Андрей Красников - Папирус любви [СИ не отформатировано]

Тут можно читать онлайн Андрей Красников - Папирус любви [СИ не отформатировано] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Папирус любви [СИ не отформатировано]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Красников - Папирус любви [СИ не отформатировано] краткое содержание

Папирус любви [СИ не отформатировано] - описание и краткое содержание, автор Андрей Красников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Студентка филологического факультета Катя, подрабатывающая во время летних каникул в городской библиотеке и мечтающая о нежном любящем принце, сдуру читает вслух выпавший из древней книги папирус... Захватывающие и волнующие приключения начинаются! Хотя данная история целиком и полностью основана на реальных событиях, имена, фамилии и прозвища всех ее героев тщательно изменены в целях соблюдения конфиденциальности. Любые совпадения случайны.

Папирус любви [СИ не отформатировано] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Папирус любви [СИ не отформатировано] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Красников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как вас зовут?

– Меня зовут Альфедо, прекрасная леди.

– Скажите, граф... он... он вампир?

– Конечно, прекрасная леди.

Студентка почувствовала легкий озноб и глубоко вздохнула, желая выкинуть из головы случившийся совсем недавно ужас. А потом задала следующий вопрос:

– Но вы – не вампир?

– Нет, прекрасная леди, я всего лишь обычный дворецкий.

– Хватит называть меня прекрасной леди. Меня зовут Катя.

– Здесь не принято использовать светские имена, уважаемая леди.

Пленница злобно глянула на дворецкого, но тот лишь спокойно пододвинул к ней бокал с желто-зеленым напитком.

– Вам нужно это выпить.

– Выпью... скажите, можно мне как-то поговорить с графом? Нужно, чтобы он меня выслушал.

– Вряд ли это возможно, – покачал головой Альфедо. – Лучше подождать до завтра.

– Вы издеваетесь?! Они же хотят съесть меня сегодня на ужин! Или вы этого не понимаете?!

– Именно поэтому нет никакого смысла разговаривать с вами до ужина, – улыбнулся мужчина. – К тому же, вы зря так волнуетесь. Никто вас не съест.

– Не съедят?

– Разумеется, нет. Графу и его дочерям нужна только ваша кровь.

Катя вспомнила пронзающие ее тело зубы и аппетитное чавканье молодой вампирши, судорожно сглотнула, борясь с внезапной тошнотой, а потом схватила бокал, залпом осушила его и прислушалась к своему телу.

Неприятные ощущения исчезли. Но сам напиток девушке не понравился – слишком уж пряный, слишком душистый, слишком сладкий...

– Гадость. Не хочу больше.

– Это вино сделает вашу кровь нежной и приятной на вкус, – невозмутимо произнес Альфедо, снова наполняя бокал. – Нужно выпить всю бутылку.

“Меня просто откармливают... как свинью или курицу... а потом... потом...”

– Не плачьте, прекрасная леди, – сочувственно улыбнулся дворецкий, протягивая гостье белоснежный кружевной платок. – Все будет хорошо.

– Они же меня съедят... вы что, не понимаете? Меня съедят... а вы... пожалуйста, отпустите... я никому ничего не скажу...

– Повторюсь, уважаемая леди, вас никто не съест. Сами подумайте, зачем вас убивать? Я ведь сказал, графу нужна кровь, а не смерть.

– А потом... потом он меня отпустит?

– Разумеется, нет. Вы способны принести еще очень много пользы.

– Пользы... пользы...

Девушка представила себя в роли вечного донора для устроившихся в замке тварей и снова разрыдалась, трясясь всем телом и жалко хлюпая носом.

“Будут откармливать и есть... а потом снова откармливать... снова есть... постоянно... бежать... бежать... или... надо дождаться Рамона... обязательно...”

К счастью, мысль о волшебнике все же помогла ей кое-как успокоиться и прекратить истерику – хотя будущее по-прежнему выглядело ужасным и омерзительным, смерть отдалилась на неопределенный срок, а на горизонте снова появилась надежда.

Нужно было лишь продержаться несколько ближайших дней.

– Ваш лорд совершает преступление. А вы ему помогаете.

– Я всего лишь выполняю приказы, дорогая леди. Прошу вас.

Катя вытерла слезы, с отвращением влила в себя вторую порцию вина и скривилась от противного травяного запаха.

– Гадость...

– Еще один бокал, прекрасная леди. А затем вам нужно будет посетить ванную. Желательно смыть этот запах.

– Смою, – пробормотала девушка, с ненавистью рассматривая гнусную жидкость. – Где она находится?

– Здесь, дорогая леди. Пейте вино, одевайтесь и я все вам покажу.

Дверь в ванную комнату была спрятана между двумя высокими шкафами, а также тщательно задрапирована плотной тканью. Когда Альфедо передвинул незаметный выступ и проход открылся, слегка удивленная такой секретностью Катя сообразила, для чего понадобилось его прятать – в одном помещении с огромной металлической лоханью находилось еще и отхожее место. Облагороженное удобным сиденьем, но все равно источающее едва заметные миазмы.

– Прошу вас, дорогая леди, не пытайтесь убежать из замка через это отверстие, – попросил дворецкий, заметив ее взгляд. – Это дурная мысль.

– Да я как-то не думала...

– Вот и прекрасно. Смотрите, отсюда идет горячая вода, а отсюда – холодная. Здесь стоит мыло для тела... вы умеете пользоваться мылом?

– Умею.

– Тогда я удаляюсь. Вернусь ближе к обеду.

Катя просидела в уютной громоздкой ванне почти час, тщательно моясь душистыми составами, греясь в теплой воде и стараясь хоть как-то отвлечься от предстоящего испытания. Но оставшиеся на бедре ранки так и не позволили ей до конца абстрагироваться от суровой реальности.

“Нужно быть сильной и храброй. Нужно помнить, что я в любом случае выживу. Один раз меня уже укусили, но ничего не случилось. Это просто укус. Будет больно и страшно, но я справлюсь. Справлюсь, дождусь Рамона и навсегда покину это место. Нужно быть сильной...”

Бесконечно повторяемая мантра возымела некоторое действие – когда Альфедо снова появился в комнате, его встретила уже не трепещущая от ужаса жертва, а более-менее уверенная в себе девушка, готовая с честью выдержать все уготованные ей трудности.

– Давайте сюда вашу еду. И эту дрянь тоже давайте.

– Пожалуйста, дорогая леди. Возможно, в будущем вы захотите какие-то определенные блюда? Я могу передать повару ваши слова.

– Надо же, какая забота, – фыркнула студентка, рассматривая бокал с отвратным напитком. – Пельменей хочу. И стейк из хвоста королевской кобры.

– В этих лесах не водятся кобры, – спокойно ответил дворецкий. – Но пельмени вам обязательно приготовят.

– Спасибо... кха... меня сейчас вывернет... боже.

– Через несколько дней вы привыкнете к этому вину, – пообещал Альфедо, забирая опустевшую посуду. – Не переживайте на этот счет.

– Боже... уговорили, не переживаю...

– В таком случае отдыхайте и набирайтесь сил. Я приду за вами вечером.

Время, до этого момента ползущее словно беременная улитка по клею, неожиданно понеслось вскачь. Катя нервно ходила из угла в угол комнаты, смотрела в окно, старалась продумать свой разговор с графом... а солнце все быстрее и быстрее скатывалось по небосклону, приближая страшную и кровавую трапезу.

“Меня не съедят... меня не съедят... это просто укус... просто укус и слабость... это гораздо лучше кнута и плетей... и жука. Это совсем не страшно... это просто укус...”

Когда на лес опустились сумерки, за дверью снова раздались шаги. А затем послышался уже знакомый ей тактичный стук.

– В-входите.

– Прекрасная леди, граф Корто приглашает вас на ужин.

Катя несколько раз глубоко вздохнула, но все же отважно кивнула и спросила:

– Мне идти так или раздеться?

Если Альфедо и удивился, то на его лице это никак не отразилось.

– Если господа захотят вас раздеть, то сделают это самостоятельно. Прошу вас.

Чувствуя противную слабость в конечностях, студентка гордо прошла мимо дворецкого и оказалась в коридоре. Двинулась было к уже знакомой лестнице, но тут же почувствовала вежливое прикосновение:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Красников читать все книги автора по порядку

Андрей Красников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Папирус любви [СИ не отформатировано] отзывы


Отзывы читателей о книге Папирус любви [СИ не отформатировано], автор: Андрей Красников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x