Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3

Тут можно читать онлайн Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из нового мира. Часть 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3 краткое содержание

Из нового мира. Часть 3 - описание и краткое содержание, автор Юсукэ Киши, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из нового мира. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Из нового мира. Часть 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юсукэ Киши
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я думала, что отец спросит, где я была, когда я вернусь, но он не стал. Он говорил о планах установить фонари в центре города, потому что жаровен было мало. Но фонари требовали электричества, которое позволяли использовать только для колонок в ратуше. Так что, чтобы план осуществился, нужно было свериться с Кодексом этики.

— Сколько бы мы ни писали, комитет этики никогда не согласится, — ворчал мой отец, мэр, тыкая палочками кусочек рыбы.

— Лучше бы ты сначала сделал что-то с освещением в библиотеке, — сказала мама. Ее работа главного библиотекаря делала ее статус выше, чем у мэра.

— Библиотека уже использует пятую годового бюджета.

— Знаю. Но мы работаем допоздна, и фосфоресцирующие лампы — лишняя суета, — она указала на свет над столом.

Тогда широко использовались фосфоресцирующие лампы. Их часто звали шарами бонтан, это были большие трубки с вакуумом, внутри они были покрыты особой краской, содержащей платину или иридий. Когда его заряжали проклятой силой, лампа сияла какое-то время. Около получаса, а потом тускнела, и ее приходилось заряжать снова. Это раздражало.

— Сейчас только в Вотервиле есть достаточно электричества. Но проложить кабеля до библиотеки в Хейринге не выйдет.

— Нельзя построить новое водяное колесо у библиотеки?

— Это будет сложно. Это помешает передвижению, и каналы там с медленным течением, так что не будут производить электричество.

Чем больше они болтали, тем больше я ощущала, что что-то не так. Они словно намеренно играли это, чтобы не дать разговору перейти на другую тему.

— А вы не знаете, что случилось с Шуном?

Они тут же притихли.

Мое сердце колотилось. Я знала, что вопрос был опасным, так зачем задала его? Я злилась на беспечный разговор родителей, пока мы переживали за Шуна? Или я хваталась за шанс узнать хоть какую-то подсказку?

— Ты про Шуна Аонуму? — тихо спросил отец.

— Да. Он вдруг перестал ходить в академию, — мой голос дрогнул.

— Об этом говорить запрещено. Ты ведь это знаешь? — мама напряженно улыбнулась.

— Да, но… — я опустила взгляд на грани слез.

— Саки… Сач-чан, — папа слабел, когда видел мои слезы.

Так он не называл меня с тех пор, когда мне было пять лет.

— Милая, — тревожно сказала мама.

— Все хорошо. Саки, послушай. В жизни будет много сложностей. Среди них и расставание с друзьями.

— Что случилось с Шуном? — закричала я, перебивая его.

Отец нахмурился.

— Он отсутствует.

— Почему?

— Пару дней назад в Пайнвинде произошел несчастный случай. Шун Аонума и его родители пропали с тех пор.

— Случай? Какой? Никто не говорил об этом. Почему…

— Саки! Хватит, — строго сказала мама.

— Но…

— Мы переживали за тебя, ясно? Не перечь и слушай нас. Хватит лезть в то, что тебя не касается.

Я с неохотой кивнула и встала.

— Саки, пожалуйста, — мама почти плакала, когда я собиралась покинуть кухню. — Я не могу потерять еще… Нет, я не хочу потерять тебя. Прошу, слушайся нас.

— Хорошо. Я устала, так что пойду спать.

— Спокойной ночи, Саки, — сказал отец. Он обвил рукой маму, которая зажала переносицу.

— Спокойной ночи.

Я поднялась по лестнице, слыша слова мамы: «Я не могу потерять еще… Нет, я не хочу потерять тебя». И я уже слышала от нее крик, полный боли: «Я не хочу потерять еще одного ребенка!».

Я лежала на кровати с миллионом мыслей в голове, но не могла уснуть.

Я всегда думала, была ли у меня старшая сестра. Впервые я подумала об этом в десять лет. Мама случайно оставила меня без присмотра в библиотеке, и я наткнулась на старый словарь (материал третьего класса). В школе Гармонии мы говорили о том, как наши имена отражали желания и ожидания родителей, и я хотела знать, что значило мое имя.

У «Са» было три определения: «рассвет», «рано» и «молодой», но я не знала, что мне подходило. Я была ребенком, я и так была молодой. Потом я посмотрела «ки» — «очень молодой», «время», «маленький». Два слова означали почти одно и то же, и тут я заметила последнее определение.

«Младший ребенок».

Конечно, это было не точным доказательством, что я была младшим ребенком. Но моя мама была чувствительная к значению слов. Будь я старшим ребенком, в моем имени не было бы «ки».

Я думала об этом и смутно вспоминала детство. Тогда мне было два или три года. Обо мне всегда кто-то заботился, куда бы я ни шла. Человек был старше меня, но младше мамы. Родители звали меня Сач-чан, а того человека — Йоч-чан.

Да, мою сестру звали Йошими.

Может, это воспоминание было поддельным, но после крика мамы, что она не хочет потерять еще ребенка, мысль, что у меня была сестра, стала более вероятной.

Если это была правда, то почему сестры тут уже не было? Ее убрали? И это было связано с тем, что происходило с Шуном?

Я не могла найти ответы. Я застряла в круге вопросов.

Я услышала, как что-то ударило по окну.

Я подняла голову. Свет луны сиял между штор, и я увидела, как кто-то парит у окна второго этажа.

На миг я подумала, что это что-то сверхъестественное, и ноги ослабели от страха. А потом свет озарил рыжие волосы, и я поняла, что это была Мария.

— Что такое? — я открыла окно.

— Прости. Я пришла в парк, но там никого не было. Меня отругали, когда я пришла домой раньше.

Будет плохо, если мои родители увидят ее.

— Скорее, заходи, — я поманила Марию. — Почему так долго? Вы же просто общались с людьми?

Мария прижалась ко мне.

— Мария?

— Я так боялась! Нас чуть не убили!

— О чем ты? Объясни.

Мария дрожала, но смогла взять себя в руки. Она села рядом со мной на кровати и заговорила.

Сначала они бродили по округе и искали друзей Шуна. К счастью, Мамору хорошо умел искать, и они смогли найти двух-трех человек. Но зацепок не было.

Они поняли, что что-то не так. Друзья Шуна, кроме первой команды, были из Пайнвуда, но больше половины из них отсутствовали в академии. И один, которого они нашли, отказался говорить об этом.

Они хотели отправиться в Пайнвуд, но поняли, что мы с Сатору уже плыли туда, так что вернулись в академию.

Но никто не оставался после уроков. Они хотели пойти домой, когда вспомнили то, о чем Шун и Сатору говорили в прошлом. Как во дворе были странные строения, от которых пахло аммиаком, и в которых рычали звери.

— И мы решили проверить двор. Конечно, мы не верили, что Шун был там, но думали, что найдем зацепки.

Мария и Мамору умудрились попасть туда.

— Но как вы пробрались во двор? Шуну и Сатору пришлось запоминать замки.

— Ты забыла? Я могу парить. Я перелетела через стену, пока никто не смотрел. Конечно, Мамору так не может, и я открыла ему дверь изнутри. Шун был прав. Там около дюжины маленьких засовов по кругу…

Кому есть дело до замков.

— Забудь. Что произошло? — нетерпеливо сказала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юсукэ Киши читать все книги автора по порядку

Юсукэ Киши - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из нового мира. Часть 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Из нового мира. Часть 3, автор: Юсукэ Киши. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x