Марк Астер - Основы храбрости [СИ]
- Название:Основы храбрости [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Астер - Основы храбрости [СИ] краткое содержание
Основы храбрости [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На столе были всевозможные лакомства, такие как: перепела с грибами, бараньи ребрышки, овощное рагу, круги сыра с белыми прожилками, свежевыпеченный хлеб, груши в меду и жаренная саранча.
— Значит, вы теперь мой зять, — неестественно улыбнулась Келлин. — Так что же вы можете дать моей дочери, чего не могу дать я?
«— Кучу приключений на ее высокозадие. Разве ты таким похвалишься? — равнодушно подумал убийца».
— Любовь, нежность, ласку и защиту, — приторно ответил Флин, прекрасно понимая, что это может дать и мать. — Со мной, она чувствует себя в гармонии.
— Неужели? Вы хотите сказать, что в моем особняке царит хаос и враждебное отношение к моей дочери? — пошла в атаку Келлин.
«Прицепилась… Что же ответить?».
— Конечно же нет. Но не в особняках ведь счастье. Счастье там, где ты чувствуешь себя в безопасности. Но ведь не должен же человек вечно сидеть в четырех стенах, хоть и безопасных. Человеческая натура требует утолить жажду знаний и приключений, чего вы дать не можете, — ухмыльнулся Флин.
Келлин изменила тактику.
— Тогда чем же вы занимаетесь, что постоянно дарите приключения моей дочурке. И как кормит вас ваша профессия?
Флин посмотрел на пьющую вино Элевьену. Он давно знал, что ее мать задаст этот вопрос, но боялся, что девушка могла сказать совершенно другое.
— Чем занимаюсь я? — медленно проговорил Флин.
— Да. Чем вы занимаетесь?
«Я же ничего не умею, кроме убийств. Как бы не пришлось доказывать знания своей профессии».
— Я занимаюсь поиском редких артефактов, а затем продаю их, — вперившись в еду, ответил он. — Мелкая обменная торговля и консультация графов по… артефактам и местным делам… ээ… да.
— Хм. Какое расплывчатое описание, — прищурилась Келлин. — И какую последнюю консультацию вы оказали графу?
— Это щекотливое дело, которое требует неразглашения, уж прошу меня извинить за скрытность, — увильнул убийца.
Келлин все еще недоверчиво смотрела на него. В ее глазах чувствовался вызов, вызванный желанием защитить дочурку.
Пристально поглядев на Флина еще где-то с полминуты, женщина, недоверчиво хмыкнув, отвела взгляд. Элегантно отпила из высокого бокала вина и, отставив его, скрестила руки на груди.
— Итак, подведем итоги. Вы, неизвестный, скрывающийся под чужим именем, а то и вовсе под выдуманным псевдонимом. Ни о каком Йолло, тем более с такой фамилией, в Дансторме никто не слыхивал. Да-да, нужную информацию я могу добыть достаточно быстро, если того требует дело. Итак, поскольку имя ваше — выдумка, я подозреваю, что и профессия названная вами, тоже является вымышленной, — тон Келлин ясно говорил о том, что она не просто подозревает — она уверена! — Так с чем же мы имеем дело? С бродягой, запудрившим голову моей глупой дочурке, верно, господин Студинг? Или у вас есть все-таки другие, более правдоподобные версии? Тогда поделитесь ими уж будьте добры. В противном случае, брак моей дочери с бродягой, естественно, будет аннулирован. — Откинувшись на спинку стула графиня холодно смотрела на него, ожидая ответа. — Ах да, и по поводу конфиденциальности можете не беспокоиться. Ведь мы же с вами почти семья. А вредить я привыкла лишь врагам.
Легким движение руки Келлин отослала всех слуг из зала, и выжидательно уставилась на него.
Флин отложил вилку и нож. Протерев салфеткой губы, он заговорил:
— Вы совершенно правы. Йолло не мое настоящее имя. Настоящее имя я не говорил в целях нашей общей безопасности. Но раз вы хотите, — театрально развел руками убийца, — то я скажу вам мое имя. Меня зовут Рене Гийом, младший инквизитор.
Келлин сощурила глаза, как кошка. Весь ее вид говорил, что она не особо поверила в его сказки.
— Не хочешь говорить и не надо. Все равно узнаю. Или ты думаешь, что я вручу свою дочь первому попавшемуся проходимцу? — начала доставать его теща.
Флину начало надоедать это актерское представление.
— Чего вы хотите? — в лоб спросил он.
— Раз уж вы сорвали выгодный брак моей дочери с бароном Де'Биллом, то придется ответить за свои поступки.
— О чем вы?
Келлин внимательно посмотрела ему в глаза, как бы думая, говорить или не говорить?
— Барон очень влиятелен и богат. Элевьена была обещана ему, и такой афронт все равно что объявление войны. Де'Билл один из тех, с кем мне будет тяжело тягаться, учитывая его большую активность в политике Симаранта. Поэтому придется вывести его из игры немедленно. И к счастью, такой случай предоставили нам боги, — потерла руки Келлин. — Де'Билл недавно заключил гигантский договор с судоходной компанией, на перевозку обработанной стали в Империю. Только вот сталь не чистая, и не проходила проверку казначейством Симаранта. Если Казначейство и Совет узнают об этом, то барон лишится половины своего состояния и его посадят в яму на три месяца. Все дела барона держатся на контрактах, а если он потеряет доверие партнеров, то они разорвут с ними контракты, а попытаюсь перетянуть их на себя. Но тебе придется достать этот самый серый договор. А он у барона в его рабочем столе или хранилище.
Флин спокойно выслушал мать Элевьены и спокойно промолвил:
— Я отказываюсь. Прошу простить меня, но это требует больших усилий и ресурсов, которыми я, к сожалению, не располагаю.
Он действительно не хотел ввязываться в эти дела, но скорее из жадности. Он не привык делать бесплатную работу, и где-то в глубине души маленький торгаш искренне возмутился таким предложением.
— Что ж, чудесно, — даже как-то облегченно улыбнулась Келлин. — В таком случае, ваш брак с моей дочерью будем считать недействительным. В конце-концов, он таким и является, ведь имперские законы в Симаранте имеют малый вес. Ну я думаю, вы об этом знаете.
Поднявшись со стула женщина направилась к выходу.
— Идем Эль, до твоей помолвки с бароном нужно многое успеть сделать.
— Но…
— Дочь, я конечно могу поддержать твой выбор мужа и благословить вас, но… Лишь в том случае, когда этот выбор чем-то обусловлен. И если это не богатство, влиятельность или слава, то пусть хотя бы чувства. А тут, ты сама видишь, этот человек не готов постараться ради того, чтобы быть с тобой. И что, неужели ты все равно его оправдаешь и останешься с ним?
Келлин с притворным сочувствие приобняла полуэльфийку за плечи, незаметно от девушки послав в сторону Флина язвительную полуулыбку. Да, конечно, для убийцы это простейшее взятие «на слабо» было очевидно. Но спектакль игрался в данном случае Эль, а не ему. И девушка заглотила наживку вместе с крючком и поплавком впридачу. Хотя реакция была несколько другой, чем предполагала мать.
— Не оправдаю. — Отказ Флина девушку даже не очень удивил. Все-таки мужчина был ей ничем не обязан. Скорее наоборот, это она была обязана ему за то, что он попытался избавить ее от нежелательного замужества. И требовать от него приложения каких-то еще усилий она не собиралась. Хотя, горькое разочарование внутри все равно шевельнулось… — Но и выходить замуж за барона я тоже не стану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: