Анна Алакозова - Проклятое наследие [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Алакозова - Проклятое наследие [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Алакозова - Проклятое наследие [СИ] краткое содержание

Проклятое наследие [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Алакозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В обычном городе живет и работает почти обычная женщина-полицейский. Несколько лет назад она перенесла клиническую смерть и ей показалось, что она видела другой мир, наполненный магией и необычными существами, мир, где она встретила короля Моргана и без памяти влюбилась в него. Был ли Морган реальной личностью или же это лишь плод ее больного воображения? А может, все это взаимосвязано? И люди, окружающие ее вовсе не те, кем кажутся? Может, и она совсем не та, кем привыкла себя считать?

Проклятое наследие [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятое наследие [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Алакозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сбивая ноги, поскальзываясь и падая девушка добрела до подножья скалы и опустилась на нагретые солнцами камни. До захода солнца было ещё немного времени, и можно было просто отдохнуть. Она успела выполнить требования своего «хозяина», теперь она понимала, что он действительно её хозяин, противиться его воли было невозможно. Прислонившись спиной к камням, девушка закрыла глаза.

Из полузабытья её вернул мужской смешок.

— А ты молодец, Камилла. Не думал, что успеешь, очень уж хотелось тебя наказать.

Кэм распахнула глаза и так и замерла с открытым ртом. Перед ней широко расставив ноги на камнях стоял Карл Тейн в ярком балахоне.

— Неужели удивлена? — зло сощурился бывший сосед.

В голове всплыл обрывок чужой фразы: «Связь была установлена, с кем-то кто не стал магом, но может им быть». Роберт. Она же знала, что его отец маг, видела это на фотографии. Отец, но не сам Роберт. Кэм облизнула пересохшие губы:

— Где Роберт?

Карл Тейн возвышался над ней живым напоминанием глупости и безрассудства.

— Роберт? Странно что тебя волнует именно это. Не то как умер твой отец, не то, что стало с твоей матерью, не то кто я такой и зачем всё это затеял. Столько важных вопросов, а ты интересуешься местоположением моего слабака-сыночка! Но я отвечу тебе: Роберт там, куда и мы направляемся.

— На все остальные вопросы я знаю ответы, — пожала плечами Камилла. — Моего отца убил ты, так же, как и мать. А ты — псих, возжелавший всевластия и возможности управлять четырьмя стихиями! Что с Робертом?

Карл Тейн рассмеялся.

— Ты не представляешь, как мне это нравится! Особенно согревает надежда, что клирики всех миров правы и есть посмертное существование есть и твои родители имеют возможность наблюдать за происходящим. Они так пытались тебя спрятать и защитить, отдали за это свои жизни, а вот ты, и вот я! И ты в моей власти, вопреки всем их потугам! Роберт отдыхает, он плохо перенёс дорогу, хотя скорее он плохо перенёс то, что я тянул из него магию, чтобы переместиться, к тому же ты с болью справляешься лучше этого слабака!

«Скоро он придёт, и я не смогу ему ничего противопоставить. Я даже убить его не смогу! Потому что он — мой отец!» слова Даниэля всплыли в памяти сами собой. Камилла не смогла сдержать смешок.

— Зато твой второй сын тебя удивит! — пообещала она. — Очень удивит!

— Второй сын? — нахмурился Карл. — Ты что-то путаешь, девочка, Роберт — мой единственный сын! Я всегда был осторожен, не хотел плодить ублюдков!

— Тем более, — устало проговорила Кэм. — Тебя ждёт незабываемая семейная вечеринка!

— Если ты рассчитываешь на помощь моего слабохарактерного братца, забудь, — посоветовал мужчина. — Твоего посыльного я перехватил, он ничего никому не скажет.

— А жаль, — безразлично ответила Кэм. — Такая встреча сорвалась.

— Тебе уже тяжело говорить, милая? И думать? Не удивляйся, это моё воздействие, скоро у тебя не останется ни одной собственной мысли, ни одного своего желания, но ты с готовностью будешь делать то, что прикажу я.

Камилла не смогла ответить, мир потух, она перестала различать цвета и чувствовать запахи, всё затянуло серым туманом. Больше не существовало ничего, только повелительный голос хозяина.

— Иди за мной.

Тело безвольно повиновалось команде, голову заполнила звенящая пустота, никаких мыслей, никаких эмоций, никаких надежд. Только короткие приказы и тишина.

* * *

Роберт открыл глаза. Он лежал на широкой кровати в комнате, увешанной коврами. Это точно была не его квартира в пентхаусе. Всё тело болело, словно он несколько дней не вылазил из спортзала. Он чувствовал каждую мышцу, и не мог пошевелиться. С огромным трудом мужчине удалось добраться до окна. По зелёному небо медленно плыли два солнца, а у подножья скалы плескался прибой.

— Охренеть! — выдохнул мужчина. — Это то же это такое? Я же с наркотой завязал ещё в институте!

Массивная дверь открылась и в комнату вошёл Карл Тейн.

— Доброе утро, сынок! — улыбнулся он.

— Доброе? Ты уверен? Я кажется сошёл с ума! — не выдержал Роб.

— Нет, с тобой всё в порядке. Мне пришлось переместить нас сюда, так как там до нас добралась одна очень мало приятная парочка.

— Сюда, это куда? И что значит переместить?

— На-ка, выпей и присядь, Роберт, — отец протянул ему металлический кубок.

Роб бездумно хлебнул терпкого красного вина.

— Неплохое вино, — завёл светскую беседу Карл. — Можно найти и лучше, но у меня не было времени. Нужно было разрулить мелкие неприятности.

— Где я?

— Там где и должен быть. Ты — мой сын, а значит законный наследник моего престола, после того как я устану от дел, конечно. А пока мы погостим в этом замке. Наш занимает узурпатор, который вступил в сговор с нашими врагами и, сволочь такая, лишил меня возможности колдовать. Но ты же мой сын, а значит я могу пользоваться твоими силами почти так же хорошо, как своими…

— Хватит, отец! У тебя очередное обострение, нужно вызвать врача!

Карл рассмеялся.

— Тут нет врачей, Роберт! И здесь я действительно могущественный маг, правда, временно лишённый своих сил, но… с помощью твой рыжей подружки я намерен это упущение исправить.

— Камилла-то тут при чём? Отец, тебе хуже, нужно отдохнуть, ты приляг, я сейчас найду твои таблетки, — попытался успокоить больного отца молодой мужчина.

Но тот лишь рассмеялся.

— Ты никогда мне не верил, сын. Совершенно напрасно! Давай докажу! — заговорщицки подмигнул Карл. — Идти сможешь? Тут недалеко, всего лишь в подземелье надо спуститься.

— Куда? — наморщил лоб Роберт, обдумывая как помочь отцу если он сам немного не в себе.

— В подземелье, я думал поселить её в комнатах, но решил, что ей теперь всё равно, а там она точно будет в безопасности.

— Кто? — простонал Роберт.

— Источник, сынок. Источник магии, — Карл потянул сына за руку, увлекая за собой.

«Недалеко» показалось Роберту другим городом, в который пришлось идти пешком. Когда над их головами сомкнулись сырые серые своды пещеры, выдолбленные в горе, Роберту стало не по себе. А когда он увидел за решёткой в одной из мелких пещерок Камиллу, одетую лишь в легкую белую рубашку, едва прикрывающую ягодицы, то пришёл в ужас.

— Кэм, — бросился он к решётке.

Девушка никак не отреагировала на его появление. Она смотрела в одну точку и взгляд у неё был совершенно пустой и безжизненный. Она так и стояла посреди своей камеры, совершенно не реагирую на внешние раздражители.

— Что это такое, отец? Открой немедленно! Она же замерзнет там!

— Ей ничего не будет, сынок. Твоя подружка немного не в себе сейчас и ей совершенно безразлично всё происходящее. Она ничего не видит, ничего не чувствует, ничего не думает и ничего не понимает. Единственное, чего она жаждет — это приказ, который сможет исполнить в лучшем виде, а исполнив, вернётся в это состояние.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Алакозова читать все книги автора по порядку

Анна Алакозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятое наследие [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятое наследие [СИ], автор: Анна Алакозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x