Стивен Браст - Дзур
- Название:Дзур
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Tor Books
- Год:2007
- ISBN:0441799779
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Дзур краткое содержание
Как обед в лучшем ресторане Города связан со спасением Восточного гетто из лап преступников? Как раскрыть одну из самых законспирироваванных организаций, справиться с новым, невиданным волшебством, разобраться с богиней, имеющей обыкновение пудрить мозги и вмешиваться в воспоминания, и не втянуть в беду никого из тех немногих, кого все еще называешь друзьями?
Как обычно.
Бывший наемный убийца, Влад Талтош, снова в игре.
Дзур - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Айбин, – поздоровался я, преодолев двадцать шагов, которые разделяли входную дверь и помост.
Он пару раз моргнул, словно услышал слово на иностранном языке, а потом улыбнулся.
– Привет, Влад. А у меня новый барабан.
– Угу. Я поэтому и вернулся.
– Да? Ты уезжал?
– Ну, в общем да.
Айбин худ даже для драгаэйрянина, и такой же высокий, как Морролан. Он не уроженец Империи; мы познакомились на одном острове в процессе некоего сложного дела, где были замешаны божество, король, императрица, политические интриги и прочие развлечения [2] см. роман "Феникс"
. Из всех знакомых мне драгаэйрян его я понимал хуже всего, но зато он же был одним из немногих, кто совершенно точно не воспользуется мной в собственных целях.
Мы присели за столик. Официантка принесла Айбину бокал чего-то прозрачного и долго пожирала его взглядом. Потом наконец вспомнила и поинтересовалась, не желаю ли и я чего-нибудь. Я не желал.
Айбин спросил:
– Ты пришел на представление? Я тут играю с этим парнем…
– Да нет, пожалуй, – проговорил я. – Я, по правде говоря, не люблю музыку.
– Ага, я тоже, – согласился Айбин.
– Нет, я серьезно.
– И я, – кивнул он.
Айбин – музыкант. Я нет.
Я проговорил:
– Не то чтоб у меня вовсе к музыке вкуса не было, нет. Кое-что мне правда нравится. Простые мелодии, которые можно мурлыкать себе под нос, со словами умными и добрыми. Но большая часть того, что зовут «настоящей музыкой»…
– Ага, – поддакнул Айбин. – Иногда я хочу послать все это подальше.
Пока он говорил, его пальцы барабанили по столу. Не просто постукивали, как я сам иногда делаю от скуки, именно барабанили создавали сложные ритмы, переборы, аранжировки. Кажется, Айбин не обращал внимания, чем заняты его пальцы. Но он вообще обращал мало внимания на большую часть окружающего мира.
«Босс, по-моему, он не поймет» , – заметил мой дружок.
«По-моему, тоже.»
– Как бы то ни было, – вздохнул я, – вообще-то я пришел, потому что хочу задать тебе пару вопросов.
– Да? – Айбин сказал это так, словно ему и в голову не приходило, будто он может знать ответ на сколь-либо значимый вопрос. – Ну ладно.
– Ты когда-то нередко посещал Южную Адриланку. Это по-прежнему так?
Его глаза слегка расширились, но в случае Айбина это ничего не значило.
– Да. У восточников есть инструмент, который они зовут…
– Этот тип вас беспокоит?
Мы оба подняли глаза. Особо уродливый представитель Дома Орки обращался к Айбину. Забавно, как изменяется реакция окружающих, стоит лишь облачиться не в цвета джарегов.
Айбин хмуро взглянул на парня, словно нуждался в переводе. Я потянулся к шпаге, но рука коснулась эфеса Леди Телдры. Я откинулся на спинку стула и подождал, что ответит Айбин.
Он сказал:
– Нет, нет. Мы друзья.
Орка странно посмотрел на меня, открыл было рот, потом пожал плечами и зашаркал прочь. Пять лет назад пролилась бы кровь. Десять лет назад тут уже лежал бы труп. Да, я изменился.
Мое внимание снова обратилось к Айбину.
– Ты знаешь район под названием Шесть Углов?
Он кивнул.
– Да, я играл там в одном местечке, оно называется… э, не знаю, как оно называется. Но да, знаю.
– Хорошо. Это был мой следующий вопрос.
– Что именно?
– Неважно. Расскажи мне про это местечко.
– Ну, там хорошая акустика, потому что…
– Нет-нет. Э…
В конце концов я выудил-таки из него ту информацию, которую хотел получить, и даже донес то, что желал сообщить. Он пожал плечами и согласился, потому что не имел причины отказать.
Я покинул заведение без дальнейших нелицеприятных происшествий и обошел его по кругу, размышляя над своим следующим ходом.
«Думаешь, из этого будет толк, босс?»
«А что, есть причины не подготовить это сейчас, на всякий случай?»
«Ну, может, и нет. Ротса проголодалась.»
«Как, уже?»
«Босс, уже несколько часов прошло.»
«Да, но ведь это же валабарова стряпня! Разве это не в счет?»
«В счет, в каком-то смысле… босс, они нашли тебя.»
«Что?»
«Босс, кто-то только что нашел тебя.»
«Как…»
«Не знаю. Но что-то чувствую. Тебя выслеживают.»
«А может, тебя?»
«Не знаю.»
Пока мы говорили, я шагал так быстро, как только можно, чтобы не вызвать подозрений. Я миновал нескольких торговцев и текл, не уделивших мне никакого внимания. Я свернул на улицу, названия которой не знал.
При мне был талисман, который не позволил бы найти меня с помощью волшебства. Я был защищен также и от колдовства на тот случай, если бы джареги использовали этот способ. Существуют и другие тайные дисциплины, но можно ли использовать их, чтобы разыскать меня? Хотел бы я знать больше.
Сетра Лавоуд однажды отыскала Лойоша. Такая возможность есть, но на свете не так уж много Сетр Лавоуд. Могли ли они выследить Леди Телдру, когда она в ножнах? Я не привык разговаривать с собой вслух, а то давно бы предался этому.
Лойош и Ротса покинули мои плечи и взмыли вверх, откуда и присматривали за обстановкой. Если выслеживали Лойоша, у меня будет в запасе мгновение-другое. Я, конечно, слишком много думал о Сучьем патруле, но сейчас постоянным моим кошмаром была какая-нибудь волшебница, которая возникнет передо мной и шарахнет чем-нибудь, разорвав меня на куски, прежде чем я пальцем шевельну.
Ладно, у меня три варианта. Найти проулок, где им пришлось бы подходить с одной стороны, и подождать. Рискнуть снять амулет и телепортироваться, пока они не появились. Или же двигаться дальше, пока я не придумаю что-нибудь еще.
Я избрал третий вариант.
На ближайшем углу я свернул налево. Хотел бы я иметь при себе Чаролом.
Стоп, что за глупости. У меня же ЕСТЬ Чаролом.
Оставив в ножнах шпагу, я потянулся к рукояти Леди Телдры и обнажил клинок. А потом уставился на нее.
Как и я, она изменилась.
3. Шами
Я скормил Лойошу и Ротсе остатки хлебцов (к чесноку оба они не выразили ни малейшего интереса). Тем временем Михи принес «шами». Никогда не встречал шами нигде, кроме как у Валабара, и как его делают, понятия не имею. В основном оно состоит изо льда, раскрошенного или мелко-мелко нарубленного, ароматного и сдобренного… ну, чем-то таким, что держит все это вместе. Может, это сливки, может, яичные белки. Запах очень тонкий, но напоминает аромат некоторых любимых вин Морролана, вин, которые щекочут язык. Шами язык не щекочет, но толику запаха имеет.
– Кто этот тип, Влад?
– Хм?
– Ну, тип, который пришел и сел рядом с нами.
– А. Это был Марио.
– Имя я услышал, но кто он?
– Марио Серый Туман. Ты что, не слышал о нем?
Он покачал головой.
– Он, э… он джарег.
– Я понял. Но я был с ним вежлив. Ты заметил?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: