Маргарита Ардо - Дракон нашего времени [СИ]
- Название:Дракон нашего времени [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Ардо - Дракон нашего времени [СИ] краткое содержание
Дракон нашего времени [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бизнесмен, не чувствуя рук и ног, обернулся и увидел половину туловища верзилы и ладонь, держащую обезображенную гневом и собранную на скорую руку физиономию. Без черепа.
— Мы верррнёмся сюдааа, мы отомстим… — вонюче клацнули челюсти.
И Семён Семёныч потерял сознание. Ненадолго. К нему в окно постучал полицейский:
— Эй, вы в порядке?
Бизнесмен с дрожью вновь ощутил себя в кресле, ткнул пальцем назад. Фонарик полицейского скользнул туда. Никого. Под ногами — никого.
— Пожалуй, я уснул… Почудилось, — пробормотал Семён Семёныч. — Я уезжаю уже.
Затем, плохо понимая, что делает, он вырулил на шоссе, притормозил у супермакета и купил коньяка, свечей, палку копчёной колбасы, куличи к Пасхе и зачем-то шоколадные яйца Киндер-сюрприз. Сел и оторвал зубами кусок колбасы прямо в обертке, запил коньяком, закусил киндером. И тут рядом послышалось скрежетание и шорох.
Бизнесмен покрылся холодным потом и глянул назад. Из-под его кресла вылезало страшное чёрное создание, чем-то похожее на кота, но воняющее так же отчаянно, как дракон. Оно прорычало жалостливо и утробно:
— И мне да-а-ай… мьяясо… на прропитаниё…
Глава 19
Аня задремала на плече. По волшебной штуке под названием радио играла негромкая приятная музыка. Интересно было наблюдать за тем, как под машину уезжает ровная полоса дороги, как проносятся мимо леса, дома, огни и другие машины. Такие разные…
Скорость была хорошая, почти как при полете. Только так низко над землей Иррандо никогда не летал, и ему было особенно любопытно. Он успевал различать в темноте те детали, которые обычно глазу во мраке ночи были недоступны, и не уставал удивляться. Что ни говори, но были свои положительные стороны в странном Анином мире. Особенно музыка. Она ласкала слух стихами и мелодиями. В основном, о любви. На разных языках, но благодаря талисману Ока Иррандо понимал всё.
Не то, чтобы каждая песня была прекрасной. К примеру, то, что Славик назвал рэпом и шансоном, совсем Иррандо не понравилось, но вкусы у них с новым другом практически совпали. Поэтому как только начинала играть какая-нибудь ерунда или вдруг болтал не понятно о чём какой-то бешеный человек, Славик ловко, как трюкач, переключал на другую «волну». И снова было хорошо.
От Аниной макушки пахло любимой сладостью. Хотелось верить, что угроза позади. Хотя Иррандо продолжал волноваться за Аниного отца, восторгаясь его поступком ради дочери и смелостью. Принц жалел, что с тестем так и не удалось поговорить по душам. Было в Анином отце что-то настоящее, хоть по суровости он и его собственному не уступал. Интересно, нашли бы они общий язык? Два таких разных воина… Наверное, нашли бы — оба были нетерпимы к негодяям, только на разных войнах.
Вдруг Слава приложил смартфон к уху и сказал:
— Да, Валерий Максимович. Слава Богу! Ага, мы едем, не волнуйтесь. Передаю. На, — и протянул Иррандо трубку. — Поговори, Ир. Просто приложи к уху и разговаривай.
— Я уже знаю, — кивнул Иррандо.
В ухе послышалось громко, словно говорящий был рядом:
— Ир, это Валерий Максимович.
— Моё внимание целиком и полностью принадлежит вам, уважаемый тесть, — невольно поклонился воздуху Иррандо.
Аня зашевелилась, просыпаясь.
— Ой, что там? Папа?
Иррандо тихо отстранил её и вслушался напряженно в пластик.
— Это хорошо, — ответил полковник Исаев. — Слушай внимательно, Иррандо. Мы взяли оборотня. В раздельных контейнерах отправили в спецбункер. Что будет дальше, ещё не знаю. Он на попечении военных.
— Слава Оку! Возможно, тогда мы можем вернуться к вам?
— Нет! Ни в коем случае, — резко оборвал его полковник Исаев. — Во-первых, наши эксперты раскусили, что Анины украшения имеют неземной состав. Но это пока терпит. А вот с Аниными анализами уже подняли шум. Сам понимаешь, не человеческие они. Я про внука говорю. С твоей кровью тоже уже весь отдел судебной медицинской экспертизы на ушах стоит.
— Простите, я не понимаю, почему на ушах? Разве у людей они настолько устойчивы? — опешил Иррандо.
— Чёрт, прости, Иррандо, это выражение такое. В общем, две аномалии в один момент наши специалисты просто так не пропустят. Я уверен, они уже догадались, что Анин ребенок — твой. Поэтому меня вызывают на ковёр. Здесь не дураки сидят, сопоставят: похищение Ани, анализы крови задержанного, которые её отец инициировал, внеземные вещества в представленных мной же украшениях. Плюс всех интересует, откуда я знал о надвигающейся атаке чертовщины этой, Марркатара вашего. Тоже затаскают. Я пока отнекиваюсь, говорю, анонимные источники. Но долго это не прокатит. И меня в покое не оставят. Телефон уже разрывается. Все хотят меня видеть. И допросить.
— Мистер Валерий Максимович, может быть, вам стоит уехать с нами? — спросил Иррандо. — В моих землях вам будут чрезвычайно рады.
— Нет. Слушай внимательно. Тобой тоже уже активно интересуются. Есть твое фото в участке, когда я тебя задержал. Потом прогонят по базе распознавания лиц. Найдется умник и рост, телосложение и отдельные черты сравнит с видео с камер университета, метро и с той эпической драки с гопниками. Выяснят…
— Да, Славик сам догадался, что я дракон, — согласился Иррандо.
— И не он один у нас такой умный. Поэтому тебе надо не высовываться. Кепку купи, надень капюшон. Кольчугой не свети. Помни: из вас, дети, не должны сделать подопытных кроликов. И из моего внука тоже. Так что вы не должны попасться, пока не улетите… ну, туда… Ты меня понял?
— Да.
— Уезжайте в какую-нибудь глухую деревню…
— Мы как раз едем в ту, которую на карте не сыщешь.
— Стоп. Дальше молчи, — напрягся полковник Исаев.
— Хорошо, я понял, — сказал принц. — Ваши хитрые инжидельники могут подслушать с помощью техномагии.
Полковник Исаев запнулся, потом, видимо, справился с изумлением и пробормотал:
— Ну, в общем, да. Где-то так. Сообразительный ты малый, хоть и дракон.
— Благодарю. Приезжайте вы тоже туда, к нам, уважаемый мистер Валерий Максимович. Вам будет непросто в опале, — проговорил Иррандо. — И Аня будет рада. Она очень тосковала по вам. И даже отказывалась выходить за меня замуж, чтобы вас не покидать.
— Увы… — хрипло ответил тесть. — Лучше я прикрою вас тут, сколько смогу.
— Моя благодарность вам безмерна, уважаемый мистер Валерий Максимович, — искренне проговорил Иррандо. — Для меня — большая честь знать, что такой смелый и самоотверженный человек — предок нашего ребенка. Я бы хотел, чтобы он знал о вас не только из легенд.
Полковник помолчал и сказал:
— Да, я бы тоже хотел. Но как вышло, так вышло. Береги мою дочь, обещай, что в лепёшку расшибешься, но сделаешь её счастливой.
— Обещаю.
— Папа, папа! — всхлипнула жена рядом, и Иррандо отдал ей смартфон — попрощаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: