Майлз Кэмерон - Разящий клинок
- Название:Разящий клинок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-91878-308-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майлз Кэмерон - Разящий клинок краткое содержание
Приключения продолжаются – читайте вторую книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Разящий клинок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фракейские страдиоты укрепили пехотные фланги. Справа от них, ближе к дороге, встали наемные рыцари. Левый фланг достроила тысяча фракейских крестьян, вооруженных топорами и луками.
Фракейцы растянулись в обе стороны, заключая имперцев в клещи. Длина их строя составила без малого две альбанские мили. В имперском имелись бреши, длиной он был немного меньше мили и разной глубины.
Когда шеренги, не разделенные и милей, сформировались, фракейцы затянули псалом. Было два часа пополудни. Воздев оружие, они издали клич, который отразился эхом от дальних холмов.
А затем двинулись на врага.
Следя за их приближением, Красный Рыцарь покачал головой.
– Он чертовски смел! Неужели не задумался, почему я так рвался в бой? – Он вздохнул. – Если бы он подождал до завтрашнего утра…
– Мы отступаем? – вскинул брови отец Арно.
Красный Рыцарь обернулся.
– Нет. Теперь мы в игре. Таков наш путь, победим мы или проиграем. Но будет жарко.
Он резко повернул голову – его шлем все еще был в руках Тоби.
– Нет! – вскричал он.
Император гарцевал перед воинами на великолепном белом скакуне.
Люди ликовали.
Тогда он развернул коня и направил его рысцой к неприятелю.
– Что он делает?
Красный Рыцарь пришпорил своего огромного черного жеребца и устремился вперед. Он подумывал дать животному имя вместо номера. Семь скакунов он уже потерял в боях. Но тот, которого передал ему граф Зак…
Отец Арно выругался.
– Он хочет помешать сражению, – бросил он и поехал – тоже без шлема – за Красным Рыцарем.
Тот вжался в конскую гриву, и гигант перешел на галоп, словно на ристалище. Красный Рыцарь сидел как жокей, а не воин в полном боевом облачении на поле брани. Великолепный конь нес его с головокружительной скоростью.
– Ваше величество! – крикнул Красный Рыцарь.
Император придержал коня и помахал рукой.
Красный Рыцарь подъехал и затрусил рядом.
– Ваше величество, зачем?
– Я хочу, чтобы меня увидели, – ответил император. – Они не станут сражаться, если поймут, что я жив. Я их император! Моя особа священна!
Красному Рыцарю почудилось, что он спорит с одаренным ребенком.
– Да, ваше величество. Но эти люди уже причинили вам вред.
Красавец-мужчина ослепил его колдовской улыбкой.
– Нет, милорд герцог. Те люди мертвы. Вы убили их у меня на глазах и совершенно правильно поступили. А это знамя Деметрия, сына герцога Андроника, одного из вернейших мне лордов. Он брат моей жены.
– Он заключил вас в плен, – мягко возразил Красный Рыцарь.
Император на миг задумался.
Позади них пришел в движение центр имперского строя.
– Да или нет? – медленно спросил император. – Как такое могло произойти? Логофет предупреждал меня… я не помню. А потому все не важно. Поедем и потолкуем с этими джентльменами…
Красный Рыцарь не знал, с чего вдруг его отряд перешел в быстрое наступление, но понял одно – грядет катастрофа. И разоблачение его плана – сверхсложного плана. Он забрал у императора поводья и развернул его коня.
– Эти люди постараются вас убить, ваше величество. Поезжайте с нами, своими друзьями.
Они проехали рысцой сотню шагов параллельно обеим армиям, после чего Красный Рыцарь увлек императора к своей. Еще через сто шагов он отпустил поводья, и император последовал за ним вполне покладисто.
Красный Рыцарь ехал, пока не сблизился с сэром Йоханнесом, который вел отряд под собственным черным знаменем.
– Похоже, дело плохо, – заявил Йоханнес. – Мы можем возвращаться.
– Нельзя, – мотнул головой Красный Рыцарь. – Городским страдиотам хватит намека, чтобы побежать. – Он глянул на солнце и выругался. – Проклятье, Йоханнес! Теперь придется начинать раньше. Мне требовалось время!
Сэр Йоханнес отвернулся.
Красный Рыцарь огляделся по сторонам. На него смотрели.
Он вспомнил об их первой встрече в Арле и рассмеялся.
– Посмотрите на себя, – сказал он.
Препоручив императора Тоби, он подъехал к головному отряду. В первом ряду находились все его ратники, кроме Гельфреда; во втором стояли оруженосцы, в третьем – лучники, в четвертом – вооруженные копьями пажи. Все по-старому. Все были пешие, лошадей оставили в тылу. Доспехи блестели настолько, насколько возможно после трехнедельной зимней кампании, а красные сюрко выцвели до ржавого цвета. Зато оружие сверкало зловеще, как наточенный лед.
– Посмотрите на себя! – прокричал он опять. – Вспомните, кем вы были в прошлом году! И кто вы сейчас!
Он повернулся спиной к неприятелю, с облегчением отметив приближение нордиканцев с вардариотами, которые перестраивали ряд.
Вперед рысцой выехали схоларии.
Красный Рыцарь показал на врага, который неуклонно надвигался, маршируя по промерзшим полям.
– Древний мудрец однажды предрек, что фракейцы завоюют мир, если перестанут собачиться между собой. – Он осклабился. – Но он, джентльмены, ни разу не видел вас. Я не стану врать, будто дело плевое. Я только скажу, что если вы продержитесь три часа, то победа будет за нами и вся Морея будет нашей!
Ему вознесли хвалу, как новоявленному мессии.
Из третьего ряда заговорил Длинная Лапища, стоявший за госпожой Элисон:
– Три часа против такой орды? Боже, да нам конец!
– Он едет прямо на нас! – сказал Аэскепилес.
Деметрий, следивший за подходом врагов, покачал головой.
– Он выводит свой авангард вперед. Что это значит? Может быть, он расставил ловушки в тылу? – Деметрий присмотрелся. – Никак его ряды расстроились? Левый фланг отъезжает – это схоларии. И вардариоты. Я четко вижу.
Явился сэр Кристос, он поднял забрало.
– Милорд, многие рекруты возбуждены. Это был сам император!
– Всего-навсего узурпатор, – сказал Деметрий.
Сэр Кристос прищурился. Он посмотрел на графа Стефано, и тот отвернулся. Затем развернул коня и оказался лицом к лицу с раззолоченным Деметрием.
– Где ваш отец, милорд? – осведомился он.
– Он болен, но отважно обороняет стены Лоники с горсткой достойных людей, – ответил Деметрий.
Сэр Кристос взглянул на Аэскепилеса.
Тот не обратил внимания.
– Вот они, – сказал он и привстал в стременах, чтобы сотворить заклинание, но расстояние оказалось большим, чем он рассчитывал, а угол – неудачным. Пришпорив коня, он поехал вперед.
– Выполняйте свой долг, – приказал Деметрий лучшему отцовскому рыцарю.
– Что ж, хорошо.
Сэр Кристос взял знамя и последовал за Деметрием в поле, что раскинулось за низкой каменной стеной, и стал последним, кто покинул развилку.
Аэскепилес открыл сражение чередой трюков: иллюзорной шаровой молнией; фантомной сетью, как бы опутавшей неприятелю ноги, и косой, которая нацелилась в полете на тетиву луков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: