Лиза Истомина - Записки рыжей эльфийки [СИ]

Тут можно читать онлайн Лиза Истомина - Записки рыжей эльфийки [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Записки рыжей эльфийки [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Истомина - Записки рыжей эльфийки [СИ] краткое содержание

Записки рыжей эльфийки [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лиза Истомина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Найти бабулю, догнать мечту и уничтожить проклятие — таков мой девиз на ближайшие полгода. Но как быть, если бабуля сбежала неизвестно куда, мечта махнула хвостом, а с проклятием вообще полное недопонимание — то ли оно есть, то ли его нет? Ринуться в гущу событий? Да мы всегда пожалуйста! Оказаться у эльфов? С превеликим удовольствием! Стать ведьмой? Как нечего делать! И не буду я эльфийской наследницей, если девиз мой не станет планом!

Записки рыжей эльфийки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записки рыжей эльфийки [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Истомина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понимаю, ты не знакома с сыном Тенезии? — откусывая от пирожка малюсенький кусочек и отвлекая меня от дум, скосил на вашу покорную слугу глаза дядюшка.

— Нет, — потупила глаза я и положила на тарелку булочку. — Именно он и должен приехать?

Он согласно прикрыл глаза.

— Путь от Алмодрая до Тенезии очень долог. Им пришлось немного опоздать на твоё посвящение.

— Пусть лучше опаздывают, — раздался над ухом шёпот друга. — Иначе я вчера так и не добрался бы до тебя и твоих проблем.

Я в ответ скорчила рожицу.

Ну что ж, посмотрим, по кому сохнут половина наших девиц, женщин и старушек милейшего Алмодрая. Да и не только Алмодрая.

Пять минут просидели в полнейшей тишине, такой приятной, что захотелось навсегда запечатлеть это в своей памяти. Но вдруг двери напротив открылись, король и королева, бежавшие за каким-то шатеном, одновременно воскликнули:

— Сын!

И, как гром среди ясного неба, прозвучал ну настолько знакомый голос, что я даже подавилась:

— Мам, пап, это всего лишь племянница Эллонда! Что она может мне сделать за неформальное поведение?

Я сглотнула. Да-а, увидеть Кина я совсем не хотела.

Встала, оправила складки на юбке и с такой убийственной-преубийственной улыбочкой развернулась к оторопевшему "сыну". Подняла нахальные глаза на "сына" и язвительно протянула:

— Здравствуйте, ваше высочество. — Поклонилась, даже не соизволив присесть в реверансе — я всё равно выше его по статусу. — Рада видеть Вас в здравии и в хорошем настроении. Как добрались, остановок не было? Как Ваш наставник? Вы и его бросили, чтобы он один травкой приторговывал на тех точках, м?

Шокированный в первые секунды, Кин побледнел и уставился на меня, как на добычу. Давно не виделись, знакомый мой. Я аж почувствовала его "Попалас-с-сь!", так подозрительно смахивавшее на шипение змеюки.

— Приветствую, миледи Аррен Эллонд. — А с голосом-то проблемы — вон как дрожит. Гневается, царь-батюшка! — Я вижу, Вы тоже времени зря не теряли. Сразу сюда направились.

— Да вот, как-то одним прекрасным утром погулять потянуло, — немножко инфантильно и мечтательно произнесла я. — А что же Вы домой не поехали? Наверное, возвращались, смотрели где денежки с травами да зельями посеяли, да?

Сказать, что все, находившиеся в этой зале, были ошарашенными, значит ничего не сказать. Их выражение лица было просто неописуемо, а шок в глазах говорил о многом, очень многом. Удивить мне, то есть нам, их удалось. Горжусь собой!

Противный парень, а теперь принц, продолжил нашу очаровательную беседу:

— Так и знал, что ты тогда спёрла. Меня только удивляет, как ты цепь уничтожила?

Я смущённо зарделась и провела указательным пальцем по спинке стула.

— Знаешь, Кин, я всё-таки поумнее тебя буду. А банальную магическую цепочку я просто растворила в синтезированной кислоте. Подумаешь, пришлось химию вспоминать!

Король эльфов обрёл дар речи.

— Так вы знакомы? — Он показал пальцами на меня и принца, а затем сложил их буквой "Х".

Повернулась к родственнику.

