Сергей Барк - Вампир из Трансильвании [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Барк - Вампир из Трансильвании [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вампир из Трансильвании [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Барк - Вампир из Трансильвании [СИ] краткое содержание

Вампир из Трансильвании [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Барк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сложно ли найти вампиров? Не думаю. Если хорошенько погуглить вопрос, а затем пообщаться со сведущими людьми на правильных форумах, задача выглядит проще пареной репы. Ещё немного, Саня, и тебе позавидует Стефани Майер.
18+

Вампир из Трансильвании [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампир из Трансильвании [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Барк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повсюду — по стенам, над небольшой сценой в глубине комнаты — висели праздничные растяжки и огромные красные носки. Вечеринку и вовсе можно было бы перепутать с рождественской, если бы не клыкастые мужики в колпаках Санта-Клауса и не публика отчаянно-готического вида.

— Не скучай, — бросил Этьен, снова подмигнул и направился куда-то в глубь зала.

«Отлично, Саша. Вот ты и потеряла провожатого. Теперь выкручивайся сама».

Взглянув на часы, я отметила, сколько у меня времени до того, — как придётся покинуть вечеринку, чтобы ехать с дядей домой, и пошла в наступление.

Думать о том, чтобы сидеть в стороне и попусту терять время и речи быть не могло. Стесняться и прятаться в углу я просто не могла себе позволить. Неизвестно когда ещё (если вообще когда-нибудь) смогу попасть на встречу Искателей.

Выбрав двух девушек у барной стойки для первого знакомства я направилась прямиком к ним. Закажу себе что-нибудь, а там разберёмся…

* * *

Моё время вышло. Дядя уже звонил. Мы условились встретиться недалеко от центра, и чтобы дойти туда мне потребуется минут пятнадцать бодрого шага. Это также значило, что у меня остаётся всего лишь десять минут в подземелье — так я про себя назвала это место.

Я заказала себе последний коктейль и разочаровано оглядела зал. Увы, так называемые Искатели ничем не могли мне помочь. Они, как и я, были поглощены темой вампиров. Читали всё, что было посвящено кровопийцам, знали все легенды и мифы независимо от культуры, обсуждали городские легенды и планировали ночные вылазки, но… но при всём при этом никому из них ни разу не удавалось подобраться к чему-то стоящему.

Басни вроде того, что они встречали настоящих упырей (бледных, с синяками под глазами, нелюдимых) я определяла за версту. С таким же успехом я могла бы записать в упыри не только собственного дядю, но и как минимум треть населения Румынии. Я же искала факты и очевидцев располагающих неопровержимыми доказательствами.

«Что ж, не в этот раз, Саша», — мысленно похлопала я себя по плечу, оставив пустой бокал на стойке.

Расплатившись, я побрела обратно по коридору, оставила позади «часового» — всю ту же неопределённую тень во мраке (выглядит эффектно, пока не разберешься, что всё это просто антураж) и очутилась на свежем морозном воздухе.

Зимой темнело рано. Улицы горели тысячами разноцветных фонариков. Пока я была под землей, выпал снег, и теперь смех и трескотня бесконечного потока туристов сопровождались оглушительным хрустом под сотнями подошв, пока над головами толпы поднимались крошечные облачка пара, сливаясь и образуя мутнеющую дымку.

Мороз принялся покусывать щёки, стоило покинуть теплое убежище. Ждать было больше нечего, я повернула налево, собираясь встретиться с дядей. Вот только бы нырнуть в эту вереницу подходящим звеном, и… у самого угла здания, до которого я успела добрести, ища взглядом просвет, меня привлёк едва узнаваемый голос.

Этьен стоял ко мне спиной, широко расставив ноги и уперев свободную от телефона руку в бок. Говорил по-французски, но это не мешало мне понять, что он раздражён или даже рассержен. Если бы он повернулся лицом, стало бы ясно, но он продолжал шипеть и плеваться, повременно вскидывая руку, чтобы отвести волосы назад, горбился и всё свирепее рычал.

