Дмитрий Смекалин - Счастливчик

Тут можно читать онлайн Дмитрий Смекалин - Счастливчик - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Счастливчик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-3043-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Смекалин - Счастливчик краткое содержание

Счастливчик - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Смекалин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тебе сказочно повезло. Старый колдун-некромант готовил для себя новое тело, но по ошибке отдал его тебе. Кто бы отказался из обычного студента превратиться в могучего мага и воина, да еще оказаться не просто жутко родовитым аристократом, но и состоять в кровном родстве с богами и драконами, память о которых сохранилась только в легендах. Правда, в довесок ко всему прилагается магический мир, в котором тебе почему-то не слишком рады. Зато жизнь интересная.

Счастливчик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастливчик - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Смекалин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подбежали ее свитские, вытащили тело из под махайрода и перевернули его. Рядом громко вскрикнула Миризир. Это был ее брат Сахи.

Глава 17. Интриги Каруна закручиваются

— Позвольте выразить вам мои соболезнования… — Я повернулся к Миризир.

— Соболезнования? — Теперь Шана понизила голос, но говорила не менее решительным тоном: — Если мозги есть, радоваться должна.

— Чему? — Тут уже я не понял.

— Этот мальчик, мир его праху, пытался играть в игры там, где не имел ни веса, ни знаний. Он что думал, король его за спасение в герцоги произведет? Не по Сеньке шапка! (Она сказала "дерьмо в золотой кубок не наливают".) Никто не будет кучеру золотой давать, даже если его наняли в банк за тысячей съездить. Максимум, серебрушку. Так и для Сахи пределом мечтаний было стать гвардейцем и выслужиться до лейтенанта. С окладом в сотню золотых в год.

Пока она говорила, десяток ее спутников (охраны?) как-то ловко образовал вокруг нас кольцо, перекрыв проход другим охотникам. Те, впрочем, и не пытались подойти. Видимо есть тут какие-то невербальные знаки, показывающие, что королева приватную беседу ведет, и не надо ей мешать.

— Или ты думаешь, у тебя больше шансов было? — Теперь Шана говорила уже Меризир и не думала скрывать презрения в голосе: — Мели за любовь не платит, его продажная любовь не интересует. А любовнице он может колечко там, сережки подарить, дать денег на платье, но не поместье. Разве бы ты ему сына родила, но за тем, чтобы этого не случилось, мой личный целитель приглядывал.

Интересные тут нравы, однако. И это законная супруга фаворитке говорит? Или бывшей фаворитке уже можно?

— Думаешь, Эллиль вам поместье Атра за спасение брата подарил? Тебе разве Сахи бутылку безумно дорогого вина не передавал, чтобы ты с королем его выпила? Тебе и здесь повезло, не успел любящий братец, Мели тебе уже полную отставку дал, за студентками волочится. Так что жди теперь, пока король не подъедет сюда узнать, что случилось, и проси, чтобы он тебя наследницей погибшего признал. А потом — бегом в поместье, живи и радуйся жизни. Только бутылочку эту не забудь сначала мне передать. Нераспечатанной.

Кажется, оказался я в неправильное время, в ненужном месте. Хотя… ко мне у Шаны, вроде, претензий нет. Наоборот, мы, похоже, в одной лодке оказались. Но какова королева?! Мели-то, думаю, и не подозревает, какие вокруг него заговоры плетутся и разрушаются. Дурак, какой жены не ценит. Точнее, королевы. Профессиональные требования к жене-королеве куда как выше, чем к просто жене.

Миризир стояла некоторое время в прострации. Потом подняла глаза на королеву:

— То есть я могу сама стать владелицей поместья?

— Думаю, станешь. Мели чужого не жалко, не Эллилю же его возвращать? Так что станешь настоящей баронессой и себе хозяйкой. Только мужа или любовников выбирай по своему уровню. На блистательных и, тем более, божественных губы не раскатывай. Только все потерять можешь.

— Какой еще муж?! — Неожиданно эмоционально воскликнула Миризир: — Чтобы я сама себя в кандалы заковала?! Один раз уже была, хватит с меня. Я лучше и без любовников обойдусь, от мужчин одни неприятности!