— Только с его тёмной стороной — этакого соренского мачо, торговавшего травкой на перевалах и в ущелье и помогавшего мне сбегать в Японию на два года. — Совсем я с катушек слетела от наглости. — А так нет, не знакомы.

В ответ мне была злая и многообещающая улыбка во все тридцать два. Кажись, меня прикончат.

— Ага, с твоей светлой я тоже ещё не знаком.

— О, у меня светлая есть? Как-то меня не просветили. — Шурик и Росс чихнули.

Королева попыталась усмирить сынка робким предложением:

— Риккин, она могущественная ведьма одного из древнейших Ковенов, будь с ней помягче.

Риккин фыркнул.

— О, я в курсе, мама. Её способности гремят на весь мир после того, как Колдунья обнаружила шестерых ведьмаков.

— Нет, не после, — возразила я и скрестила руки на груди. — Колдунья не знает обо мне ничего такого, о чём знать ей не положено. Когда придёт время, я сама с ней поговорю, а сейчас шесть ведьмаков просто уловка моего старого наставника Пьера Аделя.

Вновь насмешливый фырк.

— Ага, Пьера-Пьера. Так и думай наивно, что это он охоту за тобой погнал. Ты хоть в курсе, что вчера вечером был убит в Храме Аматэрасу Рю-Тецуо, а?

Я шлёпнулась обратно на стул и почувствовала, как задрожали губы.

— Нет. — А у меня опять голос пропал! Второй раз за сегодня! — Ты лжёшь!

И хлопнула раскрытой ладонью по столу, раздробив дерево.

— Ты думаешь, мне нужно тебе лгать? Мне, который помог тебе уйти к нему?

В ушах зазвенело — наставник, он не мог погибнуть. Не мог.

Но я могла навлечь на него беду.

Глава девятнадцатая

Конец света маловероятен. Но всегда остаётся надежда.

Стивен Кинг.

— Мастер Тецуо не мог погибнуть, — слишком спокойно произнесла я, вспоминая свой последний день в Японии. — Я приказала ундинам беречь его, как зеницу ока.

А они поклялись, что никогда не предадут меня.

— Так те, кто напал на Храм Аматэрасу, сначала переправили твоих русалок на Селрун. — Кин был таким невозмутимым, что мне хотелось убить его.

— Переправить Ашу на Селрун в боевом состоянии? — Ден Асмир положил локти на стол. — Кто посмел? Посмотрел бы я на него.

Ответ поразил всех:

— Их в начале попросту усыпили, а потом уже переправили. Так что русалка, как ты её там назвал, Аша, даже не пискнула.

Послышался громкий кошачий рык. Все разом взглянули на меня. Фамильяр, к слову, тоже.

— Э-э-эль! — Маг-целитель поражённо коснулся моей головы.

— Чего? — Вновь рык.

Дядя встал напротив меня с таким видом, будто привидение увидел.

— Да что вы коситесь на меня, как на ненормальную? — Да кто же это рычит постоянно? Причём рыки такие знакомые. Где-то я их уже слышала.

Эллонд, не говоря ни слова, взмахнул рукой и материализовал перед собой зеркало. Пригласил меня подойти к нему ближе.

Смешные чёрно-белые ушки торчали из-под рыжих кудрявых волос. Они до жути были похожи на кошачьи — ушки Ирмы. Левую ногу опутал её же хвост, кончик пятнистого белого создания подрагивал. А ещё в моём отражении были усы — длинные и чёрные, опять же кошачьи.

Сглотнула.

— Это кто так пошутил надо мной? — Молчание всех, я слушала собственное тяжёлое дыхание. — Кто, говорю?

Я развернулась и оглядела присутствующих.

Использовать на мне иллюзии и мороки без моего ведома? Это уже слишком, знаете ли.

Виноватый голос снежного барса раздался в моей голове и заставил отвлечь внимание:

"Лиз, это не они виноваты, а я. Я не удержалась".

Что? Ирма, не выгораживай их! Я ведь прекрасно знаю, что тотемные сущности — не ипостаси, они не могут вырываться наружу и…

"Могут. При их великом желании — могут. Ну, и если хозяин тотемной сущности сам не согласиться прыгнуть в ту чёрную пропасть в своих медитациях. Тогда его душа уйдёт к Хель, а сущность заменит своего хозяина".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Истомина читать все книги автора по порядку

Лиза Истомина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки рыжей эльфийки [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Записки рыжей эльфийки [СИ], автор: Лиза Истомина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x