Мария Семенова - Братья
- Название:Братья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:6
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Семенова - Братья краткое содержание
Братья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Повернулся и легко, нисколько не осторожничая, сбежал вниз по скользким обледенелым ступеням.
Лихарь понурился, ушёл следом за ним.
В пыльном каменном переходе было холодно, темновато и тихо. Мальчишки редко здесь бывали, а в такую рань — подавно. Сквара вдруг остановился:
— Что покажу!..
Завернул правый рукав кожушка, потом рубашки. Локотница была замотана тряпкой. Ознобиша заметил рукоять боевого ножа, торчащую из-под шерстяной полосы. С испугу он успел вообразить клинок в ране, но тут же понял, что нож был просто привязан.
— Ух ты!.. — вырвалось у сироты. Он так удивился, что только и придумал спросить: — На правой-то почему?..
— Потому, — со знанием дела объяснил Сквара, — что искать будут на левой.
Вытащил нож, рукоятью протянул Ознобише.
Тот с уважением взвесил оружие на ладони. Нож был правский. Длинный, тяжёлый, очень острый и страшный. Совсем не как те домашние ножики, которыми они когда-то стружили рыбу, ладили упряжь собакам, резали дерево. Этот ковался для человеческой крови, в нём чувствовалась сила, грозная и недобрая.
— Где взял? — тихо спросил Ознобиша.
Пояса им вернули давным-давно, однако пустыми.
— Учитель дал, — сказал Сквара.
Ознобиша, что называется, встал в пень. Он-то был навскидку уверен, что нож Сквара нашёл. Ну не украл же, действительно.
Но чтобы Ветер…
— Как дал? Почему?..
Сквара пожал плечами:
— Я тебе знаю? Вошёл, в доску бросил и обратно не взял.
Костяную рукоять покрывала резьба. На первый взгляд — листья и цветы, просто чтобы не скользила рука. Если всмотреться, в травяных завитках угадывались додревние андархские знаки, бытовавшие ещё прежде письма.
— «Волчий зуб и лисий хвост во имя Царицы», — разобрал Ознобиша. Помолчал, отдал нож, зачем-то вытер руку о штаны. — Учитель, значит…
Сквара нахмурился, почесал рубчик в левой брови:
— А что? Учитель и есть.
Ознобиша покраснел, остановился, хотел спорить… шорох и бормотание, раздавшиеся впереди, заставили обоих повернуть головы.
Из-за угла пролились неяркие отсветы, послышался старческий кашель. Мальчишки переглянулись. Им не было никакой нужды бояться приспешника, согбенного и седого. Иные из новых ложек никого, кроме своих же наставников, давно не боялись… Встречаться с Опурой не хотелось всё равно. Ознобиша даже оглянулся, прикидывая, как бы потихоньку исчезнуть, но сзади был только выход на стену и межеумок на прясле, который поймёт, в чём дело, и обязательно посмеётся.
Старик вышел из-за угла. Он держал в руках глиняную лампу, заправленную самым дешёвым маслом и оттого нещадно коптившую. Бесцветный взгляд подслеповато скользнул по двоим мальчишкам, замершим у стены. Сквара уже было понадеялся, что Опура, по обыкновению погружённый во что-то очень далёкое, вовсе их не заметит… Не свезло. Дед вдруг ахнул, попятился прочь. Огонёк метнулся на фитиле, испустил облачко сажи и едва не погас, а по стариковской штанине, оправдывая прозвище, начало расползаться пятно.
— Маленький Ивень!.. — Приспешник засеменил к Ознобише, но не дошёл: качнулся к стене, схватился за сердце. Клочковатая борода затряслась. — Вот счастье-то, наш маленький Ивень вернулся…
Не зная, куда деваться, Ознобиша беспомощно покосился на Сквару. Дикомыт с пристальным вниманием смотрел на старика, ожидая, что тот скажет ещё.
— Маленький Ивень, — отдышавшись, чуть спокойнее прошамкал Опура. — Я знал, молодой Ветер во всём разберётся и отпустит тебя. Он умный, Ветер… я всегда говорил… Такой добрый мальчик не мог натворить ничего скверного…
Настал черёд Ознобиши явить крепость рассудка.
— Дедушка, — люто кляня себя за то, что не разведал иного рекла старика, кроме презрительной клички, сказал сирота. — Что же я натворил? Что про меня говорили?
Дряхлый слуга бережно поправил пальцами фитилёк. Лампа принялась коптить ещё больше. Опура поднял на Ознобишу пустые глаза.
— Я знал, — повторил он. Мелко закивал головой, двинулся дальше, вовсе перестав обращать внимание на мальчишек. — То-то ты так удивлялся, когда тебя уводили…
Ознобиша даже шагнул следом, но сразу остановился. Душа надрывалась тотчас выпытать у старика, почему недоумевал брат. А ничего не поделаешь: жди теперь, пока неведомые ветра вновь прибьют утлую память старца к нужному берегу.
Почти до самой спальной хоромины они шли молча. У двери Сквара тихо сказал:
— Листки. У Ивеня под ногами…
— Листки, — потерянно вздохнул Ознобиша. И вдруг просиял: — Я без тебя в книжнице знаешь что нашёл?
— Закон, — напряжённо хмурясь, перебил Сквара. — Ну тот… помнишь?
Плотная страница, замусоленная пальцами учеников. Ребята засыпали с тоски, мечтая скорее дорваться до самострелов. Осоловелый взгляд Воробыша, резкий шлепок затрещины, дерзкий голос Пороши: «Господин стень, на что нам их Правда? Я думал, у нас закон всего один — воля Владычицы…»
— Если кто уворует и будет изобличён, пусть, идя на кобылу, несёт поличное… сиречь уворованное…
— Или изображение оного, — привычно подхватил Ознобиша. Запнулся, даже остановился. — Погоди, ты хочешь сказать… Ивень… жреческую книгу украл? Испортил?..
А сам мотал головой, не в силах представить, чтобы Ивень, которого он помнил добрым и честным, воровато озирался, дёргая листы с красивыми андархскими письменами и тонко выведенными рисунками. Он бы даже ту блудную грамотку на место вложил. Да чего ради красть-то её?.. И почему котляры предпочли догубить страницы, вместо того чтобы вшить их обратно?..
— Ничего я не хочу, — буркнул Сквара. Подтолкнул сироту, чтобы шёл дальше. — Я только… ну… те листки, они ведь не просто так были?
Ознобиша снова остановился, заморгал, начал икать:
— А я думал… Ве… тер… их… для костра…
— Пошли, — перебил Сквара.
Ухватил его за руку, крепко, так что плетежок вдавился узлами в кожу. Потащил за собой.
Чаша
Дел у женщины вечно невпроворот. Даже если это совсем юная женщина. Едва выучившись держать в руках веретено, она прядёт нитки, точёт ткани и пояса: готовит приданое. Потом её сватают, расплетают волосы надвое, навсегда прячут их под сороку… и сразу настают новые хлопоты. Угождай, молодёнка, батюшке свёкру, государыне свекровушке, мужниным братьям и сёстрам. Всем кланяйся, да пониже. Готовь, прибирайся, чеши собак, корми прудовую рыбу. А если ещё и муж не больно ласковый попадётся…
— О чём слёзы, хорошавочка?
Голос прозвучал так внезапно, что Маганка сперва обернулась, а покрасневшие глаза прятать сообразила уже потом. В двух шагах позади, у забора, привалившись плечом и сложив на груди руки, стоял моранич.
Молодая женщина выронила бурачок с кормом, бухнулась на колени, ткнулась лбом в мшистую землю:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: