Михаил Игнатов - Пустошь. Нулевой круг

Тут можно читать онлайн Михаил Игнатов - Пустошь. Нулевой круг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пустошь. Нулевой круг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Игнатов - Пустошь. Нулевой круг краткое содержание

Пустошь. Нулевой круг - описание и краткое содержание, автор Михаил Игнатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Руины древних городов, ставшие песком. Место, где тебя оценивают только по твоей силе. Убийца, что сделал тебя изгоем.
Мальчик, что ищет силы для спасения своей семьи и мести.
Есть ли в этом жестоком мире место, где они будут в безопасности? Сколько нужно силы, чтобы отомстить за смерть отца? На какую вершину нужно забраться, чтобы никого не бояться?...

Пустошь. Нулевой круг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пустошь. Нулевой круг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Игнатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эри! – возмутился дядя Ди, а его жена только покачала головой и вздохнула.

- Что Эри? – мама тоже покачала головой, но в отличие от Ралио, со злостью, а не с сожалением. - Я тебе говорила не оставлять следов?

- Да Эри, - растеряно подтвердил дядя, Рат только кусал губы глядя на отца, который сам на себя был непохож.

- Теперь говорю, – отходите от нас и меньше показывайте, что продолжаете общаться с нами. Пожалуй, даже неплохо, что у тебя столько мяса оказалось, - задумчиво проговорила мама.

- Это еще почему? – совсем растерялся дядя Ди.

- Больше шансов, что поверят, будто ты перестал помогать нам, - мама без улыбки, внимательно оглядела его.

- Эри, прости! – дядя Ди резко сменил цвет лица с белого на красный. - Я помню, кому обязан жизнью!

- Потом поговорим, отходите, - и мама отвернулась от их семьи, обрывая разговор.

На площадь перестали выходить новые лица, видимо согнали всех. Только теперь появился Кардо. Огромный, больше похожий на буйвола, истории, про которых мне рассказывал отец. Охотники редко охотятся на них, предпочитая добычу мельче. И на это есть причина. Буйвола почти нельзя взять в стрелы, нужно подходить с копьем. Но не за эту сложность его не любят трогать. А за ум и мстительность. Если ты не убьешь буйвола, а лишь ранишь, то будь уверен, он будет следить за тобой, и нападет сам. Есть байка, что однажды он пришел за охотником в его дом и убил его там ночью. На буйвола охотятся, только если уверены, что убьют здесь и сейчас, не дав ему бежать. Если лев или пересмешник не смогли убить буйвола, то меняют место охоты, предпочитая на несколько недель уйти с его глаз. Боюсь, Кардо похож на него не только снаружи. По виду он вообще не похож на главу деревни. Как всегда, он одет в простые тонкие кожи и зарос черной давно не стриженой бородой, как какой-нибудь охотник бобыль. Борода его резко отличалась от более светлых тёмно-коричневых длинных волос, свободно спускавшихся с его головы. Он оглядел разбившихся на кучки жителей и вскинул руку, привлекая внимание. Но рта раскрыть не успел.

- Какого дарса! Ты кто такой, сектантская отрыжка?! Пшел вон отсюда! – раздался дикий крик и, из дома Орикола буквально вылетело чье-то тело. Правда, без крыльев его полет закончился метрах в десяти от дверей, лишившейся циновки. Выскочивший следом хозяин дома огляделся и снова заорал. - Кардо, блевотина старая, это как понимать!

- Спокойно Орикол, произошло недоразумение, - наш глава скривился так, будто жевал протухший билтонг. - Никто не должен был тебя трогать. Мой человек проявил излишнюю прыть.

- И, по-твоему, я должен радостно попрыгать, услышав это, развернуться и уйти? – спокойно спросил бывший Воин, резко меняя тон.

- Что ты хочешь? – оглянувшись на жителей, уточнил Кардо.

- Наказания. Они у тебя совсем обнаглели от безнаказанности, - Орикол покачал пальцем, будто ругая малыша. - Я чую, недалек тот день, когда они начнут сильничать баб.

- Орикол, - натужно рассмеялся Кардо, - что за ерунду ты несешь? Мы все жители одной деревни.

- Да, да, - спокойно покивал бывший Воин и продолжил, не сдерживая голос. - В какой-то, затем сгоревшей, деревне я уже слышал подобные речи. Говорят, дом главы полыхнул первым.

- Хватит, - раздраженно рыкнул Кардо. - Я извиняюсь перед тобой! – и, шагнув к уже поднявшемуся на четвереньки телу, схватил его за грудки и от всего сердца приложился несколько раз кулаком к его лицу, тот сразу обмяк. - Достаточно?

- Хм, - задумался Орикол, оглядывая небо с разгорающейся алой зарей. - Такая рань, а мне уже не уснуть. Еще раз.

- Скройся с моих глаз, недоносок, - Кардо с силой впечатал ногу в задницу провинившегося Ма, снова отправляя его в полет. Жаль это не Паурит, подумал я. Но он не настолько тупой, чтобы считать Орикола равным остальным жителям деревни и пытаться его силой вытащить из дома.

- Итак, что привело вас всех на площадь? – спросил Орикол, растирая помятое от сна лицо с длинной щетиной.

- Жители деревни! – отвернувшись от учителя, и игнорируя его вопрос, Кардо обвел нас рукою. - Волею неба и богов, наши предки оказались здесь, в центре нашей страны. Да, это скудное и суровое место. Но нам, хвала небесам, удается достойно жить и растить наших детей, даже в этих песках, смешанных с прахом Древних. В чем же сила нашей деревни? В нашем единстве! В том, что мы трудимся и работаем сообща, плечом к плечу встречая все невзгоды! Так было раньше… С каждым днем, мне, главе нашей деревни, приходилось с болью смотреть, как вы все меньше думаете о своих товарищах и все больше только о себе. Мы становимся все слабее, наши склады пустеют, а караваны брезгуют заходить к нам. Я не могу больше этого терпеть, иначе, видит небо, наша деревня просто исчезнет в песках, как тысячи до нее. Сегодня я проверю, все ли жители деревни исполняют мои наказы и не прикарманивают ли они, наши общие скудные ресурсы, отбирая их у наших детей. Воины вперед!

- Какие воины, самодовольная отрыжка, - тихо прошипела мама. - Стража позволена только пятизвездочным селениям!

- Разойдись! Ты сюда! – приближенные Кардо принялись разгонять нас по краям площадки, выстраивая как на сдаче экзамена, когда нужно чтобы было видно всем и было видно всех. - Вы трое на эту сторону!

А затем мы, молча наблюдали, как Ракот, Паурит и старик Газил обходили дома и тщательно обыскивали каждый, выкладывая перед хозяевами то, что они посчитали лишним или спрятанным. С каждой минутой людей, которые выглядели даже хуже, чем дядя Ди, становилось все больше. А я наглядно видел то, о чем давно говорила мама. Все жители деревни утаивали. Утаивали многое. Ах, совсем не потому, что мы бедны, перестали приходить к нам караваны. Если бы бродячие торговцы знали о личных запасах в нашей деревне, то давно слетелись бы как грифы на падаль. Перед всеми появлялось разнообразное мясо, а я переживал, что деревня голодает, и кучи шкур, зубов, рогов и копыт, но кое-кто красовался целой горой самых разнообразных вещей, которые можно было купить только у торговцев. Я с радостью увидел трясущегося Скирто, перед ним с матерью, отец Порто, Ракот, выкладывал травы. Огромный мешок трав. Верный подхалим Виргла обеспечил своей матери отличное местечко старшей у сборщиков травы на Черной горе. Видимо она решила, что ей этого мало, а Ракот не собирается ее прикрывать. А вот перед матерью Шиго пусто, хотя она почти в такой же ситуации, только ее место оплачено Кардо не сыном, а смертью мужа годы назад. Вообще, дядя Ди зря так боялся. С моего места видно, что мяса перед ним, пожалуй, меньше всех, а шкур и прочего и вовсе нет. Это у второго-то, как бы его не принижал Кардо, охотника деревни! Все же советы мамы ему изрядно помогли в этой беде. Но едва я растянул губы в усмешке, как моё сердце пропустило удар. Перед нами упала шкура, а на нее лег какой-то невзрачный полу засохший кустик. Перед нами стоял Паурит. Сейчас я отчетливо видел гадкую усмешку на его губах, жирно блестящую бородку с застрявшими в ней крошками, давно немытые жидкие волосенки, которые торчали во все стороны. А главное, блестящие маленькие черные глазки которые просто горели какой-то непонятной мне эмоцией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Игнатов читать все книги автора по порядку

Михаил Игнатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пустошь. Нулевой круг отзывы


Отзывы читателей о книге Пустошь. Нулевой круг, автор: Михаил Игнатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x