Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Название:Прощай, Нью-Йорк? [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Бланкина - Прощай, Нью-Йорк? [СИ] краткое содержание
Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — отзывается Джек, и я вновь слышу как поднимается окно.
— Боже мой! — всё ещё полностью шокировано смеюсь я, отстраняясь от Джека и прикрывая губы ладонью.
— Это всё ты, Олдридж! — с облегчением смеясь, выдыхает Джек, откидываясь на спинку кожаного кресла.
Я смотрю на мужа приподнимая брови и иронично улыбаюсь, и уже через секунду я пытаюсь слезть с Джека и вернуться на своё место, хотя его руки всё ещё покоятся на моих коленях.
— А куда ты собралась? — вдруг останавливает меня Джек. — Мы ещё не закончили.
— Вы знаете, Джек больше любит маленькие низкие машины больше похожие на спортивные, вроде Audi R8, ему нравится их бешеная скорость, а я больше люблю большие, более комфортные типа Range Rover… — я резко замолкаю слыша мелодичный и кроткий негромко раздающийся сигнал, исходящий от лифта, который сообщает о том, что в нашу квартиру кто-то поднимается. — А вот и Джек, — улыбаюсь я, сообщая новость нашим гостям, и поднимаюсь из-за стола. — Только не шумите, пусть удивится, — прошу ребят я и получив от них насмешливые, но в тоже время уверенные кивки, я выхожу из обеденной зоны, выходя в большую гостиную, которая занимает весь первый этаж и объединяется с кухней.
Уже почти десять часов вечера, зима, и день стал совсем коротким, поэтому небо над Нью-Йорком уже совсем чёрное, и виднеющийся из больших панорамных окон свет многочисленных огней этого города не справляется с освещением нашей квартиры. Но до этого момента освещение было включено только в обеденной зоне, которую мы сейчас занимаем, но когда я прохожу к лифту, стуча каблуками по тёмному мраморному полу, свет загорается в такт моей траектории.
Я немного волнуюсь, поэтому когда я останавливаюсь напротив лифта в ожидании, когда он, наконец, прибудет, я поправляю своё обтягивающее чёрное платье чуть выше колена, пытаясь убедиться, что с моим внешним видом всё в порядке.
От лифта вновь исходит сигнал, который теперь оповещает, что он прибыл, и набрав в грудь побольше воздуха, я резко выдыхаю, и стальные створки лифта разъезжаются в стороны.
— Вау! — не скрывая удивления, проговаривает Джек, когда видит меня. — Я забыл про какой-то праздник? — выходит из лифта он, расстегивая пуговицу на своём сером пиджаке под его чёрным уже распахнутым пальто. — Выглядишь просто потрясающе.
— Привет, — волнительно улыбаюсь я, идя к Джеку навстречу.
Я касаюсь его лица и притягиваю к себе, чтобы крепко поцеловать и поцелуй получается через чур пылким. Я чувствую, как Джек опускает руки на мои бёдра, одновременно делая шаги в мою сторону, от чего я сама пячусь назад.
Джек в хорошем настроении и это просто замечательно, ведь я так боялась, что он будет уставшим сегодня.
— Вообще-то у меня для тебя сюрприз, — остановившись, прерываю поцелуй я, но не отстраняюсь от Джека. — Даже два.
— Правда? — в удивлении приподнимает брови он, и я киваю, поджимая губы в улыбке.
— Я пригласила Джессику и Сэма на ужин, подумала, что было бы неплохо вот так просто посидеть, поболтать, — говорю я, смотря мужу в глаза и пытаясь скрыть волнение в голосе. — И, Джек… Адам здесь.
Мой муж в секунду меняется в лице, улыбка спадает с его обескураженного лица, он явно удивлён, наверное, даже шокирован, ведь мы не видели Адама около года.
— Ты шутишь, Клэр? — недоверчиво усмехается Джек, а я лишь качаю головой, не в силах скрыть улыбку, которая появляется и на лице Джека.
Он уже подаётся вперёд, чтобы пойти к нашим друзьям, но я останавливаю мужа.
— Это первый сюрприз, Фостер, — практически смеюсь я, когда Джек с непониманием оборачивается на меня. — А второй ты получишь только за поцелуй.
Я делаю несколько шагов назад, сцепляя ладони в замок за своей спиной и просто стою, смотря на мало что понимающего мужа.
Джек недолго колеблется, но потом он всё же подходит ко мне и нежно коснувшись моего лица, он также нежно целует меня, словно наполняя воздухом, и пробуждая многочисленных бабочек в моём животе. Но его нежности надолго не хватает, уже через пару секунд Джек углубляет поцелуй, он становится напористей, и его руки вновь опускаются вниз по моему телу, к моим бёдрам, которые он сжимает. И я едва ли не забываюсь, когда Джек целует меня в шею, покрывая мурашками всё моё тело, но когда я вдруг чувствую колонну за своей спиной, я в момент вспоминаю, что вообще делаю. Но я не прерываю поцелуя, я даже не останавливаю Джека, я лишь вновь нахожу его губы, и взяв его руки в свои, опускаю его ладони на свой пока что плоский живот. И я просто жду, по-прежнему отвечая на поцелуи, но держа ладони поверх рук Джека опущенных на мой живот.
Джек притормаживает, и коснувшись лбом моего лба, он прерывает поцелуй, и открыв глаза, я вижу, как он в непонимании хмурит брови, опуская взгляд вниз на наши руки. Он несколько секунд просто смотрит, а затем я чувствую, как под моими руками Джек расправляет ладони, обхватывая мой живот, которого, правда, ещё нет. И он поднимает на меня сомневающийся взгляд тёмных глаз, и я едва заметно киваю, отчётливо чувствуя каждый удар своего сердца.
— Я сделала тест этим утром, — шепчу я с намёком на улыбку, и Джек словно задерживает дыхание, а я закусываю губу, не сводя с него взгляда.
— Чёрт, — вдруг выдыхает он, и его губы растягиваются в улыбке, и Джек целует меня, притягивая ближе к себе, и вдруг отрывая меня от земли, и я непроизвольно сгибаю ноги в коленях, обнимая его за шею и целуя его, не в силах остановить улыбку.
— Я так рад, Клэр, — шепчет мне Джек.
— Эй, вы там уснули? — кричит нам Джессика, и я невольно смеюсь.
— Ага, уснули, конечно, — говорит Адам, и даже здесь я слышу как многозначителен его тон.
— Идём, — говорю Джеку я. — Друзья ждут.
Джек отпускает меня, и мои ноги вновь касаются пола, и я беру Джека за руку, ведя его за собой.
— А где дети?
— У родителей Джессики вместе с няней. И, Джек, — зову мужа я, обернувшись на него. — Адам не один, — шепчу я с нарастающей улыбкой, и Джек удивляется ещё больше. Да, за эти десять минут я успела шокировать его уже три раза.
Я прохожу дальше, также держа Джека за руку и веду его за собой. Сейчас начнётся… хоть они с Адамом не виделись уже около года, (как и все мы) они по-прежнему лучшие друзья, и сейчас они начнут обниматься, громко смеяться и отпускать свои неуместные шуточки, а потом к ним подключиться и Сэм, а мы с Джессикой будем лишь смеяться над ними и болтать о своём.
Не знаю, расскажу ли я им сегодня о своей беременности, не знаю готова ли я поделиться этой новостью ещё с кем-то помимо Джека, но как бы там ни было, этот вечер будет особенным, я знаю, потому что он уже особенный. Сегодня я узнала, что беременна, только вот я пока не знаю, будет ли это девочка, как хочет Джек, но в любом случае у нас будет ещё один ребёнок, и я уверена, мы справимся. И сегодня в Нью-Йорк вернулся Адам, да ещё и со спутницей! Я пока не поняла её, но первое впечатление у меня вполне хорошее, она красивая и вроде бы милая, но время покажет кто она такая на самом деле и подходит ли она Адаму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: