Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Название:Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ] краткое содержание
Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Минутный ступор и я наконец нажимаю на кнопку, и двери лифта разъезжаются в стороны.
Передо мной стоит озлобленная Молли, она меня ненавидит и мне хватило секунды, чтобы понять это по её взгляду. За её руку держится Кристофер, он словно смущён и не совсем понимает куда его привели, он растерян, а меня начинает гложить чувство вины. «Я разрушила семью этого ребёнка» — звучат в моей голове эти мысли, но я стараюсь их не слышать, я ничего не разрушала.
А позади них стоит охранник, охранник которого нанял Джек, но теперь мне не кажется это бредом сумасшедшего, это лишь необходимая мера, с которой я полностью согласна. Бак — один из охранников дежуривших в лифте, и да, он просто несколько часов подряд катается в лифте следя за тем, кто к нам жалует и не пропуская незнакомцев, которых не звали.
Поэтому я и удивилась, когда услышала звонок, меня не предупредил о чьём-то приходе ни Джек никто либо из охраны, хотя они обязаны докладывать мне если кто-то вдруг приходит, но видимо Бак знает Молли, знает Кристфоера, и он посчитал необязательным докладывать мне о их приходе, они Джеку далеко не чужие люди.
— Молли, — переступив через черту удивления говорю я, не сводя взгляды с ненавидящей меня рыжеволосой девушки. — Привет, Кристофер, — мягко улыбаюсь я, переводя взгляд на малыша.
— Где Джек? — бесцеремонно проходит Молли в гостиную. — Он игнорирует мои звонки, — останавливается она осматривая квартиру.
— Его нет, Джек на работе, — отвечаю я, скрещиваю руки на груди и краем глаза замечаю как створки лифта вновь объединяются. — Ты пришла, чтобы накричать на Джека?
— Не только, — поджимает губы она оглядывая меня с ног до головы и это до жути неприятно. — Красивое кольцо, — вдруг говорит она, и это на мгновение выбивает меня из колеи. — У меня рейс в Милан через час, а Кристофер со мной полететь не может, поэтому я приехала, чтобы оставить его вам.
Кристофер смотрит на меня испуганными и словно разочарованными глазами, он хотел увидеть отца.
— Есть что выпить? — вдруг спрашивает Молли, направляясь в сторону кухни. — Милый домик.
— Чай, кофе? Может, сок? — не понимая какого чёрта я собираюсь обслуживать бывшую жену своего без пяти минут мужа и, наверное, если бы Кристофера здесь не было, я бы уже давно послала Молли куда подальше.
— А есть что покрепче? — с надеждой в голосе спрашивает она, садясь за высокие выстроенные в ряд тумбы служащие также столом.
— Нет, — отвечаю ей я. — Кристофер, хочешь сок?
Мальчик лишь молча кивает мне, и когда я наливаю Кристоферу сок, Жозефин начинает плакать.
— Твоя дочь? — спрашивает у меня Молли, и от чего-то мне становится не по себе.
— Да, — подав стакан с соком Кристоферу, я иду в гостиную.
У Жози просто выпала пустышка и поправив её я хочу вернуться к Молли, но замечаю, что следом за мной пошёл Кристофер.
— Это Жози, — улыбаюсь ему я, когда мальчик опускается на ковёр, на котором и стоит специальное кресло дочери.
— Наверное, Джек жутко бесится из-за того что она так похожа на Брайана, — говорит Молли позади меня, но я не злюсь на неё, она меня просто раздражает.
— А ты, наверное, жутко злишься из-за того что твой сын так сильно похож на Джека и совсем не похож на тебя, — поднимаюсь с ковра я, вновь направляясь на кухню.
— Ну, да, если бы у Кристофера были рыжие волосы, ты бы бесилась куда сильнее, — говорит она, идя позади. — А ведь я тогда тебе поверила…
Я с вопросом на неё оборачиваюсь, о чём она?
— Ох, Молли, не волнуйся! Я не собираюсь разрушать вашу семью! Мы с Джеком уже никогда не будем вместе, я ему не нужна! — вдруг наигранным раздражающим меня голосом произносит Молли. — Твои слова, припоминаешь?
Она так зла на меня… она меня ненавидит всем своим сердцем и душой.
— Я так думала, Джек всем своим видом показывал, что ненавидит меня, — вдруг смягчаюсь я, пытаясь поставить себя на её место.
Я бы тоже злилась если бы мой муж ушёл от меня и своего ребёнка к своей бывшей. Боже, как бы я злилась…
— Да, а ты вся такая бедная и несчастная вернулась в Нью-Йорк с мужем тираном, — снова начинает она. — Брайан бьёт меня, издевается надо мной, Джек, любимый, спаси меня! А Джек, как истинный рыцарь в доспехах помчался спасать любимую, бросив свою настоящую семью. — Молли стихает, в её глазах такая дикая обида… ей больно, неприятно, но… она сама во всём виновата. — Джек полный кретин…
— О, Молли! — перебиваю её я. — Я тебя умоляю, перестань! Ты сама всё это сделала! Только не говори, что твоя беременность это чистой воды случайность! Ты попыталась быть с Джеком, но у тебя не получилось, просто забудь и смирись с этим, — едва ли не кричу я. — Ты знаешь, что он никогда не оставит Кристофера, он очень сильно его любит, но это никаким образом не относится к тебе.
Девушка ещё некоторое время смотрит на меня испепеляющим взглядом, а после чего разворачивается, направляясь к выходу.
— Кристофер, малыш, — зовёт к себе сына она, и Кристофер, моментально поднимается с ковра и подбегает к матери. — Я вернусь через пару дней, а пока ты побудешь с папой, хорошо? Ты же хотел его увидеть, ты ведь так соскучился по нему! — присев, говорит сыну Молли и в конце переводит на меня презрительный взгляд, и снова это чувство вины внутри меня. — А пока папы нет, Кларисса будет с тобой, ты ведь помнишь её, она папина подруга, — словно пытается подобрать слова Молли. — Ну, всё, — обнимает она сына, и… Молли очень его любит. — Пока, сынок.
Кристофер машет Молли ручкой и возвращается в гостиную, он не очень-то и растрогался для своего возраста.
— Я вернусь послезавтра, — подходит к лифту она, и мне приходиться нагнать её, чтобы открыть для неё лифт.
— Зачем ты летишь в Милан? Неделя моды уже прошла.
— Еду искать нового папочку для сына — усмехается Молли. — Это по работе. Надеюсь, Кристофер не пострадает от общения с тобой…
— Хватит! — обрываю её я. — Твой ребёнок…
— Оу, только не говори, что любишь его! — с иронией говорит Молли, взглянув на меня смеющимися глазами. — Если бы его не было всё было бы намного проще для тебя и Джека.
— Возможно, но он часть Джека, он его сын, а если я люблю одного, то значит люблю и другого, — абсолютно спокойно отвечаю я.
— Ты изменилась, — заходит Молли в лифт, и в первые за всю сегодняшнюю встречу я не вижу в её взгляде чего-то мерзкого. — Словно стала поправляться. Джек хорошо на тебя влияет, поздравь его от меня, — говорит она, и створки лифта закрываются.
Постояв ещё секунду, я возвращаюсь в гостиную и застаю сидящего на ковре у кресла Жози Кристофера. Он с интересом разглядывает её, что-то ей рассказывает и она, словно всё понимая, внимательно смотрит на него. Эта картина вызывает на моём лице улыбку. Я надеюсь, они поладят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: