Джозеф Дилейни - Темный убийца [ЛП]

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Темный убийца [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЛП. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темный убийца [ЛП]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛП
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джозеф Дилейни - Темный убийца [ЛП] краткое содержание

Темный убийца [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Графство, что защищает ведьмак, оказалось под угрозой зверей, убивших своего старого союзника. Но их бесчеловечные амбиции простираются далеко за пределы Графства, а будущее всех людей висит на волоске, оказавшись в центре сверхъестественной борьбы между существами наивысшей мощи. Силы тьмы и света должны встать бок о бок в этой последней битве за целый мир. Война, которая решит судьбу человечества, разворачивается в этой леденящей кровь сказке от автора бестселлера Ученик Ведьмака.

Темный убийца [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный убийца [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так что время приближалось к обеду, а поздно вечером мы отдыхали в другом лесу в миле от Гуснарга. Нам нужно было добраться до центра деревни и следовать по лей-линии на восток.

Дженни поймала кроликов, чтобы накормить нас и собаку, а потом мы немного поспали. Я был уверен, что Кровь разбудит нас, если кто-нибудь приблизится. Настоящий Билл Аркрайт хорошо её обучил.

Мы снова отправились в путь примерно через час после захода солнца и направились к деревне.

Именно тогда я заметил, что Дженни хромает.

— Тебя беспокоит лодыжка? — спросил я её.

— Да, она начинает немного болеть, но не волнуйся, я всё ещё могу ходить.

— Дай посмотрю…

Я встал на колени и осмотрел её ногу. Луна была скрыта облаками, и света было не очень много, но её кожа стала горячей на ощупь, а сустав опух. Я беспокоился о порезах от когтей водяной ведьмы, они действительно инфицировались. Такие раны могут быть очень опасными.

Я не хотел тревожить Дженни, поэтому просто вёл нас к деревне медленнее. Вскоре её стало видно.

— Что-то не так, Томас, — предупредила Дженни, взяв меня за руку, чтобы остановить.

Она была права. Ни в одном из жилищ не было света, но, безусловно, в это время большинство людей ещё не были бы в постели. Было слишком тихо, и теперь я чувствовал запах дыма.

Я приложил указательный палец к губам, чтобы показать необходимость тишины, и затем мы более осторожно двинулись вперед, Кровь следовала за нами. Мы почти достигли первого дома, когда луна вышла из-за облака, затопив пространство серебряным светом.

Я увидел одновременно несколько вещей, и быстро затащил Дженни в тень стены.

У большинства домов не было крыш, у некоторых только две или три сохранившиеся стены. Они были пустыми, выгоревшими оболочками. В центре деревни был большой курган. Сначала мои глаза отказывались принимать то, что я видел, но затем внезапный ветерок принёс второй запах, даже сильнее, чем дым.

Это был запах смерти.

Впереди нас ждет курган из трупов. Все жители деревни были убиты.

Затем, за курганом, я увидел громоздкую фигуру, вышагивающую взад и вперед, как будто на караульной службе. Луна отражалась от его кольчуги, и я понял, что это был воин кобалос.

Мы начали отступать, держась в тени. Я знал, что большинство наших врагов скрывается поблизости.

Мы могли избежать опасной конфронтации здесь, но это было связано с изменением плана. Теперь нам придется обходить Гуснарг и, при этом, оставить лей-линию. Кто мог сказать, сколько кобалос поблизости? Было опасно идти на восток, но была вторая лей-линия, которая вела к Пендлу. Нам нужно держаться на южном направлении. Это была линия, которая пересекает печально известный Чингл-Холл.

Мы покинули Гуснарг, не встречая больше кобалос, и по-прежнему направлялись на юг. Хромота Дженни, казалось, становилась всё хуже. Она продолжала издавать тихие болезненные всхлипы. Кровь начала обнюхивать её лодыжку, тихо поскуливая.

— Хочешь немного отдохнуть? — спросил я, взяв Дженни за руку, останавливая её.

— Нет, давай продолжим, — сказала она.

Но по мере того, как мы продолжали наше путешествие, я всё больше волновался. Если бы Алиса была здесь, у неё было бы что-то, чтобы противостоять яду. Как только мы бы добрались до Пендла, она смогла бы помочь, но теперь я сомневаюсь, что мой ученик сможет идти так далеко.

Внезапно Дженни тихо заплакала и упала на колени. Когда я подошёл к ней, она задыхалась.

— Прости, Томас. Прости. Прости. Прости…

Затем она упала лицом вниз. Я повернул её на бок. Она была без сознания, её дыхание было прерывистым, а лодыжка ужасно опухла. Яд быстро распространялся, и я был полон страха. Что я могу сделать? Как я могу помочь ей?

Я взял её на руки и пошёл так быстро, как мог. Держа Дженни, я также боролся с мешками и посохами.

К счастью, мне не пришлось далеко идти. Чингл-Холл находился не далеко. Я мог бы там остановиться и попросить о помощи.

Я несколько раз посещал это место с моим учителем. По просьбе Сквайра Робинсона он направил несколько призраков к свету, хотя другие продолжали проявлять себя.

Но меня больше интересовал тот факт, что одна из служанок обладала медицинскими знаниями. Обычно так было в случае с большими домами, принадлежащим дворянам. Такое умение может быть жизненно необходимым. Иногда ожидание врача может занять несколько часов.

Имя служанки было Нора, и она знала всё о травах, конечно, не так много, как Алиса, но стоило попробовать. Я не мог думать ни о чём другом и всё больше впадал в отчаяние. Я просто надеялся, что она всё ещё там работает. Я знал, что люди погибали в результате отравления водными ведьмами.

ГЛАВА 19

ЧИНГЛ-ХОЛЛ

ТОМАС УОРД

ОН СТОЯЛ в гуще деревьев, выглядел мрачным и неприступным. Тем не менее, я был воодушевлен видом огней в двух нижних окнах. Этот дом был занят и жильцы ещё оставались на ночь.

Я надеялся, что Сквайр Робинсон был дома. Он был волевым, уравновешенным человеком, который не позволял себе бояться призраков или быть изгнанным из своего дома. Он также знал меня в лицо, что ускорит процесс получения помощи для Дженни.

Я положил сумки и посохи на ступеньку и осторожно опустил Дженни, прислонив её к стене. Затем постучал в дверь. Через несколько мгновений я услышал приближающиеся шаги, и отодвигающиеся запоры.

Дверь открылась, и я оказался лицом к лицу с высокой, худой, с острыми чертами лица служанкой. Она смотрела на меня с явным презрением.

— Я миссис Хескет, домработница Сквайра Робинсона. Мой хозяин уехал, — сказала она властным голосом. — Как ты смеешь стучаться в нашу парадную дверь! Вход для торговцев находится сбоку.

Затем она посмотрела на Кровь, словно намеревалась ударить её — не рекомендуемое действие. Волкодав посмотрел на неё и глухо зарычал.

Откровенно говоря, я был торговцем: работа ведьмака была ремеслом. Некоторые титулованные и состоятельные люди ожидали торговцев, таких как мясники, бакалейщики, плотники и тому подобное, используя этот боковой вход. Это правило часто поддерживалось снобами слугами, а не теми, кто их нанимал. Сквайр Робинсон всегда любезно принимал моего учителя и меня, и мы допускались через парадную дверь. Теперь, когда он был в отъезде, обстановка явно изменилась.

— Моя ученица очень больна, — сказал я, указывая в сторону Дженни. — Она была отравлена. Я хотел бы видеть Нору, пожалуйста. Я надеюсь, что она сможет помочь. Это чрезвычайная ситуация.

— С другой стороны! — огрызнулась Миссис Хескет и хлопнула дверью перед моим лицом.

Я взял Дженни, вместе с сумками и посохами, и потащился к боковой двери, которая давно была открыта.

— Вы можете войти, но сначала вытрите ноги о коврик! — приказала домработница.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный убийца [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Темный убийца [ЛП], автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x