От этого рыка у меня вдруг затряслись колени, словно бы я оказалась рядом с хищным зверем; пора было на встречу с дядей — опомнилась я, и уже собиралась нырнуть в толпу, плюя на чьи-то второпях оттоптанные ноги и заранее готовясь раздавать извинения направо и налево, как француз резко обернулся, ловя меня черными зрачками глаз.

Я замерла, словно застуканная на месте преступления.

— Саша?

— Я… уже иду домой.

— Я провожу тебя немного, — как ни в чём не бывало отозвался он, бросил что-то в трубку и сунул телефон в карман.

— Не стоит. Тут не далеко.

Не то чтобы я сильно протестовала против компании, но отчего-то Этьен больше не внушал доверия. Может, всё дело было в этом пугающем, почти утробном рычании. Или выражении лица, мелькнувшем за миг до того, как Этьен понял, что за ним наблюдают.

Он не стал слушать, перехватил мою руку и положил к себе на локоть, а затем нырнул в толпу, увлекая меня за собой.

— Проблемы? — рискнула спросить я, понимая, что корчить из себя дурочку не имело никакого смысла.

— Да, — тут же отозвался француз. — В праздники всегда так. Наваливается всё сразу и ты превращаешься в козла отпущения.

Этьен ещё сердился на кого-то, и я решила перевести разговор:

— Как встреча? Ты тоже решил не оставаться?

— Только время зря потерял, — махнул он рукой.

С этим было трудно спорить — я чувствовала себя так же.

— Понимаю. Я думала, здесь всё серьёзней, — осторожно подыскивала я слова, не зная наверняка мнение Этьена.

— Думала, здесь будут вампиры, забежавшие на часок? — насмешливо фыркнул мой новый знакомый.

— Не вампиры, конечно, но… — я даже не знала толком, на что надеялась. — Но хотя бы что-то реальное. Важное.

Этьен сбавил ход и искоса посмотрел на меня сверху вниз. От лёгкого непринуждённого взгляда, того, каким он одарил меня в коридоре, не осталось и следа. На мгновенье мне показалось, что он гораздо старше меня.

— Не знаю, могу ли тебе довериться, — он отвёл взгляд в сторону и замолчал.

«О чём это он?»

Целую минуту мы шли молча. Этьен словно воды в рот набрал, а я чувствовала, как поднимает голову любопытство и нетерпение.

— О чём ты?

Он снова посмотрел на меня, не торопясь отвечать.

— Знаешь, эти Искатели… не настоящие.

— То есть?

Конечно, серьёзности у тусовки было мало, но я была готова биться об заклад, что именно Искателями они и были. Или, по крайней мере, таковыми себя считали.

— Понимаешь, они же просто заигравшиеся дети. Какие вампиры? Они просто приходят сюда поболтать, рассказывают друг другу эти немыслимые бредни.

— Тогда зачем ты сам туда пошёл?

— Потому что мы, — он осёкся и замолчал, словно снова раздумывая, стоит ли говорить дальше, — настоящие Искатели, нуждаемся в пополнении. В сознательном пополнении.

«Настоящие Искатели?» — я превратилась в слух. — Пополнении?

— Конечно, — серьёзно кивнул Этьен. — Ты же не думаешь, что все встречи с вампирами кончаются безобидно.

Я сглотнула: встречи с вампирами…

— Нам нужна молодёжь, чтобы было кому передавать тайны и скрыто наблюдать за кровососами.

— Наблюдать за ними? — Кажется, я потеряла способность ясно мыслить. Неужели я говорю с человеком, встречавшим вампиров?

— Само собой. Пока они знают, что за ними наблюдают, они держат себя в рамках.

— Но ты сказал, что не все встречи безобидные, — почти шептала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Барк читать все книги автора по порядку

Сергей Барк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампир из Трансильвании [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вампир из Трансильвании [СИ], автор: Сергей Барк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x