Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3

Тут можно читать онлайн Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из нового мира. Часть 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юсукэ Киши - Из нового мира. Часть 3 краткое содержание

Из нового мира. Часть 3 - описание и краткое содержание, автор Юсукэ Киши, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из нового мира. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Из нового мира. Часть 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юсукэ Киши
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он был тяжелее, чем я ожидала. Толстый кожаный ремешок с металлическими кольцами. Напоминал ошейник для пленников.

— Что это?

— Амулет от котов. Я его сделал.

— У Субару такой, да?

Но это не было похоже на ошейник Субару. Он улыбнулся от моей шутки, но не рассмеялся.

Он пошел прочь, но вдруг остановился.

Белый зверек шел к нам. Субару. Бежал так быстро, как позволяли его лапки.

— Глупый пес… я же говорил не идти за мной, — тихо сказал Шун под нос.

Он отвернулся от меня и Субару и заспешил спуститься по холму.

Маленький бульдог бежал за ним, виляя хвостом. Он плохо бегал, но сейчас шаги были еще более неуклюжими.

Я заметила, что правая задняя лапа Субару была ранена. Нет, с ней что-то было не так.

Но я не успела приглядеться, он пропал в сумерках.

— Нам нужно узнать, куда ушел Шун, — тихо сказал Сатору.

— Но как? — с неуверенностью спросила я, хоть слова Сатору чуть меня взбодрили.

— Как? Любым возможным способом, — сказал он, не пугаясь.

— Ты все еще пытаешься вернуть его? — Мария цинично посмотрела на него. — Теперь мы знаем, что он порвал с тобой не из-за ненависти к тебе.

— Я не это хочу, — сухо ответил Сатору. — И разве у нас нет других вопросов к нему? За нами следят? При чем тут коты? И… — Сатору сжал кулаки, — что вообще происходит с Шуном?

Мое сердце сжалось с болью. Я никому не говорила о том, что видела в разбитом яйце. Я знала, что это было прямо связано с проблемами Шуна, но, если я скажу вслух, мои страхи станут реальностью, и я не смогу это опровергнуть.

Шуна не было в школе четыре дня. Мы собрались за зданием школы после уроков и тихо говорили.

— …но если они следят за нами, разве не лучше не выделяться? — осторожно сказал Мамору.

— Да, он прав. Это слишком опасно. — Мария заняла сторону Мамору.

— Так вы просто бросите Шуна? — зло спросил Сатору.

— Я так не говорила. Но… — она нервно огляделась. — Мне и сейчас кажется, что за мной следят.

— Тут никого. Не глупи, — оскалился он.

Я вдруг кое о чем подумала.

— Помните побег от Киромару? Ночью нас преследовала жуткая птица.

— И ты, Саки? Козодой и вороны были обучены бакэ-недзуми.

— Если они так могут, то у комитета этики трюки должны быть умнее, да?

— Да! Я тоже слышал. Гении типа Шисея Кабураги, Кофу Хино и Ю Татэбэ могут управлять генами и создавать зверей, каких задумают. Не удивлюсь, если за нами следит та пчела.

Все притихли. На нас давила тревога. Если они использовали насекомых, мы и не заметим, пока нас не поймают. И с жуками не поймешь, где они передавали отчет.

— Ладно… я пойду искать Шуна. Не помогайте, если не хотите.

— Я помогу, — тут же сказала я.

— Погодите! Вы так говорите, будто нам плевать на Шуна. Нет, — возмутилась Мария. — Просто будет заметно, если мы вчетвером будем рыскать по округе. Да, Мамору?

Мамору открыл рот. Он явно не это имел в виду, но кивнул, ничего не сказав.

— Ты права. Разделимся.

Мы разбились на две группы. Мария и Мамору пошли поговорить с друзьями Шуна из других команд. Мы с Сатору пошли к его дому.

К счастью, у пристани была свободная лодка. Мы отправились по паутине каналов.

Пайнвинд находился на севере Камису-66, и дом Шуна был на северной окраине городка. Это было большое здание, поддерживаемое колонной в метр в диаметре. Балка длиной с тридцать метров поддерживала потолок. Я играла тут в детстве, и дом всегда казался страшным, я такого не ожидала от деревянных домов. Когда мы подросли, мы стали играть снаружи и перестали навещать дома друг друга.

Лодка быстро плыла по каналам, но Сатору вдруг заметил ее у развилки, ведущей в Пайнвинд.

— Что такое?

— Посмотри на это.

Я проследила за его взглядом и увидела, что много лодок было привязано у развилки. Они были не больше нашей лодки. На лодках был «глаз бога», городская печать, и красный номер. Это были лодки городского управления, и слова на санскрите указывали, из какого отдела они были. Тут было слово Хри, символизирующее Амитабху, Тысячерукую богиню, значит, они были из отдела здоровья или защиты окружающей среды.

— Просто минуем их.

Наша лодка направилась по воде. Я взглянула на развилку краем глаза и заметила в двадцати метрах над водой черно-желтую веревку. Знак, что проход запрещен.

— Что происходит? Мы не можем войти в Пайнвинд?

— Похоже на то.

— Но… это невозможно.

Это из-за Шуна? Я хотела спросить, но боялась открыть рот.

— Придется пройти.

— Там не будет стражи?

— Обойдем через лес.

Мы выбрались на берег в километре от развилки и пошли в другую сторону. Слева было поле травы, а справа — лес папоротника, камелии и вечнозеленых деревьев. Мы проверили, чтобы за нами не следили, и юркнули в лес.

— У меня плохое предчувствие.

— И у меня.

Чувство усиливалось с каждым шагом. Волоски на шее встали дыбом, словно магнитное поле отталкивало все частички в наших телах.

Как далеко мы зашли? Стало видно черно-желтые веревки. Они тянулись до середины леса.

— Издеваетесь? Кто сюда ходит?

— Думаю, так во всем городе.

Сатору скрестил руки и смотрел на веревку. Она обвивала деревья зигзагом, но концов не было видно.

— Придется пройти дальше, — Сатору нырнул под веревкой на уровне его глаз.

Я шла за ним. Сердце колотилось, мы нарушали правила, но выбора не было.

— Шш, — Сатору замер и махнул мне молчать.

Я застыла.

В тридцати метрах впереди что-то двигалось среди деревьев.

Сатору обернулся и сказал одними губами: «Бакэ-недзуми». Часовой.

Мы пригнулись в тени деревьев, стараясь не дышать. Я создала ветерок проклятой силой, чтобы он унес наш запах.

Казалось, прошла вечность, но в реальности это было не больше десяти минут. Крик раздался в лесу. Бакэ-недзуми бросился прочь.

— Хорошо, идем.

Мы пошли вперед. Наконец, мы добрались до тропы, пересекающей вечнозеленый лес. С другой стороны был лес красных сосен, в честь которых был назван город.

Мы огляделись, не увидели вокруг людей или бакэ-недзуми и пошли в сосновый бор.

Вдруг все волоски на моем теле встали дыбом.

Я в панике озиралась, но видела лишь деревья и траву. Ничего странного. Но что-то было не так.

— Как я и думал, тут что-то странное. Что-то плохое в воздухе. Нельзя задерживаться, — сказал Сатору, ощутив то же, что и я.

— Что нам делать?

— Мы уже далеко зашли, так что обратно не уйдем, да? — прошептал Сатору, хоть выглядел неуверенно.

Мы прошли еще сорок метров по сосновому лесу. И перед нами появилось нечто невероятное. Еще одна веревка, но не черно-желтая.

— Священный барьер! Почему?

Это был белый канат с бумажными лентами. Почему Священный барьер, защищающий Камису-66 от окружающего мира, был в Пайнвинде?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юсукэ Киши читать все книги автора по порядку

Юсукэ Киши - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из нового мира. Часть 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Из нового мира. Часть 3, автор: Юсукэ Киши. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x