Юрий Москаленко - Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Москаленко - Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ ЛитРес, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ ЛитРес
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Москаленко - Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] краткое содержание

Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Москаленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жертва обстоятельств. Потеря памяти от пережитого стресса. Возраст мальца и сплошная вереница беженцев. Выжить… любой ценой выжить. Мир магии. Меча и магии.

Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Москаленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гримаса на его лице. А ты что хотел, когда понадобилось – вперёд, на охоту, болеешь ты или не болеешь? А так, есть охотничий трофей – ты при мясе и при наваре, а нет – ждём.

– Что по ливеру? – уточняет он.

Я пожимаю плечами.

– Я ещё не закончил. И до ливера, и до шкур дойдём, – говорю я, а потом продолжаю излагать, как я вижу договор между нами на поставку мяса крыс. – Итак, суть договора. Я обязуюсь, при удачной охоте, свой трофей предоставить к покупке, в первую очередь, – поправился я, – вам. Продаю по ранее оговоренной цене, если, конечно, мне не предложат цену, где получше.

Кир тут же взвился из-за стола.

– Э-э-э! Так не пойдёт!

– Почему? – удивился я, – по-моему, всё честно. Я предупреждаю вас заранее, что на меня, например, вышли покупатели предложили не пятак серебром, а, например, золотой! Если мы договариваемся о цене, не уступающей новому предложению, я продаю добычу вам – нет, тогда меняю покупателя.

Кир с укором смотрит на меня.

– Мальчик, так дела не делаются!

И ведь терпит, но этот ход я обдумал заранее.

Типа, делаю вид, что думаю, выдерживаю паузу, а потом:

– Хорошо, тогда определимся так, что, если я добуду на охоте, в декаду, больше одной крысы, то вторую могу свободно продать либо вам, либо найти другого покупателя.

Трактирщик от бессилия даже зубы сжал, понимает, что сделать то он мне ничего не может, чтобы заставить работать только на него одного.

Прибить, конечно, свободно может, да кто ж ему тогда крыс таскать будет?

Но опытный.

– Не в декаду, а как и с постоем, в пять дней. Если в этот отрезок времени ты добудешь вторую голову, то я, так уж и быть, соглашусь рассмотреть вопрос поднятия цены на неё, ведь отдыхать ты не будешь?

Ах, ты ж га-а-ад! Своё он всё равно отобьёт. Ну, это мы ещё посмотрим! Может, удастся, как сейчас, разово и пристроить добычу за тот же золотой.

– На моё усмотрение, – отвечаю я, – или так, или так.

Мне главное, получить право иметь возможность при острой надобности продавать мясо крыс под тот же заказ. Главное, чтобы деньги платили.

– Что по шкурам? – задаёт вопрос трактирщик.

– Не продаются, – категорично отвечаю я.

– Ливер? – уточняет он.

– Пока, – выделяю я слово, – пока по пятаку, но за весь комплект. Могу и кровь поставлять, если подходящую ёмкость дадите.

Кивает.

– Будет тебе ёмкость. И кровь в комплект к ливеру, за пятак серебром согласен брать.

– А вот теперь, что касается такого вопроса. Вы просите выполнить заказ срочно, – я смотрю твёрдо в живые глаза трактирщика. Хищник он, настоящий хищник, когда вопрос денег касается. Опасный тип, но нужный.

– Ну, давай, удиви меня, – улыбается он.

Вот только, чего у него такая улыбка-то напряжённая?

А ведь удивлю.

– Очень, очень срочно! За это пансион и цена на мясо достигает суммы золотого!

А вот так. Удивил?

Похоже, что да.

Вот только деваться-то ему некуда, похоже, сам проговорился, что бывший поставщик куда-то с концами пропал и, помня, что представляют из себя крысы, даже могу представить, куда он делся!

Но помнит, гад, о полученных за последние порции мяса, золотых. Кучи золотых.

– Согласен!

А вот этого я не ожидал! Ведь теперь, реально, придётся своей шкурой рисковать. Отговориться тем, что охота не задалась, уже не получится.

Вот же, сам себя перехитрил, во, как лыбится, гад.

Сделал меня, обидно до слёз.

Придётся рисковать жизнью. И так простая жизнь беспризорника и без этой охоты полна опасностей, но денег за эту опасность никто не платит. А тут за риск не менее золотого получить можно.

– Но есть ещё одно условие, – вздыхая, говорю я.

– Что опять не так? – ухмыляется трактирщик.

Я же улыбаюсь ему, стараясь скопировать его фирменную улыбочку душегуба.

Явно, на детской рожице это весьма скверно и смешно выглядит, так что прекратим кривляться, ни к чему это.

– Для всех, я продаю вам мясо за ту сумму, которую вы во всеуслышание огласили при нашем первом с вами торге, – припечатал я, – один серебряный за всё, и не медяком больше, и на него я у вас и отдыхаю сутки. Вы меня просто жалеете, кормите и даёте отдохнуть в человеческих условиях. И никто о нашей с вами договорённости, кроме вас, знать не должен.

Уважительный взгляд на меня.

– Хитро! – качает головой.

Но моя просьба, по большому счёту, ему ничего не стоит. Да и для него лучше со мной, как поставщиком мяса, меньше проблем.

– Это все твои требования? – уточняет он.

Смотрю ему в глаза.

Х-м, да он веселится! Не верит, что мне удастся ещё раз к нему сюда крысятину принести. Но сейчас золотой на кону и ещё один день жизни за чужой счёт в человеческих условиях. Осталось добыть крысу.

Что ж, попробуем удивить.

Кир ждёт ответа на свой вопрос. Думаем, вспоминаем, что мы ему уже наговорили, ничего ли не забыли?

Вещи! Я же сейчас за те же деньги вещи купил у трактирщика.

Я золотой получу, если удачно всё сложится, а если нет, зачем тогда мне они? А так, куплю.

Но, думаю, лишним не будет, и денег лишних не бывает. Я это уже успел усвоить. Я продолжаю расти.

– Про одежду, добротную, пускай и старую, – всё-таки напоминаю я.

Ухмылка на его чёрством лице.

Тоже ведь, гад, об этом же подумал.

– По возможности, – отвечает он, – порванное рваньё я же тебе предлагать не буду, но новыми рубахами я тебя обеспечу. Они стоят недорого, а вы с Чили почти одинаковой комплектности. Решили? Всё?

Киваю согласно.

– Тогда, подобьём бабки, малой, – уверенным голосом говорит он. – По обычной схеме – ты принёс мясо, не напрягаясь на мои желания ускорить этот процесс, – я киваю, понял, чего этим так завуалировано он хотел сказать, хотя можно было и попроще. – Я за разделанную тушу, – пауза, потом он понимает, что мы комплектность туши то не оговаривали, только про ливер зацепили. – Ладно, – машет он рукой, – в прежней, – и уточняет, – как при первой покупке комплектность была. – Делает он мне одолжение. – Я оплачиваю тебе на руки за это пять серебряных, – опять киваю, – и ты в этот же день на сутки остаёшься у меня в одном из лучших номеров на полный пансион, как было после первой сделки.

Опять киваю.

Его слова, подтверждающие слова по этому пункту договора, мне просто бальзамом на душу.

А он между тем продолжает.

– Ливер ты представляешь к покупке в полном составе, включая кровь.

– После того, как вы мне нормальную, подходящую для этого ёмкость дадите, – напоминаю ему я.

– Я помню, – кривится он. И продолжает, – шкура к продаже не поставляется.

Снова кивок с моей стороны.

– Если в течение пяти дней ты ещё раз удачно совершишь охоту, то распоряжаешься своей добычей, как тебе заблагорассудится, но вначале должен предложить купить у тебя добычу мне. Ценник тоже устанавливаешь ты. Так?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Москаленко читать все книги автора по порядку

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Путь одарённого. Крысолов. Книга первая. Часть первая [СИ litres], автор: Юрий Москаленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x