Терри Гудкайнд - Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП]

Тут можно читать онлайн Терри Гудкайнд - Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Группа перевода Клуб Морд-Сит, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Группа перевода Клуб Морд-Сит
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Гудкайнд - Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] краткое содержание

Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лишь магия защищает Д'Хару от Золотой богини и ее расы, магия Ричарда Рала и Кэлен Амнелл, магия, которую Мать-Исповедница носит под своим сердцем. Богиня должна позаботиться о том, чтобы дети Ричарда и Кэлен никогда не родились, и тогда ничто не помешает ей захватить мир. В тенях Народного Дворца затаились хищники. Они наблюдают, учатся, кормятся…

Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бердина кивнула, радуясь, что Кэлен поняла.

— Однажды, — прошептала она, глядя то на Шейлу, то на Кэлен, словно делилась тайной, — Даркен Рал сказал, что лишь кто-то безумный воспользуется комнатой с оранжевыми полосатыми стульями.

— Безумный… — Кэлен бросила взгляд на двойные двери. — Безумец вроде Ричарда.

Бердина удовлетворенно кивнула:

— Видишь? Магия уродства.

Кэлен встала и указала на двери.

— Ричард знает, что эта комната опасна?

Бердина фыркнула.

— Смеешься? Конечно, знает. Когда магистр Рал — твой, а не тот, что Даркен Рал, — попросил меня помочь найти кое-что нужное, он отправил меня обойти все библиотеки дворца и разыскать справочники с интересующими его темами.

Кэлен нахмурилась:

— И что?

Бердина снова склонилась и понизила голос, будто кто-то мог подслушать — хотя рядом были только Шейла и Кэлен.

— Так вот, когда магистр поручил искать справочники во всех библиотеках, то уточнил: «Кроме той, возле которой стоят оранжевые полосатые стулья. Я не хочу, чтобы ты туда входила — ни по какой причине. Эту библиотеку я осмотрю сам». Так я и поняла, что он знает об опасности комнаты. Конечно, я тоже об этом знала — еще от Даркена Рала.

В этот миг раздались пронзительные вопли. Кэлен, как и все остальные, уставилась на двери. Звук походил на крики демонов.

Затем послышался такой кошмарный многоголосый вой, что Кэлен содрогнулась от ужаса. Пугающий визг из-за двери эхом пронесся по коридору. Все — солдаты, Морд-Сит, Шейла и Кэлен — повернулись к библиотеке. От этих звуков волосы на руках и затылке Кэлен встали дыбом.

Глава 18

Сотни душераздирающих воплей слились в один вой, который впился в нервы Кэлен. Ее сердце бешено колотилось. Она знала, что растерзанные внизу люди слышали те же крики, пока их рвали на части. Знала, потому что сама слышала один из этих ужасающих воплей, когда на нее напал хищник: он вонзил один коготь ей в бок, чтобы удержать на месте, а другим когтем распорол мышцы на ее руке.

Вопли заставили ее недавно исцеленные раны пульсировать от боли. Кэлен закрыла уши, пытаясь приглушить кошмарные звуки. Из глаз брызнули слезы, и ее до костей пробрал страх за мужа, который находился за этими дверьми.

Затем весь дворец содрогнулся от резкого толчка, и все чуть не попадали.

Мощный толчок, сотрясший дворец, заставил Шейлу ахнуть. Морд-Сит расставили ноги и присели, чтобы сохранить равновесие. Кэлен ухватилась за высокую спинку оранжевого стула. Некоторые все же упали.

Она увидела, как двери библиотеки задрожали в дверной коробке, но устояли — даже стекло не разбилось от жестокого толчка, который исходил из комнаты. Библиотека была сдерживающим полем, и Кэлен ожидала, что двери выдержат. Неистовое содрогание дворца резко оборвало настойчивые кровожадные крики.

Кэлен только успела прикрыть уши, но уже в следующую секунду воцарилась мертвая тишина. Она отняла руки от ушей.

— Землетрясение? — спросила Шейла в наступившей тишине.

Кэлен покачала головой.

— Вряд ли. Был только один сильный толчок. Не уверена, но во время землетрясения толчков больше. Скорее, это было похоже на взрыв. Да и источник здесь, а не где-то внизу.

Шейла выглядела смущенной.

— Но ведь не было звука взрыва. Как он мог произойти беззвучно?

— За пределами сдерживающего поля не всегда слышен звук взрыва высвобожденной опаснейшей магии, но ты обязательно почувствуешь его.

Шейла недоверчиво качнула головой.

— Я никогда не слышала о сдерживающих полях. Полагаю, в Северной Пустоши их просто не было.

Кэлен поспешила к библиотеке и заколотила кулаком в дверь. Ее не волновало, если он чем-то занят и хочет побыть один. Его желание ничего не значило из-за снедавшего ее беспокойства.

— Ричард! — Когда ответа не последовало, она снова забарабанила в дверь. — Ричард! Ты в порядке? Что случилось?

Она отшатнулась, когда двери резко распахнулись. Густой черный дым выплыл из комнаты и поднялся к потолку коридора. Солдаты Первой Когорты уже бежали к ним со всех сторон. В наполненном сажей дыме кружились тлеющие угольки.

Бердина и другие Морд-Сит побежали к открывшейся двери. Шейла не отставала от них. Из-за черного дыма было трудно разглядеть что-то внутри библиотеки. Кэлен выставила руку, призывая всех остановиться. Она сомневалась, что стоит слепо бросаться в комнату.

— Ричард! — крикнула она в темноту, опасаясь худшего.

— Я здесь, — тихо ответил он и словно материализовался из клубов черного дыма и горящих угольков. Кэлен ожидала, что дым будет едким, но он не был. Как ни странно, вместо запаха гари она чувствовала вонь застоявшегося болота.

— Добрые духи, что произошло? Что за взрыв или что там было? — спросила Кэлен, схватив его за плечо. — Весь дворец содрогнулся.

Прежде чем он успел ответить, Шейла заглянула через него в комнату, дым в которой начал редеть и рассеиваться.

— Где Дори?

Вместо ответа Ричард бросил на нее недоверчивый взгляд, затем развернулся и исчез в завитках дыма. Золото его плаща растворилось в темной дымке. Дым стал рассеиваться быстрее, в библиотеке стало светлее — видимо, Ричард раздвинул шторы на окнах.

Когда света из окон стало достаточно, Бердина, Нида, Рикка, Вэйл, Кассия и Вика протиснулись мимо Шейлы и Кэлен в открытые двойные двери и поспешили в комнату. Каждая сжимала в руке эйджил. Не обращая внимания на зловоние, Кэлен осторожно последовала за ними. Шейла пошла следом.

Обстановка в библиотеке была совсем не такой, как ожидала Кэлен. Она думала увидеть только обугленные стены, но все казалось почти нетронутым. Неповрежденные полки терялись в дыму, который все еще висел под высоким потолком. Книги выглядели целыми и по-прежнему стояли на полках.

Но было совершенно ясно: в комнате что-то сгорело.

Повсюду было полно черных неровных пятен; бесчисленные сгустки жирной копоти виднелись на стенах, книгах и полках. Брызги этой черной грязной субстанции были везде и почти на всех предметах обстановки. Сотни сгустков были брошены в книжные стены, оставив на них пятна грязного жирного пепла. Брызги сажи выступали из центра каждого пятна, рисуя похожий на звезду узор. Завитки дыма все еще поднимались от каждого из пятен. Пол покрывала дымящаяся субстанция, и слой ее был таким толстым, что обувь Кэлен тонула в ней. По мере того, как дым рассеивался, она начала видеть такие темные пятна и на потолке.

Кэлен понятия не имела, откуда тут такой беспорядок.

— Что за… — прошептала Шейла, оглядывая черную жижу, покрывавшую комнату. Она повернулась к Ричарду и нахмурилась. — Где Дори? Вы зашли с девочкой. Где она?

Ричард устремил на колдунью свой хищный взгляд, а затем подошел к торцу стола. Там была маленькая горстка пепла, но не черного, а серого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП] отзывы


Отзывы читателей о книге Дети д'Хары - 2 - Мерзкие твари [Hateful Things] [ЛП], автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x