— Не зарекайся, милочка, — голос королевы заметно подобрел: — Главное, оставайся хозяйкой положения. Например, мальчика своего, пажа, что с вами приехал (не помню, как его зовут), с собой прихвати. Он в тебя явно влюблен, а здесь — пропадет. И играть с ним будешь по твоим правилам, а не дашь ему их устанавливать…

Что-то меня такой разговор раздражать стал. То, что Миризир на меня ни разу не посмотрела, уже диагноз. Переживу, перегорел. Но слушать, как королева ей советует любовников заводить — неприятно. Это даже не ревность, просто бабские разговоры — не для мужских ушей. Только неловко себя чувствую.

Вынул кинжал и пошел людям Шаны помогать с махайрода-переростка шкуру снимать. Все равно уже весь перемазался.

Пока работал руками, попытался прощупать эмоции окружающих. Шана, вроде, довольна, Миризир — сосредоточена, охранники, похоже, как и я, ни о чем особом не думают. А вот откуда-то на меня чуть ли не ненавистью повеяло?!

Как бы невзначай посмотрел в ту сторону. Там несколько человек стоит, вроде я их вместе с Бедуром видел. Сторонники Эллиля, наверное. И у одного молодого человека среди них в эмоциях жуткий шторм. То тоска, то агрессия, то какое-то отупение. И ведь не только я его раздражаю, а вообще все, кто шкуру с махайрода снимают. И при этом этот человек — маг, судя по ауре. Имею для этого только одно объяснение. Никакой здесь был не дикий зверь, а химера из зверинца, а этот молодой маг — ее поводырь. Теперь уже бывший. Надо его запомнить. В Алезии поводыри тираннозавра меня убивать пришли, видимо, связь между магом и химерой просто так не проходит. Вот и при этом дворе врага себе нажил. Везет мне.

Сказать о своих наблюдениях Шане? Она и так сразу в ситуацию врубилась, а информация о конкретном поводыре ей, скорее всего, ничего не даст. Может только сложиться впечатление, что я у нее защиты прошу. А мне это совершенно не нужно. Только авторитет терять. Если что, сам справлюсь.

Так что отошел немного в сторону, со шкурой и без меня справятся, и стал чиститься. Заклинание, чтобы именно кровь разлагала, настроил довольно легко, но я, как выяснилось, еще и в грязи успел вымазаться. Так что минут на двадцать полностью выпал из реальности.

Когда, наконец, привел себя в приличный вид, народу на поляне изрядно прибавилось. Король был здесь и, похоже, с Шаной и Миризир все вопросы уже успел решить. По крайней мере, они уже стояли немного в стороне от него, вполне довольные, хотя, думаю, причины у них для этого были разные.

Подошел к королю, и был немедленно окружен знакомыми девушками, которым уже кто-то успел рассказать о моем "подвиге", и теперь они хотели подробностей.

— Все потом! — Неожиданно прервал их порыв Мели: — Зверя, наш Игорь завалил, конечно, изрядного, но несъедобного. А нас повара в лагере с добычей ждут. Так что все — за мной! Не отставать!

И ускакал. Остальные потянулись следом. Шана со своим "отрядом" куда-то Миризир увлекла. Бутылку отбирать?

Хорошо хоть какой-то молодой человек задержался и мне моего коня подвел. А то пришлось бы по лесу пешком идти. Может, даже удобнее, но несолидно. Поблагодарил, принял повод, и мой помощник сразу же развернулся и галопом пошел догонять королеву. Поклонился ей вслед, благодаря за заботу. Кажется, она мне тоже рукой махнула. Не оборачивалась, но вряд ли она это просто так сделала. Как я уже говорил, круговое зрение у нее прекрасно развито. И ведь не маг. Или все-таки чуть-чуть этих способностей у нее есть? Не настолько хорошо я ауры читать умею.

А дальше я решил выпилиться. Король сказал, что поварам съедобная добыча нужна? Будет вам добыча. В седло садиться не стал, просто пошел в сторону от ускакавшей толпы, там они уже всех зверей и птиц распугали. А сам, с помощью наработанных в долине Нового Лагаша навыков, заклинаний "определения жизни" и "поглощения жизни", довольно легко увесил всю свою лошадь отловленными тушками. Зайцев мне, правда, только две штуки попалось (на самом деле — больше, но выковыривать их из нор было лень), зато на деревьях вокруг одной полянки больше десятка птиц типа тетеревов сидели. Решил, что этого будет достаточно, и пошел выбираться в лагерь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Смекалин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Смекалин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливчик отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливчик, автор: Дмитрий Смекалин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x