Артур Прядильщик - Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ]

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Прядильщик - Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] краткое содержание

Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.

Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот же заразы рыжие! Жадность ваша…

– Но-но-но! – Погрозила пальчиком Майка. – Ты в храме Преподобной, косолапая! Не забывай!

– Пф! – Хана показательно зевнула… скромно прикрывшись рукавом платья.

– Ответственный Лю Фан может снова встретиться с создателем этого лука. – Намекнул я. – И передать ему не только свое восхищение этим замечательным оружием…

Майка недовольно цокнула языком:

– Договорились. Тогда лук Ханы – бесплатно.

– И в полцены за все остальное… – Предложил я.

– Оу… а этот Лю Фан точно уверен, что среди его достойных предков не было кого-то с рыжим хвостом и ушками?

Я пожал плечами – от отца вполне можно было ожидать «сюрприза» в этом плане.

– Просто этот благодарный Лю Фан беспокоится о здоровье мастера луков Гун Жонга. Юному мастеру не помешает вмешательство умелых целителей… и участие целительниц.

– Ах, как же приятно встретить признание наших скромных умений! – Порадовалась Майка, вставая перед алтарем.

Церемония началась, когда лисица запела и совершила первые движения ритуального танца с двумя большими веерами… кстати, вполне боевыми – с усиленными металлом спицами и острыми лезвиями-кромками. Одновременно ее одеяния взметнулись, будто от ветра… «засветив» две стройные очаровательные ножки и целых пять лисьих хвостов… Мы тут, оказывается, чуть ли не с настоятельницей храма шуточками перебрасывались! Или, по крайней мере, помощницей настоятельницы. С другой стороны, а какие еще знакомые могут быть у дочки верховной жрицы Предка истовых поклонников меда? Маж-ж-жоры!

– Фан-Фан! – Прошептала Хана. – А как ты его назвал? Вы ж, мальчики, постоянно своим игрушкам имена даете.

С удовольствием продолжая наблюдать за грациозными и выверенными движениями лисицы, я зашептал в ответ:

– Имя у оружия появляется само, никто его специально не придумывает. После достаточно длительного использования оружия имя как бы всплывает в голове. Или неожиданно ловишь себя на том, что разговариваешь со своим оружием… естественно, обращаясь к нему по имени. С освященным оружием, к слову, такое происходит куда чаще. С моим «Шепотом» на пятой или шестой охоте так случилось. Мать рассказывала несколько историй. Поучительных. Из них выходило, что штука эта в некоторых случаях опасная. По ее мнению, нельзя привязываться к оружию и нельзя давать ему личность. Как правило, выходит боком.

– Ну… мудрая у тебя матушка, чего уж там… Жалко только, что при восседании на трон вся мудрость концентрируется где-то между троном и задницей… – И перехватив мой взгляд, торопливо уточнила. – Это не я! Это мама так сказала!

– Мудрые у нас матушки… – Вздохнул я.

– Ага… – Вздохнула Хана.

* * *

Мара, как я и думал, пряталась в храме. И встретила нас на дорожке к молельному домику в пятидесяти шагах от «торговой площадки». Посторонних здесь по какой-то причине не было. И не ожидалось, если судить по тому, что свою сущность Мара Бейфанг сейчас не прятала – кончик серебристого хвоста (одна штука) выглядывал из-под платья, мерно раскачиваясь вправо-влево, а лисьи острые уши с кисточками (две штуки) украшали русую головку. Чертовски красиво!

А вот личность сопровождающего меня удивила. И напрягла.

– Опаньки! – Высказалась Хана. – Вот это поворот! А казался таким приличным мальчиком!

Удао Хенг. Только вот он тоже свою сущность сейчас не прятал. Семь. Семь шикарных черных хвостов с белыми кончиками. Два острых уха с белыми кисточками. И – спокойный умный оценивающий взгляд черных глаз без капли спесивого пренебрежения и тупого высокомерия.

– Этот Хам Хенг благодарен этому заботливому Лю Фану за соболезнования и очень своевременное предупреждение сдерживать свои низменные порывы! – Приветствовал он меня обычным жестом рука-ладонь.

Ну, правильно – судя по количеству хвостов, слух у него должен быть как бы не на порядок лучше, чем даже у слепой Мары. Явно слышал, что я тогда говорил. Вон, уши какие! Дядя с большими ушами.

– Этот Лю Фан надеется, что неукоснительное следование его рекомендациям и в дальнейшем помогут… сохранить свою жизнь… этому достойному мужу. – Холодно ответил я, соединив ладонь и кулак, но не кланяясь вообще.

Идеальная бровь парня дернулась, но губы тут же тронула улыбка. Хана, обреченно вздохнув, опустила руки на пояс и бросила очень ленивый взгляд окрест, переместившись мне за спину и фиксируя провожающую нас Майку, которая чуть ли не споткнулась, когда этот серийный самоубийца Лю Фан попер буром на «семихвостого».

– А этот Лю Фан знает, что единственные мужчины, которые могут себя чувствовать в полной безопасности в постели лисафьи – мужчины их же вида или мужчины близкородственных видов? В частности, другие лисы.

– Лю Фану с присвистом положить на эти незначительные подробности. Он в последнее время такой… невнимательный. И даже немного вспыльчивый.

– Оу… а знают ли вспыльчивый Лю Фан и неосторожная Бейдао Хана, что в месте силы Преподобной ее жрецы и жрицы являются практически неуязвимыми?

– В данный момент Лю Фан считает это одной из тех самых незначительных подробностей. – Ответил я, разгоняя резервы и чуть-чуть опуская ментальный щит. – Кроме того, этот Лю Фан знает много эффективных способов гашения любых известных разумных… включая тех, кто считает себя «практически неуязвимым»… явно не от великого ума.

Воздух вокруг сгустился, как иногда бывало во время моих тренировок. Окружающее не замедлилось, нет. Но оно обрело небывалую четкость и простоту. В то же время, казалось, что стоит только пожелать, и окружающая действительность прогнется под моей волей так, как я того пожелаю.

– Оу… – Весело хмыкнул семихвостый парень, рассматривая ЧЕРНЫЕ искорки в воздухе. – А знает ли…?

– Достаточно, дядюшка. – Мягко попыталась остановить его Мара.

– Но Марочка, мы же только начали знакомиться с твоим юношей! – Воскликнул Хам Хенг. – Можно сказать, только приблизились к самому интересному! Ведь сказано: «ударь по металлу и по звону узнаешь степень его закалки»! К тому же, молодой человек, можно сказать, кладезь бесценной информации! Я вот тоже очень интересуюсь эффективными способами гашения некоторых известных разумных!

Мара тем временем подошла ко мне и безошибочно нашла мою руку.

– Оу… Лю Фан снова изменился… – С довольной улыбкой констатировала она. – Он перестал сторониться этой безобидной Мары Бейфанг.

Женщины… все б им об одном трындеть. Впрочем, мы не лучше.

– Меня тут собирались немного… похитить.

– Оу… Не думаю, что это были люди Императора.

– Не они, разумеется. Это было бы слишком грубо и топорно для имперских служб. Кабинет госпожи Ма У.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Крадущийся охотник, затаившийся дракон [СИ], автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x