A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ]

Тут можно читать онлайн A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие верхом на драконе [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

A Achell - Путешествие верхом на драконе [СИ] краткое содержание

Путешествие верхом на драконе [СИ] - описание и краткое содержание, автор A Achell, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любите ли вы путешествия? Особенно те, в которых не приходится принимать непосредственное участие? Достаточно лишь сидеть в уютном кресле, попивать теплый чай да страницы изредка переворачивать — это ли не значит быть заядлым путешественником, пускай и несколько виртуальным? Именно в одно из таких приключений я намерена вас пригласить. Если любовь к фэнтези, драконам и слегка капризным главным героиням вам не чуждая (хотя последних любить совершенно необязательно), то скорей принимайтесь читать.

Путешествие верхом на драконе [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путешествие верхом на драконе [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор A Achell
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На лице собеседника мелькнула полуулыбка:

— Естественно, вот только отойдем подальше от людной площади, если вы не возражаете. Ваш «спаситель» должен запастись провизией в дорогу, а заодно приодеть вас, ибо ваш чудной наряд вызывает слишком много ненужного нам внимания.

— Какую дорогу? Куда ты собрался? — нагло полюбопытствовала я, разом перейдя на «ты».

— Куда мы собрались. Ты идешь со мной.

Где-то глубоко в душе я предполагала, что ситуация примет подобный оборот, но чтоб настолько быстро?

— Я тебя впервые в жизни вижу, парень, с чего ты взял, что я согласна?

— А кто тебя спрашивает? — насмешливо взглянул он на меня.

«Действительно».

— Я все тебе расскажу, когда мы будем подальше от этого места, — внезапно смягчился мой суровый приятель. — И тогда ты сможешь сама взвесить все «за» и «против», идет?

— Ладно, — буркнула я.

Куда мне, собственно, было деваться?

Однако милые девичьи капризы никто не отменял:

— Свою одежду я выбрасывать не буду! Так и быть, надену, что купишь, но старый прикид оставлю!

Выжидающе смотрю на своего спутника. Честно говоря, ему, похоже, было абсолютно все равно до всех моих капризов вместе взятых.

— Хорошо, — кивнул он, даже не обернувшись.

Мне оставалось лишь вздохнуть и покорно плестись следом.

Эх, и все-таки, это было нечто! Вокруг сновали люди, повозки, рыцари. И да, это был не простой мир. Здесь присутствовала магия, да еще и какая! Волшебники, короли, графы, кто знает, что здесь еще может повстречаться? Может, у них даже драконы есть?

Мы приблизились к двум торговым палаткам. Одна из них была заставлена разнообразным продовольствием, а вторая переполнена клетками. Мой знакомый подошел к первой из них и стал запасаться провизией в дорогу.

— А как мне тебя звать-то? — вновь поинтересовалась я, не отрываясь от разглядывания каких-то маленьких пушистых хомячков в клетке соседнего шатра.

— Хьюго, — ответил мой знакомый, утрамбовывая припасы в подобие походного рюкзака, только на средневековый лад. Только потом я узнала, что это называется вещмешок.

Далее мы двинулись в сторону прилавка с броней.

— Ты купишь мне настоящие доспехи? — неуверенно спросила я его, прикидывая, как будет тяжело тащить на себе металлическую кольчугу.

— Почему бы нет? — вопросом на вопрос ответил Хьюго.

— Окей, Хьюго-босс, давай примерять, — довольно согласилась я. Это же просто мечта: побывать в таком мире, носить настоящую броню, оружие! Правда, здесь хватало своих трудностей, но все же! Я и не заметила, как мне была протянута рубашка и кожаный жилет.

— Примерь, это должно подойти.

С веселыми искорками смотрю на то, что он мне протягивает.

— Вижу, ты очень любишь кожаные жилеты?

— Просто для нашего с тобой путешествия это самая практичная броня. Не тяжелая, не стесняет движений и в тоже время обеспечивает кое-какую защиту. Ну и да, я привык так ходить, — довольно закончил он.

— Если по пути нам встретятся другие одежные лавки, сможешь в них подобрать себе что-то по вкусу.

