедленно закрыл на замок. Я выписал вам квитанцию, подтверждающую получение груза, каковую подписали также понятые, Ринц и Джорнулк; в качестве свидетеля с вашей стороны ее подписал Вимиш. Наконец, я уплатил вам условленную сумму, а вы вручили мне расписку о ее получении. Мы доставили фургон, нигде не останавливаясь по пути, в Саскервой; там, с соблюдением всех формальностей, ящики были перемещены в бронированную камеру хранения, где они ожидали отправки в далекую Альмерию».
«И что же?»
«Сегодня Меркантидес решил проверить качество товара. Я вскрыл тщательно опечатанный ящик и обнаружил в нем только комки грязи и щебень. После этого, естественно, мы вскрыли и другие ящики. В каждом из них не было ничего, кроме земли и щебня. В этом и состоит проблема. Мы надеемся, что вы или Вимиш поможете нам разобраться в том, чтó произошло – или, если вы не способны предоставить такие разъяснения, вернете выплаченные вам деньги».
«О возвращении денег не может быть и речи. Не могу ничего добавить к вашему изложению фактов. Все происходило именно таким образом. И если бы Вимиш заметил что-нибудь необычное, он, конечно же, сообщил бы мне об этом».
«Тем не менее, его показания могли бы способствовать расследованию. Где он?»
Гарк прискакал в прихожую, возбужденно выпучив глаза, и хрипло объявил: «Вимиш на крыше! И ведет себя чрезвычайно странно!»
Донельзя раздраженный, Тванго воздел руки к потолку: «Он состарился на службе – но неужели он настолько выжил из ума? Ведь он только что вышел на пенсию!»
«Как вы сказали? – воскликнул Сольдинк. – Вышел на пенсию? Очень любопытно!»
«Нас это тоже удивило, во Флютике еще такого не было. Он расплатился с долгами – до последнего терция – и заявил, что уходит на покой».
«Странно! В высшей степени странно! – заметил Сольдинк. – Необходимо, чтобы Вимиш сейчас же спустился с крыши!»
Гарк поскакал вперед, Тванго выбежал в сад. За ними последовали Сольдинк, Ринц, Джорнулк и Кугель.
Уже наступила темная ночь, пространство перед крыльцом озаряли только несколько бледных созвездий. Но отражения внутренних огней усадьбы позволяли различить силуэт Вимиша, разгуливавшего по коньку крыши, с трудом сохраняя равновесие.
Тванго позвал его: «Вимиш! Зачем ты забрался на крышу? Что ты там делаешь? Спускайся сейчас же!»
Вимиш озирался по сторонам, пытаясь понять, откуда исходит зовущий его голос. Заметив внизу Тванго и Сольдинка, он издал дикий вопль, полный вызова и какого-то задорного веселья.
«Как следует понимать его реакцию?» – спросил Сольдинк.
Тванго снова закричал: «Вимиш, пропало множество чешуек! Мы хотели бы задать тебе пару вопросов».
«Спрашивайте! Спрашивайте, сколько угодно – спрашивайте хоть всю ночь! Но я останусь здесь и никуда не спущусь. Мне нравится гулять по крыше. По сути дела, я не хочу, чтобы меня беспокоили».
«А, но Вимиш! Нам нужно тебя расспросить. Для этого тебе придется спуститься. Не заставляй нас ждать!»
«Я с вами рассчитался! И теперь делаю, что хочу!»
Тванго сжал кулаки: «Мастер Сольдинк в замешательстве, он беспокоится! Пропавшие чешуйки незаменимы!»
«Я тоже незаменим, и вы в этом убедитесь!» – Вимиш снова издал странный хохочущий вопль.
«Вимиш явно спятил», – мрачно заметил Сольдинк.
«Работа составляла весь смысл его жизни, – пытался объяснить ситуацию Тванго. – Он нырнул глубоко в грязь и нашел целое скопление чешуек, после чего расплатился по счетам. И с тех пор он ведет себя очень странно».
«Когда он нашел скопление чешуек?» – поинтересовался Сольдинк.
«Всего лишь два дня тому назад». И Тванго снова повысил голос: «Вимиш! Сейчас же прекрати безобразничать и спускайся! Нам нужна твоя помощь!»
«Вимиш нашел залежь чешуек после того, как мы приняли последнюю партию товара?» – спросил Сольдинк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: