Виталий Чикризов - Лилия в янтаре. Книга первая. Исход

Тут можно читать онлайн Виталий Чикризов - Лилия в янтаре. Книга первая. Исход - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 25. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лилия в янтаре. Книга первая. Исход
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    25
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виталий Чикризов - Лилия в янтаре. Книга первая. Исход краткое содержание

Лилия в янтаре. Книга первая. Исход - описание и краткое содержание, автор Виталий Чикризов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Написано. Полный и окончательный вариант. Благодарю Никитина Михаила Александровича за внимательность, советы, и дельные замечания. Отдельная благодарность лично губернатору штата Орегон Kate Brown за то, что она ни словом ни делом не препятствовала мне в написании этой книги.

Лилия в янтаре. Книга первая. Исход - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лилия в янтаре. Книга первая. Исход - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Чикризов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Почему?

- Как я сказал, мессер, в городе неспокойно. Горожане волнуются. Ходят упорные слухи, что пожар был неспроста и что ещё было нападение то ли на Барджелло, то ли на дворец Капитана народа, то ли на подеста. Никто толком ничего не знает, но это только усиливает слухи. Многие считают, что гибеллины что-то готовят. Опять же, никто не знает, что именно, но такое неведение пугает народ. Уже начали говорить, что подеста и капитан убиты гибеллинами, а власть хочет захватить дельи Уберти а всех гвельфов будут либо высылать, либо убивать. Всё это очень плохо, мессер. Это может вылиться в бунт и погромы. Подеста и капитан, кстати, заперлись у себя, приоры на месте но успокаивать народ не спешат.

- Консулы?

- Не знаю, мессер. О них ничего нет. Наверняка, как обычно, выжидают. Разве что подеста созовёт совет, но, как я сказал, он заперся у себя и не показывается. Надо уходить, мессер. Наших сил в городе, как вы знаете, сейчас почти нет. Если начнётся свара с гвельфами, не уверен, что мы одолеем.

- Дьявольщина! - Фарината вскочил с кресла и забегал по кабинету. - Как же это не вовремя!

Ну извините, блин! Как мог. Надо было самому раньше шевелиться! А у меня как получилось, так и получилось.

- Нет, - решил Фарината. - Покидать город нельзя. Иначе точно придётся опять воевать. Симоне, созывай консортерию. Пошли к... Кто у нас есть? Строцци и Альберти, к ним в первую очередь. Пусть собирают людей. Пять - шесть десятков у них должно быть. Надо сейчас же показать силу, иначе будет поздно. Остальные пусть тоже подходят по готовности. Отсиживаться по домам нам нельзя. Кто-то мутит воду. А ты, - это уже мне. - Сейчас же отправляешься в Трамонтану... Чёрт! Ещё тебе кого-то выделять... Где Матиро?

- Мессер ди Тавольи ранен и остался на вилле, - напомнил я. - Но, вобщем-то, может и не надо никого специально выделять...

- Надо! - Перебил он меня. - Отправлю туда Фиону. Не ты же её защищать будешь.

Хм, ну если только в таком аспекте.

- Мессер дельи Абати, - сказал я.

- Что?

- Думаю, он не откажет в помощи.

А если откажет, я Кьяре намекну. Женщина беременная, дочка маленькая, и если, после истории с Винче, Бокка откажется вывезти семью из вновь ставшим небезопасным города, я думаю она найдёт ему пару-тройку сотен аргументов. В том числе может и словами что-то скажет.

Из города, от греха, выезжали на юг, через те самые Римские ворота, что не так давно стали непреодолимой преградой для нашей компании. В городе действительно было неспокойно. Ожидание беды смешалось в воздухе с горьким дымом пожара, охватившего пусть не полгорода, но значительную его часть. Непрерывно трезвонили колокола, обычный гомон городской толпы был полон тревоги, людские лица были либо испуганы, либо сами вызывали опасения. Взгляды исподлобья, провожающие в спину. Плевки в сторону. Напряжённые позы.

По Ольтрарно проехали без проблем, это другая сторона, через реку, и пожар сюда точно не доберётся, соответственно, и переживать местным как бы не о чём. Если не считать угрозы внутренней резни. А вот на мост, чтобы сюда попасть, я думал пробиваться будем с боем. Перед Понте Веккьо собралась толпа человек под сотню, и чего-то они явно ждали. Не думаю, что это были сторонники гибеллинов. Но, слава КПСС, паспортов и удостоверений члена партии гвельфов ещё не придумали, татуировок на лоб "ненавижу гвельфов" мы не делали, и униформы никакой не было, чтобы нас как-то по другому идентифицировать. Язык, кстати, тоже один. Так что пронесло, хотя Бокка не выпускал рукояти меча. Но один он, пусть и с шестью вооружёнными слугами, вряд ли справился, в случае чего. А, ну да. Я же ещё есть. Супергерой малолитражный. Зато с огоньком и волшебной веточкой в кулачке.

Огонёк этот у меня, к сожалению, совершенствоваться никак не желал, и навык "Мастер Огня" застыл на трёх процентах первого уровня. Мало, мало у меня практики. Зато за вызволение наших узниц заплатили тридцать пять рублей опыта. И это хорошо. Плюс ещё одна десятитысячная процента славы. Плюс единица харизмы, которая, блин, сгорела бестолку, поскольку уровнем не вышел.

На воротах была, конечно, повышенная боевая готовность и положенная ситуации бдительность, так что я сильно опасался проблем насчёт Марии и девочек. А ну как ориентировка сюда пришла? Но нет, не пришла. Нашу большую компанию - Бокку с Кьярой и Нанеттой, его шестерых слуг, меня, Марию с девочками, и Фиону с её компаньонкой - задерживать не стали.

За воротами особого столпотворения не было, но народу хватало. Спешили убраться из города такие, как мы; какие-то сумасшедшие наоборот стремились внутрь по какой-то надобности; кого-то проверяли взвинченные стражи порядка; кто-то пытался криком доказать свою правоту; кого-то уже шмонали вовсю; группы вилланов и торговцев стояли на привратной площади, не решаясь заходить в город, будучи то ли не в курсе событий, то ли выжидая, чем дело кончится. Мы поспешили выбраться из толпы и свернули налево. Долго по римской дороге мы не прошли, на первой же развилке свернув налево ещё раз. Так, через Арчетри, добираться раза в два дальше, зато спокойней. Можно было надеяться на отсутствие приключений.

Приключений не было. А вот Лила, как только мы свернули второй раз, из-за деревьев на дорогу вышла.

- Помолчи пока, - коротко бросила она мне и пошла рядом с повозкой, класса "телега люкс". Кареты им тут, что-ли, уже изобрести, а? Ну ни до чего сами додуматься не могут. Я, кстати, тоже пешком передвигался. Бокка со слугами - верхами. Повозок у нас было две. На семерых особ женскаго полу, с учётом всех необходимых им вещей, впритык. Дополнительных мест для пассажиров типа меня выделено не было. Что удивительно: На Лилу удивлённо покосились, Бокка даже нахмурился, но никаких вопросов задано не было. Возражений её присутствию, соответственно, не последовало. Я, почему-то, тоже захлопнул уже открывшийся рот. Как-то вот так оно само получилось. Мы все молчали, а Лила шла рядом, словно она с нами из самого города идёт, держась рукой за борт телеги.

Я уже успел, кстати, подумать на эту тему. С учётом, что я не знаю даже кто я сам, человек ли, и настоящее ли всё вокруг, сделать однозначные выводы о том, кто она такая, как сюда попала, и что здесь делает, очень трудно. Сейчас самым главным становился вопрос: зачем? А, ну ещё: почему? Кажется мне, что, начиная с моего рака, через всю ту эпопею весьма неприятных ощущений, и кончая смертью "там", всё это было не случайно. И Лила фигурирует в этой истории с самого начала. Она, собственно, и появилась в моей жизни одновременно с диагнозом "Недифференцированный рак поджелудочной железы Т3 N1 M1". Кажется, кажется мне, что я, именно я должен был оказаться здесь. Вот именно здесь. Так вот: почему я? Почему здесь? Зачем? Кто она такая? Что ей надо? Как она всё это провернула? И вот ещё мне кажется, исходя из прочитанного про то, откуда дети берутся, что вряд ли она одна-одинёшенька такая на свете. А из этого следует целая череда выводов, один из которых может быть для меня весьма неприятным: мы ведь понимаем - взрослые ведь люди - что, провернув такое со мной, человеком она вряд ли является, так? Нет, так-то люди с другими людьми и не такое готовы учинить, но руки-то у нас пока коротки, да? А вот у неё не коротки. Думаю, ей, чтобы сюда переместиться, как мне помирать не пришлось. А, может, она вообще шастает туда-сюда невозбранно. Может у неё сюда студенческий проездной выписан. [Для тех, кто не в курсе, такой проездной - это как шенгенскяя виза во все городские транспортные средства]. Да. Длинные у неё лапки. Аж вон куда достают. И если она не одна такая, с такими загребалками, то у кого-то из ихней шатии-братии хотелки и могелки могут ещё похлеще оказаться. Ясно ведь, что она - она! - шифруется. От кого, спрашивается? Явно не от второгодников из пятого класса по зауглам ховается. Есть, видать, кто-то и покруче её и с её планами не согласен. Может даже категорически. Может даже вплоть до. А я, блин, как раз и есть тот план!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Чикризов читать все книги автора по порядку

Виталий Чикризов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лилия в янтаре. Книга первая. Исход отзывы


Отзывы читателей о книге Лилия в янтаре. Книга первая. Исход, автор: Виталий Чикризов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x