Лайон де Камп - Разделяй и властвуй

Тут можно читать онлайн Лайон де Камп - Разделяй и властвуй - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Разделяй и властвуй
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-008013-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайон де Камп - Разделяй и властвуй краткое содержание

Разделяй и властвуй - описание и краткое содержание, автор Лайон де Камп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Разделяй и властвуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Разделяй и властвуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайон де Камп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А это что такое? — в луче фонарика блеснули глаза щенка. — Внутри поста не должно быть собак. Ты должен оставить ее снаружи.

— Она убежит, ваше Превосходительство.

— Тогда сунь ее назад в корзинку.

— У корзинки нет крышки. Щенок оттуда выпрыгнет, ваше Превосходительство.

В темноте раздалось раздраженное чириканье, потом последовала другая команда:

— Оставь собаку стражнику. Он согласен ее подержать.

Стражник взял одной рукой поводок, а другой попытался почесать щенка за ухом, но тот вдруг задрожал и попытался отодвинуться как можно дальше. Сэр Ховард неуклюже прошел внутрь поста самой лучшей походкой простолюдина, на какую был способен.

— Твои бумаги, человек. Садись сюда. Закатай рукав на предплечье.

Игла вонзилась под кожу. Тем временем прыгуны стали просматривать бумаги.

«Я должен говорить так, как нужно, — подумал он. — Надеюсь, моя идея сработает. Если Бог есть, Он поможет мне сказать все правильно. Элсмит, кажется, в Бога не верит; по крайней мере, на это порой намекает. Но если Всевышний все-таки есть, Он поможет мне сказать все так, как надо».

Началось. Вот оно, это пощипывание, это чувство легкого головокружения. «Я должен говорить так, как нужно. Если я начну говорить что-то не так, мой складной нож уже наготове. Я сумею вытащить его быстро, до того как они меня остановят. Думаю, лучше всего полоснуть по горлу. Я уверен, что лезвие слишком коротко и до сердца не достанет. Лишь бы Бог позволил мне все сказать правильно…»

Допрос начался. Прыгун, который был за начальника, оторвал взгляд от бумаг.

— Тебя зовут Чарльз Вейер?

— Да, ваше Превосходительство.

— Ты — хоккеист-профессионал?

— Да, ваше Превосходительство, — лишь бы они не стали задавать вопросы про хоккей на льду!

— Место рождения?

Вопросы были самые обычные, но в любом из них могла таиться ловушка. Взять хотя бы последний. Ведь сэр Ховард мог ответить: «Боллстон Спа».

— Боллстон Споу, ваше Превосходительство.

Благодарение Богу! Он вспомнил в самый последний момент!

Если бы он инстинктивно произнес название так, как говорили в его части штата, то сразу полностью выдал бы себя.

Послышалось оживленное чириканье, потом был, задан следующий вопрос:

— Известно ли тебе что-нибудь о высоком и темноволосом человеке, очень похожем на тебя, который недавно появился в округе Гудзон-Мохоук? Он называл себя Уильямом Скрэнтоном, а иногда представлялся как Ховард ван С лик, сын герцога Поукипси.

— Нет, ваше Превосходительство.

Лишь бы не перепутать собственное имя с вымышленными! Скрэнтон, Вейер, ван Слик; он уже не был уверен, какое из этих имен — его собственное.

— Бумаги в порядке. Мы допрашиваем всех людей, похожих на тебя, пытаясь выяснить, по какой причине в прошлом месяце исчез один из наших патрульных. Ты об этом что-нибудь слышал?

— Нет, ваше Превосходительство, — черт возьми, он выиграл!

Опять послышалось чириканье. Если оно относилось лишь к сверке печатей на разрешении путешествовать с записями в регистрационных книгах Олбани и Поукипси, тогда все отлично. Оттиски печатей подлинные. Но если они решили проверить подлинность самого разрешения, сверяясь с записями в центральном архиве Нью-Йорка, тогда жди беды.

— Мы удовлетворены, человек. Можешь идти.

Когтистая волосатая рука протянулась над столом, передавая рыцарю бумаги. «Только бы не качнуться, — поднимаясь на ноги, подумал он. — Мне ни в коем случае нельзя шататься».

Стражник, ранее стоявший у дверей, бесследно исчез. Длинный карабин лежал на земле. В пятне света, падавшего из открытых дверей, мокро поблескивал кожаный шлем стражника.

Сэр Ховард застыл, как громом пораженный. У него не было никаких предположений о том, что здесь могло произойти. Но одно он знал точно: если он сейчас уедет, а потом прыгуны выйдут наружу и обнаружат, что стражник исчез, тогда станут прочесывать частым гребнем всю страну, пока не найдут их обоих. Рыцарь снова прошел в помещение.

— Ваши Превосходительства! — позвал он.

— В чем дело, человек? Тебе было приказано очистить помещение.

— Да, но ваш стражник куда-то ушел, забрав мою собаку.

Четверо прыгунов мгновенно высыпали наружу, словно горошины из лопнувшего стручка. Они тщательно осмотрели брошенные шлем и карабин, галдя на всю округу не хуже настоящего птичьего базара. Затем парочка прыгунов, продолжая чирикать, скакнула в темноту, но вскоре растерянно вернулась обратно. Все четверо снова собрались в кучку, оглашая окрестности своими трелями, размахивая когтистыми руками и покачивая крысоподобными головами. Потом один прыгнул внутрь поста и начал возбужденно верещать в микрофон.

— Чего ты ждешь, человек? — снова спросил главный прыгун. — Твои услуги здесь больше не требуются.

— А как же мой щенок, ваше Превосходительство?

Прыгун на несколько секунд погрузился в раздумья.

— Ты весьма удовлетворительно сотрудничал с нами, человек. В знак признания мы готовы сделать особую уступку, выполнить твою просьбу и содержать некоторое время собаку здесь, в том случае, если мы ее найдем. Разумеется, ты должен уплатить вперед за ее содержание. Полагаю, одного доллара будет достаточно.

Сэр Ховард с трудом подавил желание сэкономить, выложил доллар, пристегнул к поясу меч и повел Пола Джонса прочь.

Отойдя от поста достаточно далеко, чтобы там не смогли его услышать, он начал посвистывать, сперва совсем тихонько, потом все громче и громче. Почти сразу в ответ раздалось негромкое постукивание когтей и легкий шорох поводка, тянувшегося по мостовой; потом две мягкие лапки оперлись на его колено. Рыцарь подобрал щенка, повизгивавшего от безумной радости, сунул в корзину, взгромоздился на Пола Джонса и тронул поводья. Мысль о долларе, отданном прыгуну, сильно мучила сэра Ховарда, однако риск вернуться к посту с тем, чтобы стребовать назад свои деньги, был слишком велик.

— Эй, Хов! — вдруг раздался из темноты свистящий шепот.

— Лайман! Куда ты вдруг исчез?

— Я увидел этих типов, устроивших засаду, но не успел тебя предупредить, поскольку ты был далеко впереди и оказался в руках прыгунов как раз тогда, когда я их заметил. Прежде чем они успели повернуть прожектор в мою сторону, мы с Куини перескочили через канаву и ускакали в поле. Я видел, как они потащили тебя на привязи, и поехал за вами, чтобы меня не было слышно. Так что же потом случилось?

Сэр Ховард рассказал.

— В самом деле? Значит, стражник исчез бесследно? Никогда бы не поверил. Но как тебе удалось скрыть от них правду, если они накачали тебя своим зельем?

— Если случайно найдется в канаве возле поста бутылка из-под виски, прыгуны, конечно, сумеют помножить два на два. Элсмит говорил, что алкоголь в крови препятствует влиянию верамина. Выходит, он был прав. Но из-за совместного действия этих химикатов я чувствую себя не лучшим образом. Ох, осторожнее, Лайман! Держись в сторонке. Похоже, меня сейчас второй раз в жизни стошнит от спиртного!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайон де Камп читать все книги автора по порядку

Лайон де Камп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разделяй и властвуй отзывы


Отзывы читателей о книге Разделяй и властвуй, автор: Лайон де Камп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x