— Так и быть, ты меня уговорил, — фыркнула я.

Переодеваясь за завесой, отметила про себя, что у Хьюго неплохой вкус: шелковая бордовая рубашка красиво подчеркивала талию, в рукавах она расширялась, заканчиваясь на кистях плотным кольцом (короче говоря, к концу снова сужалась). Жилет тоже был весьма неплох — коричневатого оттенка, с парой затяжек сбоку. В общем, вид у меня был великолепный, оставалось лишь мечом обзавестись.

Я вышла и показалась своему спутнику. Он довольно кивнул и протянул мне тканевые брюки с замшевыми сапогами пониже колена. Переодевшись во все это, я взглянула на себя в зеркало.

Отражение ответило мне слегка рассеянным взглядом. Кто бы мог подумать, что мне настолько идет одежда из этого мира? Из зеркала на меня глядела самая настоящая воительница. Жаль только, что рост у меня не так уж и высок, а оттого не выглядела я столь уж грозной и опасной.

Свою одежду мне пришлось аккуратно сложить в большую походную сумку Хьюго.

После мы отправились к оружейному магазину. Я мельком взглянула на меч моего нового спутника: с красивой рукоятью, позолоченной крестовиной и плоским кругообразным навершием, на котором вдоль одного края был изображен тонкий золотистый полумесяц, а остальная часть круга была иссиня-черной; грани золотистые, а лезвие было упрятано в ножнах.

Эх, красотища…

Хьюго тем временем осматривал луки. Он остановил свой выбор на одном из них, из темного дерева, но без особо примечательных деталей. Натянув пару раз тетиву и прицелившись, мой знакомый купил его, а заодно и колчан с тремя дюжинами стрел. Затем он развернулся ко мне:

— Выбирай себе оружие.

На какое-то мгновение я даже застыла от столь внезапной свободы действий.

— Сама? — осторожно уточняю у него.

— Конечно. Ты вправе самостоятельно найти удобное для тебя оружие.

Пожав плечами, принимаюсь рассматривать мечи. Их здесь было очень много. Я брала некоторые из них в руки, но все они были чересчур тяжелыми, чтоб нести, а не то, чтоб еще и сражаться с их помощью.

Оружие было самым разнообразным — с красивыми полосками, резьбой, некоторое даже слегка посвечивало. Хьюго все это время терпеливо ждал, не надоедая советами.

В какой-то момент мое внимание привлек короткий одноручный меч с тонкими зелеными полосами вдоль широкого лезвия, с помощью которого можно было наносить как колющие, так и рубящие удары. Полоски на клинке переплетались подобно растениям, начинаясь от эфеса и заканчиваясь там, где начиналось искривленное с одной стороны лезвие.

Если мне не изменяет память, на моей родине такое оружие принято нарекать «фальчион». Правда, фальчионы в большинстве своем вроде как однолезвийные, а данный экземпляр был заточен с обеих сторон, но не суть.

Гарда фальчиона была оливковой; с одной стороны она изгибалась, защищая пальцы, с другой же плавно была согнута вдоль лезвия. Навершие отсутствовало — его компенсировала рукоять, расширяющаяся к концу. Фальчион выглядел весьма и весьма элегантно. Я взяла оружие в руку. Металл, из которого был изготовлен фальчион, оказался легким (однако не как пушинка), рукоять сливалась с ладонью. Да, это определенно было то, что нужно.

— Вот, я выбрала, — гордо сообщаю своему спутнику.

Хьюго посмотрел на меня. Я довольно вытянула руку с фальчионом, приняв боевую стойку.

Странно, в его взгляде промелькнула… горечь? Чего это он вдруг? Однако мой знакомый быстро справился с собой. Он взял фальчион в руки и внимательно рассмотрел.

— Хорошее оружие, — одобрил выбор мой новый провожатый.

Продавец хищно улыбнулся. Когда он назвал цену, за которую продавался фальчион, я едва не потеряла дар речи от негодования.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


A Achell читать все книги автора по порядку

A Achell - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие верхом на драконе [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие верхом на драконе [СИ], автор: A Achell. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x