Сергей Барк - Поймай судьбу за хвост! [СИ]
- Название:Поймай судьбу за хвост! [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Барк - Поймай судьбу за хвост! [СИ] краткое содержание
Поймай судьбу за хвост! [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К счастью, Мусалкаф меня пощадила, учитель вскоре обо мне позабыл, погружая себя и класс в стандартную рутину лабораторной работы.
Поставив на листке номер класса и имя, я как обычно пропустил фамилию. У таких как я, нет фамилии.
Мои родители отказались от меня при рождении, лишив дома и любви… но я на них не обижался и иногда не забывал замолвить за них словечко Божественной. В конце концов, вероятнее всего, такие же сфинксы, и наверняка не знали, прокормят ли ребенка. А может, я у них был не первый, тогда я надеюсь, что моим братьям и сестрам повезло больше, чем мне.
Написав дату, я принялся отвечать на вопросы по прошлой теме. Но строчки так и плыли вязкой мутью черного на белом, ускользая от глаз и не давая понять смысл. В голове прочно засел этот умопомрачительный бенгал. Я даже не сомневался, кто приснится мне этой ночью.
День прошел как в тумане. Меня о чем-то спрашивали, я что-то отвечал, выходил к доске, писал еще один тест. Но все было тщетно, я не мог прекратить думать о нем.
Получив один неуд и предупреждение от учителя литературы, я расстроенно закинул рюкзак на спину.
Сегодня жизнь дала мне шанс, а я так бездарно его прошляпил. Не спросил даже имени! Какой же я неудачник…
Впрочем, везение тоже закончилось. На выходе из школы меня уже ждали.
Загораживая проход, стояли самые красивые кошечки школы — Агата и Алиса Сахно, близняшки-бурмы, в окружении своих подпевал. Обычно они меня в упор не видели, а тут…
— Ух ты, а выродок-то прибарахлился. Попку кому подставил, — пробасил незнакомый здоровенный девонрекс.
— Да вряд ли кто на такое позарится. Разве что извращенец, — радостно подшипел стоящий рядом перс Мартин Мурази. Этого я знал хорошо, и не сомневался, что именно он является организатором шоу.
Вокруг постепенно скапливалась толпа. Я почувствовал, как кто-то сзади чуть дотронулся коготками до моего правого уха. Осторожно. Предвкушающе…
— Что здесь творится? В чем дело? Ну-ка разошлись немедленно! — прорычал учитель физики Алекс Дьюк, здоровущий мейнкун, которого боялась вся школа. Народ тут же испарился, я воспользовался этим и сбежал.
От дверей приюта отъезжала та самая «Ламбу». А у лестницы в почтительном поклоне застыл наш директор, вислоухий фолд с бакенбардами. Из-за них казалось что он все время улыбается. Однако, это последнее, что можно было ожидать от господина Мердока. Он был такой же бессердечный и холодный, как и большинство сотрудников приюта. Только, пожалуй, будучи выше статусом, он превосходил их всех в умении оставаться безучастным к детскому горю.
Откланявшись, он развернулся и исчез в парадных дверях, оставляя меня на растерзание Антону Грасу, воспитателю, с которым Старший успел переброситься с утра парой слов, и которого я ненавижу. Он вечно придирается ко мне по мелочам и заставляет выполнять самую грязную и кропотливую работу.
— Воспитанник Тагир, к директору. Немедленно, — проскрипел Грас.
Похоже, на этом мое везенье окончательно кончилось.
Ой, Божественная! Не оставь меня!
Глава 4 Новость
Тагир.
Я сидел в огромном кресле с высокими подлокотниками, сложив лапки впереди, стиснув колени и надеясь, что разговор не затянется.
— Тагир.
При звуке собственного имени я вздрогнул, поднял взгляд. Фальшивая полуулыбка приклеилась к нижней части лица директора, пока желтые, чуть сощуренные глаза смотрели на меня словно на букашку.
— Да, господин директор, — дрожащим голосом отозвался я.
Не знаю, почему, но этот иссиня-серый кот пугал меня гораздо больше, чем любой воспитатель или те придурки, что считали своим долгом задирать меня в школе.
— Несколько минут назад я имел весьма любопытную беседу с твоим… — он сделал паузу, предлагая мне продолжить, но от растерянности, я не смог вымолвить ни слова, — твоим знакомым. — Слабый, едва дребезжащий рык скользнул в конце фразы. Может, мне и вовсе померещилось. — И он желает взять тебя под опеку.
От подобной новости у меня нервно дернулся хвост.
— Как это?
— Именно так, как я выразился. — Гортанный рык всплыл отчетливее, лишая последних иллюзий. — Старший изъявил желание забрать тебя в следующий День милосердия.
— Но этого не может быть! — Словно громом пораженный, я вцепился лапками в кресло и чуть наклонился вперед. — Забрать меня?! Старший?!
— Ты обвиняешь меня во лжи? — Длинные усы дернулись, из-под напряженной губы мелькнул клык.
— Нет, конечно, господин директор, — тут же стушевался я, мои уши прижухли помимо воли, а взгляд принялся шарить по ковру с давно изученным рисунком. Выцветшие цепочки ромбов все так же прятались под креслом, не оставляя ни единой надежды нырнуть следом. — Просто я не понимаю, зачем старшему… сфинкс.
Как не прискорбно сознавать, но я самый жалкий из котов.
— Не прикидывайся святой простотой, — потянул господин Мердок, сверкнув на меня нечитаемым взглядом. — Нам ли с тобой не знать, для чего берут мальчиков из приюта.
Я сжался в кресле, едва заставляя хвост не дрожать.
— На свете существуют разные коты, Тагир. Кто-то восхищается длинной шерстью и острыми ушами, кому-то по нраву полосы и острые когти, — директор встал и медленно направился ко мне, — но есть и такие, кого тянет к разного рода уродствам, например, лысому хвосту…
Он ухватил меня за хвостик ровно посередине и принялся тянуть на себя, причиняя немного боли. Я терпел, сжав зубы, не смея шелохнуться.
— …огромным ушам, — выпущенные когти поймали краешек уха, заставляя меня застыть. Одно движение и кожа разойдется надвое, — костлявому телу. — Он обхватил меня впереди, касаясь груди через рубашку. Сердце подскочило к горлу, от страха я был готов потерять сознание. — Как ты ублажал старшего? Признавайся, — выдохнул в ухо директор.
— Ничего не было. Я бы никогда не перешел рамки дозволенного, — дрожа, словно струна, выдавил я, чувствуя как на лбу выступает пот.
— Лживый мальчишка, — директор отпрянул, не забыв зацепить когтем хвост, и вернулся в кресло. — Впрочем, правила ты знаешь. Если захочешь подать заявку на поиск опекуна в День милосердия, ты знаешь, какова цена в случае благополучного исхода.
Тусклые желтые глаза мерцали из-под полуопущенных век. Цену я знал.
— А теперь брысь отсюда.
Второй раз просить не пришлось. Я вылетел, ошалевший, не веря, что остался цел.
Направляясь в общую комнату для старших, я размышлял над словами директора.
Этот бенгал пожелал взять меня в семью. Но для чего?
К сожалению, нельзя отрицать истинности слов директора. Приютских несовершеннолетних котят, таких как я, часто брали именно для удовлетворения физических потребностей и, конечно же, тяжелой работы — никто не собирался кормить задаром, даже если приходилось оттопыривать хвост.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: