Юрий Москаленко - Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres]
- Название:Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ ЛитРес
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Москаленко - Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] краткое содержание
Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Злость на весь свет наполняет разум. Вскакиваю на ноги. Со стола хватаю и зажимаю в правой руке, непонятный цилиндрик.
И к двери!
Вот только уже поздно, Чили открыл дверь и на пороге мужичок в смешном балахоне стоит, а за ним амбал, явно южных кровей.
– Трим барым гуд манат хе! – проблеял странный чел своему спутнику.
И амбал разворачивается к нам спиной, словно на пост заступил у дверей моего номера, причём, с той стороны. Мужичок же немного отодвинул, еле стоящего на ногах Чили с прохода, закрыл плотно за собой двери. А потом ещё и на засов их закрыл.
– Ну, привет, мальчики, – слащаво улыбнулась тварь. – Не ожидал вас тут двоих увидеть. И что делать? Сына трактирщика искать будут, – словно сам с собой, вслух размышляя, проговорил маг, при этом уже успел дойти до стола, за которым мы ели с Чили. – Та-ак! Напиток, – покрутил он в руках маленький кувшинчик, в котором морс налит был. – Значит, оба пили. Хорошо. В окно скинуть? Можно, скоро стемнеет. Вот только держать в подчинении сразу двоих, хоть и малышей, мне тяжеловато.
Потом повернулся к нам и стал так внимательно рассматривать, с весьма плотоядным видом прожженного сластолюбца. Сталкивался с подобным отношением к детям за время своего путешествия с караванами. Чего я тогда только не насмотрелся.
– Ну, прости малыш, – так грустно улыбнулся он мне, – ты лишний!
В его руке появился кинжал, маленький такой, миниатюрный, но его лезвия мне уж точно достаточно будет, чтобы душу богам отдать.
И делает ко мне такой вальяжный шаг, уверенный в своей силе.
Меня же переполняет злость и ярость.
Что-то происходит во мне, силюсь из себя выдавить своего светляка. Получается, причём чувствую, как исходящая из меня сила проходит, словно через проводник, аккурат по правой руке с зажатым в ладони древним артефактом.
Успеваю прикрыть глаза.
Полыхнуло знатно.
Сила, державшая меня в подчинении, схлынула, словно её и не было. Понимаю, что удалось, хоть на время, но дезориентировать мага, и он потерял контроль, вот и Чили зашевелился, и с его губ сорвалось:
– Да что происходит, чёрт возьми?
Быстро делаю шаг в направлении мага и с ходу бью стоящего, словно столб и моргающего беспомощно глазами противника, точно в челюсть, при этом замечая, что мой правый кулак охвачен непонятным сиянием.
Хлесть!
Маг валится мне под ноги, как подкошенный, и при этом закатывает глаза.
Вырубил взрослого с одного удара?! Не понимаю, как мне это удалось и только мельчайшие, словно пыль, крошки стекла ссыпаются мне под ноги.
Разворачиваю ладонь торцом к себе с зажатым в ней непонятным металлическим цилиндром.
Так и есть, камешка, впаянного в металл, на месте не оказалось.
Поворачиваю голову в сторону Чили.
У того глаза, что те блюдца.
– А что это с ним? – не понимает, что происходит, мальчишка.
Не понял, он что, не видел, как я этого недоноска бил?
Все страньше, и страньше…
– Что-то пыхнуло перед глазами и этот звук – бац! и всё, кто-то лежит, – пробормотал Чили. Потом поворот головы в мою сторону, – что это было, Нов?
Ага, так я всё и рассказал! Везёт, раз он ничего не видел, а главное, не понял, впрочем, как и я сам.
Пожимаю плечами.
– Наверное, что-то намагичить хотел, да я его ударил, вот и рвануло. Хорошо, нас с тобой не зацепило.
– Это да! – соглашается Чили. Потом смотрит, выпучив глаза, в сторону валяющегося без чувств мага, – а это, собственно, кто?!
Даже так?!
– А что ты последнее помнишь? – спрашиваю я.
– Так сидели за столом, говорили с тобой о пирожках, что сестрёнка мне их даст, даже с мясом, и всё, потом, как пелена с глаз спала, после того, как полыхнуло знатно, и вижу, ты стоишь, а в ногах у тебя это тело, так кто это?
Я радостно вздыхаю.
– Маг, причём менталист. Ты ведь выпил почти весь морс, а мне всего пару глотков досталось!
Чили собрался было возмущаться, даже воздуха побольше в лёгкие набрал, вот только я ему не дал это сделать.
– Морс отравлен был. Как узнал? Так маг думал, что мы у него под контролем находимся, а я только притворялся.
Ну, не говорить же ему, что было на самом деле, как у меня мой привет с родины едва ли дырку в грудине не прожёг, не давая мне попасть полностью под управление менталиста.
– Ты сразу попал под его контроль и, встав как зомби, дошёл до двери и открыл засов. Кстати, там за дверью сообщник мага, – тихо говорю я. – Этот, – кивок на валяющиеся тело, – что-то сказал здоровяку. Причём, тот явно южанин.
– Они из султаната! – понял очевидное Чили, – и как теперь быть? – испугано спрашивает меня парень.
– Ты вначале дослушай, – отмахиваюсь я, – ведь, как я понял, вначале, объектом захвата был я. Выпей я весь морс – и всё, назавтра вы бы увидели тут пустую комнату.
– Утащили бы тебя, – кивнул Чили.
– Ага, а тут двое – такая удача! – смеюсь я.
Рассказывать о том, что маг решил от меня избавиться, мне не хотелось. А вот кинжальчик я приберегу, пожалуй. Мой законный трофей.
– Так что делать-то нам, Нов??
А ведь парень близок к панике, как бы кричать не стал.
– Во-первых, тише разговаривай. Во-вторых, надо как-то предупредить твоего отца, а раз через двери мы выйти не можем, то придётся выбираться через окно, и сделать это должен не кто иной, как ты.
Тут парень расправил плечи.
– Да легко! Я тут всё давно облазил. Каждую выемку в стене знаю. Знаешь, сколько раз я по стене через окна по этажам путешествовал. Но мне нужен будет нож!
Ага, что ж, обмен так обмен.
– Договор! – протягиваю я руку.
– Договор! – повторяет сакральную фразу Чили.
– Тогда так, – командую я, – ты сейчас вылезаешь в окно и тихонечко, не привлекая к себе ненужного внимания, ищешь отца. Всё рассказываешь ему, особенно про то, что кто-то всыпал отраву в кувшин. Это важно! Одно дело, если бы это было сделано с согласия твоего отца. Не смотри на меня так, бывает, знаешь ли, но, думаю, тут не тот случай. Эти, – кивок на валяющееся тело, – платить за раба не собирались никому. А потому, отец, я думаю, и знать не знает о попытке похищения человека. Ну, а дальше – по обстоятельствам. Двери я открою, только когда тебя услышу. И не забывай, тут у двери охранник этого мага стоит.
Слушая меня, парень согласно кивает, потом переводит взгляд на лежащее тело.
– А с этим, что делать будем? Вдруг он очнётся?
– Я его свяжу, верёвка у меня есть, ну, и раздену. Если это и правда маг, то у него, наверняка, и одежда вся магическая, – как бы вслух размышляю я.
– Откуда знаешь? – удивился паренёк.
– Догадываюсь, – отвечаю я туманно. – Но не будем терять время, помни, шум, главное, не поднимай!
А ведь и правда парень совсем не боится высоты, как-то он уж больно проворно выпорхнул из окна, и спустился на редкость ловко и удачно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: