Алесандр Шамраев - Вольный охотник. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Вольный охотник. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алесандр Шамраев - Вольный охотник. Трилогия (СИ) краткое содержание

Вольный охотник. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар. ...Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень - ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, - свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось...

Вольный охотник. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольный охотник. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько грифонов были перемещены в имперский дворец, и теперь принц и принцесса частенько совершают верховые полёты и прогулки в окрестностях дворца.

До сих пор нет полной ясности, как и почему Альбатрос попал в руки преступников и кто стоит за покушением и какие цели преследовал. Следствие ведёт лично император и уже несколько высокопоставленных приближенных из числа представителей старшей ветви лишились своих голов. По непроверенным и неподтверждённым данным следы ведут во внешние миры в Содружество государств и чуть ли не к самой верхушке руководства. Все данные засекречены и излишнее любопытство карается смертной казнью или каторжными работами.

Ваши подопечные, леди Лиза и Мила, по-прежнему входят в ближний круг принцессы, хотя уже и не на первых ролях. У них нет опыта придворной жизни, и более опытные интриганки оттёрли их от принцессы. Служба безопасности по-прежнему продолжает их доскональную проверку и в последнее время вокруг сестёр крутится подозрительно большое количество молодых людей, а леди Мила даже получила предложение выйти замуж и уехать подальше от шумного света. Вполне приличная партия из числа представителя средней ветви, к тому же имеющего поместья в срединных и нижних мирах. Ваша подопечная окончательного ответа не дала и попросила время на раздумья.

- Ну это мы ещё посмотрим, что за представитель средней ветви и достоин ли он леди Милы, а то знаем мы этих придворных щёголей, которые даже клинок в руке держать не умеют...

- Вот, вот, я примерно так и сказал девушке, мол, не стоит торопиться и принимать решение без учёта вашего мнения, а то принц Людвиг скор на расправу и можно, не успев выйти замуж, сразу овдоветь. К тому же есть и более выгодные партии. Ведь уже сейчас многие смекнули, что будущую императрицу и сестёр связывают крепкие узы дружбы, которым наплевать на все эти придворные интриги. Уже трижды принцесса выгоняла всех из своих покоев и запиралась там с сёстрами для обсуждения каких-то важных вопросов.

А теперь милорд, извольте отправиться в ванную комнату и привести себя в порядок. Наш разговор продолжим за столом, если нам, конечно, не помешают.

Саур как в воду смотрел. Когда я вышел весь из себя чистый и обихоженный, то Лиза и Мила, под ворчание моего распорядителя, накрывали на стол, споря, стоит ли мне основательно поесть или ограничиться лёгким перекусом до запланированного обеда. Судя по тому, что на столе стояло шесть приборов, кроме девчонок ожидались ещё гости, которым не терпелось поскорее увидеться со мной. Не сразу, но я заметил стоящую возле окна грустную Лилию. Увидев меня, она тут же подошла, уткнулась в грудь, и еле сдерживая слёзы, проговорила, - Люда, мне страшно. Император вызвал Гарольда к себе, а меня не позвал...

- Пошли ка за стол, там обо всём и расскажешь, а то эти вертихвостки до самого вечера будут рядиться - кормить меня или не кормить.

И для кого эти ещё два прибора? Здесь одному-то мне есть нечего, да и гостей я не ждал, - скорее для порядка проворчал я, усаживаясь за стол. - Давай, сестрёнка, рассказывай, а вы цыц, что б ни одного звука не издали.

И Лилия начала, волнуясь и немного запинаясь, рассказывать, - После того, как Троян буквально за шиворот вышвырнул нас на незнакомый корабль, мы немного растерялись, но внимательно следили за развитием событий и твоими попытками сбить Альбатрос. Поэтому не сразу мы узнали, что находимся на корабле вместе с леди Юлией и принцем Гарольдом. Они летели к старому дракону для переговоров с тобой. Гарольд, что бы просить у тебя моей руки, а леди Юлия - представить какие-то оправдательные документы. После того, как наш корабль исчез во вспышке взрыва антиматерии, их планы кардинально поменялись. Вернее поменялись планы мамы Юлии - в мгновение ока мы оказались на Сигме, оставив твоего брата ни с чем. В общем, в течение суток я была удочерена, а её величество изволило во всеуслышание заявить, что только слепые и тупые не видят во мне фамильных черт великого первого Горного короля и что было бы непростительной ошибкой оставить всё так как есть.

' Уж, если мой привередливы сын признал её своей сестрой, то я, уважая и всецело поддерживая его выбор, официально объявляю об удочерении леди Лилии. Отныне она не только принцесса нижних миров, но и принцесса Сигмы. Я сама займусь её достойным воспитанием и обучением'. Так я обрела маму Юлию. Через пару дней, когда я осматривала покои своего брата, принц Гарольд выкрал меня и перенёс в храм Всеблагого там же на Сигме, где предложил немедленно совершить обряд создания семьи. Естественно, я согласилась, хотя девчонки и говорили, что я тороплю события и надо бы спросить твоего разрешения. Но я-то знаю, что ты делал всё возможное, что бы Гарольд принял именно такое решение, даже вопреки воле императора. Когда мама Юлия узнала о том, что мы поженились по всем правилам триединого мира, она потребовала, что бы наш брак был ещё зафиксирован по законам империи, и потребовала, что бы это мы сделали на Авилсе, где я провела столько лет в пансионате.

После этого мы все вернулись к бабуле и та, скрипя сердцем, признала наш брак, но заявила, что никакой свадьбы не будет, пока ты не вернёшься. Мамам Юлия пыталась изменить это решение, мотивируя это тем, что я её дочь, но ей это не удалось. Нам выделили в имперском комплексе зданий отдельный дворец, куда мы все переселились. Всё это время Гарольд ни на минуту не оставлял меня одну, даже присутствовал на некоторых занятиях, что проводили со мной мама Юлия, бабушка Манти, а так же Огонёк и Ветерок. Ох и зануды они, и как ты с ними находил общий язык? Вот вроде и всё. А потом я узнала, что ты запросил помощь имперского флота тёмных миров, и очень обеспокоилась, полагая, что тебе может угрожать нешуточная опасность.

- А как ты узнала о том, что я уцелел во взрыве антиматерии?

- От мамы Юлии, у вас с ней кровная связь и она чувствует тебя, где бы ты не находился....

17.

Слушая сбивчивый рассказ Лилии, я не забывал съедать всё то, что подкладывали в мою тарелку сёстры. Когда принцесса замолчала, я обратился к девчонкам, - Ну а что вы можете сказать в своё оправдание? Ладно, она молодо - зелено, но вы-то старше её почти на десять лет. Почему так произошло и какого наказания вы заслуживаете?

- И ничего не на десять, - тут же возмутилась Мила, - а всего на восемь и то неполных.

- Да, да, милорд, не такие уж мы и старые, - поддержала сестру Лиза, - вон к Миле даже посватался один храбрец. И что он в ней нашёл, когда рядом есть такая красавица как я?

- И что, кроме одного смельчака других не нашлось?

- Как это не нашлось? - вмешался в разговор Саур. - Нашлись и не менее десятка, что вздыхают по нашим сестричкам. Только они знают ваш вздорный характер и скорую на расправу руку, вот и выжидали вашего появления здесь, что бы, так сказать, обсудить все вопросы, по возможности, в мирной обстановке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольный охотник. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Вольный охотник. Трилогия (СИ), автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Виктор
8 марта 2025 в 11:33
Очень понравилось спасибо ОГРОМНОЕ автору
x