Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Название:Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ] краткое содержание
Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не звонила Джеку, не стала говорить ему, что Молли приезжали и оставила нам Кристофера. Я планировала приготовить романтический ужин для нас двоих, а Жози, возможно, оставить родителям Джека, но я не хочу отправлять к ним ещё и Кристофера, который так сильно хотел увидеть отца, а на деле увидит лишь бабушку с дедушкой. Поэтому я оставила детей дома, и два ребёнка — это намного сложнее чем один. Пришлось забыть про работу и повозиться с ними.
Кристофер не сразу пошёл на контакт со мной, он сначала стеснялся, а потом и вовсе стал говорить, что теперь Джек любит не его, а Жозефин, что он больше не его семья… меня эти слова от четырёхлетнего мальчика глубоко ранили, и я попыталась объяснить Крису, что это не так, что Джек очень сильно любит его, что он всегда будет его отцом и что он никогда его не бросит. А после Кристофер впервые обнял меня. И я удивлена, что он… что Молли ничего плохо про меня сыну не говорила.
Время с этими двумя проходило просто молниеносно, но когда Жози засыпала я всё же возвращалась к мысли о романтическом ужине для Джека, и Кристофер даже помогла мне готовить. Это было забавно и весело, я давала ему поручение, и он беспрекословно его выполнял, попутно рассказывая мне всякие небылицы.
Мне хорошо здесь, мне нравится возиться с детьми, готовить ужин для любимого мужчины, которого я жду дома, но я больше чем уверена, что этой рутины мне хватит лишь на несколько дней от силы. Я скучаю по работе, по суете рабочих будней, скучаю по своему коллективу, даже по соперникам и разборкам с поставщиками. Я словно отдохнула, пришла в себя, вновь себя обрела, и я полна новых идей, я готова вновь придумывать что-то новое и покорять этот мир. И я знаю, что Джек уже ищет няню, и я, кажется, понимаю, что мне будет не так уж и просто работать, зная, что Жози не рядом со мной.
— Он правда придёт? — снова спрашивает у меня Кристофер, едва ли не засыпая на диване в комнате Жози, которую я укачиваю на руках.
— Конечно же он придёт, просто папа немного задерживается, — шепчу я, ходя из стороны в сторону с дочерью на руках, которая уже заснула.
— Хочешь я тебе кое что покажу? — опускаю я Жози в кроватку, и подхожу к поднимающемуся с дивана Кристоферу, и протягиваю ему руку, после того как он мне кивает.
— А что? — заинтересованно спрашивает мальчик с уже сонными глазами, ведь время переваливает за десять.
— Идём, — улыбнувшись шепчу ему я, и мы выходим из комнаты направляясь в другую. — Папа всегда будет любить тебя больше всех на свете, Кристофер, — говорю ему я держа его за руку и подходя к комнате, которая предназначена специально для него. — И ты всегда можешь приходить к нам и оставаться у нас столько сколько ты только захочешь.
Я открываю дверь комнаты Кристофера и включаю свет.
— Это твоя комната, — говорю ему я, и пропускаю мальчика вперёд.
— Круто, — протягивает он, проходя в типичную мальчиковую комнату. — А я думал, мне придётся жить в девчачьей розовой комнате, — морщится и смеётся он.
— Папа позаботился о том, чтобы ты жил не в девчачьей комнате, — улыбаюсь я, наблюдая как Кристофер забирается на кровать и тут же находит пульт от висящего на стене телевизора. — Да! — протягивает он и смеётся злобным голосом, когда включает телевизор и попадает на какой-то мультик. — Клэр, а есть конфеты? — смотрит на меня он. — Я не скажу папе, что ты мне их давала, — пытается подмигнуть мне он, и я смеюсь.
— Сейчас принесу, — сдержанно киваю я, и получаю в ответ очень широкую и очень натянутую улыбку.
Они с Джеком похожи даже больше, чем я думала.
Спустившись вниз на кухню за леденцами, я возвращаюсь на второй этаж и захожу в комнату Кристофера, но он… уже спит. Малыш не выдержал и свалился от усталости.
Убрав конфеты на комод, я подхожу к кровати, чтобы раздеть Кристофера и не разбудить его, и похоже, я неплохо умотала мальчика за день, потому что он не просыпается, и накрыв его одеялом, и выключив свет, я закрываю дверь.
День выдался тяжёлым, но чудесным, я много чего сделала и даже приготовила ужин для Джека не без помощи Кристофера, конечно. Сам Джек предупредил меня, что задержится на работе и что я могу его не ждать, но когда я его слушала?
Поэтому сейчас я вновь спускаюсь на первый этаж, на мне чёрное обтягивающее платье ниже колена и с тонкими бретельками, волосы я собрала в низкий пучок на скорую руку, из макияжа практически ничего, я едва успела надеть платье пока Жози и Крис были отвлечены странной, но забавной рекламой. Но я успела расставить свечи по всему первому этажу, выдвинуть небольшой круглый стол из обеденной зоны в зону на пересечении гостиной и кухни. Ужин подан, свечи в процессе зажигания, огни любимого города добавляют света, а дети спят. И едва я успеваю зажечь последнюю свечу, как слышу, что створки лифта разъезжаются в стороны. Мне даже не пришлось ждать.
Убрав зажигалку, я быстрыми и мелкими шагами направляюсь в сторону лифта и сбавляю ритм, когда выхожу в зону видимости Джека.
Он замер оглядываясь вокруг, зажжённые свечи здесь повсюду, и этот жёлтый свет словно особенный.
— Привет, — выдыхает Джек, остановив на мне свой удивлённый взгляд, он действительно не ожидал ничего подобного.
— У меня для тебя сюрприз, — держа руки за спиной говорю я не без улыбки, и убирая падающую на лицо прядь волос за ухо, я подхожу к Джеку, наступая босыми ногами на тёплый пол, и беру его за руку и тут же слышу, как падает его портфель.
— Ещё один? — тихо смеётся Джек, притянув меня к себе, и его прерывистое дыхание щекочет мне кожу. — Я соскучился.
— Я тоже, — обнимаю его за шею я, приподнявшись на носочки. — Но, — откланяюсь от поцелуя я, наблюдая за тем, как Джек устало улыбнувшись опускает голову. — Я должна тебе кое что показать.
Я расцепляю тёплые ладони Джека за моей спиной, и взяв его за руку, веду за собой на второй этаж.
— Я думал, сюрприз где-то здесь, — говорит он, идя следом за мной.
— Почти, но тот сюрприз намного лучше.
Поднявшись на второй этаж, я сворачиваю в коридор детских комнат, так я его называю.
— Что ты…
— Чш… — оборачиваюсь на него я, поднеся указательный палец к носу, и Джек моментально затыкается.
Остановившись у комнаты Кристофера, я осторожно открываю дверь, и свет исходящий из коридора достаточно освещает тёмную комнату, чтобы всё увидеть.
— Молли приходила, сказала, что ты игнорируешь её звонки, — поясняю я, когда Джек заглядывает в комнату и увидев спящего сына явно удивляется. — Она улетела в Милан на пару дней, скоро вернётся, — шепчу я. — Он так ждал тебя, так хотел тебя увидеть, но всё же уснул. Он скучает по тебе, Джек, ему тебя не хватает.
Я смотрю на Джека и вижу, что он чувствует вину, он понимает, что должен проводить больше времени с сыном, но и работать ему тоже нужно. И я понимаю как это невыносимо разрываться на такие важные для тебя вещи, знаю как это тяжело, и даже совесть давит. Вскоре Джек закрывает дверь, чтобы не разбудить мальчика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: