Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ]
- Название:Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ] краткое содержание
Теперь я — это она. Чтобы вернуться домой, мне предстоит отыскать правду. Я буду жить и враждовать за неё. Но ненавидеть и любить — лишь за себя.
Я превращу твою жизнь в Ад 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хм, понятно. — Секунды промедления, и Эмма, протянув руку, дотронулась до спины некроманта. Тот застыл. — Я просто хотела прикоснуться. Говорила же, тебе лучше одеться.
Ее слова прозвучали как оправдание. Платье отпустили, юбка скользнула вниз, вновь прикрывая ноги.
— А если я не хочу? — Некромант опасно распрямился, вновь вставая лицом к лицу, Эмма сделала шажок назад.
— Я не старомодна, но хочу дождаться свадьбы. Тем более ждать ее всего ничего. — Эмме казалось, что как только они вошли в комнату, в воздухе повис знак вопроса.
Некромант усмехнулся.
«Или я слишком много об этом думала…» — пронеслась мысль в голове у Эммы.
Даниэль же был согласен ждать, даже считал это разумным. Правильные события оставляют прекрасные воспоминания, и он не хотел забивать голову природницы новыми беспокойствами, пока старые еще висели над ними, занимая все мысли.
— Нам пора спать. — Даниэль поцеловал девушку у ушка. — Сегодня ты обещала позаботиться обо мне.
— О твоем сне, — поправила его Эмма.
— Разницы нет. Это одно и то же, — сказал некромант, собираясь покинуть гардеробную.
— Даниэль?
Лефевр остановился.
— Платье туго сидит, поможешь? — Эмма поморщилась от осознания того, что противоречит самой себе. Но надевать наряд ей помогала водница, не беспокоить же ее теперь из-за этого.
— Да. С удовольствием. — Улыбнувшись, Даниэль вновь приблизился.
— Я правда не могу его снять.
— Верю.
— И не смей вновь заявить, что у меня маленькая грудь, — пригрозила Эмма. Она почти не смущалась. Нижнее белье в гардеробе двойника практически ничем не отличалось от ее собственного, было даже удобнее — однотонное, выдержанное и без кружев.
— Как я могу. — С губ некроманта не сходила улыбка. Порой Эмма не могла поверить своим глазам, видя перед собой совершенно другого человека — не мрачного и отталкивающего, а обаятельного, не опасного некроманта, а обычного парня.
— Можешь.
— И я соврал. Для меня она идеальна, — сказал некромант и, потянув платье выше, накрыл лицо Эммы тканью злополучного платья.
Глава 5. Академия
— Ридж, радость моя, можешь передать мне хлеб? — улыбаясь, попросила я.
— Конечно, невестушка, — охотно отвечал парень.
Дарла удивленно наблюдала за нами, некромант просто молчал. Я шла в академию с мрачным предвкушением — Ивонна, бездействовавшая в течение выходных, могла что-то предпринять в замке. Хотя некромант говорил просто быть осторожнее и следить за вещами, особенно записями, ведь рано или поздно целительница могла догадаться и сравнить почерки, чтобы отыскать весомые доказательства. Из-за этого я пыталась копировать стиль написания моего двойника, но выходило из рук вон плохо, оставалось надеяться, что в случае чего непохожесть вновь спишут на потерянную память.
Но вместо нападок целительницы в академии нас поджидал другой сюрприз — дурацкие сплетни. Замок все равно что улей, наполненный пчелами, только собирали они не нектар, а слухи.
Сколько стараний было приложено, чтобы в академии судачили о нас с некромантом, и нам удалось, только не совсем так, как планировалось, и с новым действующем лицом — Риджем. Может, виною всему наша беседа в перерыве между занятиями, когда я заполняла бланк о выборе приза, или кто-то, увидев наши теплые отношения и не поняв сути, сочинил лживою сказочку. Но итог таков — я вертихвостка, а парни жертвы.
Конечно, разумнее проигнорировать общее мнение, чем мы теперь и занимались и даже подшучивали на этой почве. Но разгоревшаяся, словно пожар, сплетня вызвала бурную реакцию с женской стороны — отыскалось немало девушек, желающих утешить и спасти бедного некроманта и воздушника. Хотя, как бы ни болезненно было признаваться, но даже Ридж заметил, что Лефевр пользовался большим спросом.
— Спасибо, дорогой. Что бы я без тебя делала, — на автомате поблагодарила я Риджа, принимая хлеб.
— Надо с этим кончать. — Некромант сжимал в руке кружку с травяным чаем.
— Да ладно. Никто в здравом уме в это не поверит, — беззаботно отозвалась я.
— Если вы не прекратите эти нежности, то даже здравомыслящие поверят, — заметила Дарла.
— Нежности? — Я оглянулась на Риджа. — Да это скорее издевательство над всеми и самой собой. Скоро кровь из ушей польется от приторных словечек.
— Тогда зачем продолжать? — скептически отозвалась водница.
— Потому что это весело, — ответил Ридж, и мы переглянулись.
— Ага, — с легкой улыбкой подтвердила я.
Несмотря на излишнюю болтливость воздушника, мы с ним находились на одной волне — шутили и дурачились.
Я соскучилась по расслабленной жизни, когда не надо вечно оглядываться и переживать. Разговоры с Риджем создавали иллюзию этой беззаботности, хотя я отлично понимала, что на самом деле все куда сложнее и надо быть настороже.
— Ладно, я пойду. — Некромант поднялся.
— Ты ведь еще не доел. — Я инстинктивно схватила его за руку.
— Ничего. Мне надо успеть в библиотеку вернуть книгу, — с каменным лицом отозвался он. — Увидимся после пятого занятия. Надо зайти к магистру по ядам, мы так и не дали ответ о совместной годовой работе.
— Точно, я и забыла. — Вообще-то срок истек на прошлой неделе, но наверняка некромант не спешил мне напоминать, чтобы не получить отказ.
— Заканчивайте с вашими играми, — туманно изрек Клайм, показывая ложкой на нас с воздушником, и переводя её на отдаляющуюся спину некроманта, добавил: — Ему это не по душе.
— Даниэлю? — скептически переспросил Ридж. — Сомневаюсь. Он бы сразу сказал.
— Скорее всего, он сам этого еще не понял, — пожав плечами, отозвался Клайм.
Они с Дарлой сидели на одной стороне, и это казалось чем-то новеньким. Обычно эти двое, как хищные животные, не приближались друг к другу ближе чем на метр, пытаясь избежать неминуемой схватки.
Задумавшись над словами мага энергии, я тоже поднялась. Следующий предмет проходил в другом корпусе и мне надо было спешить. Лавируя между столиками, я чувствовала чужие взгляды, но игнорировала их, пока не заметила Оберона.
Имя брата Конкордии прочно засело у меня в голове и теперь, вновь смотря на него вживую, я видела неуловимое сходство с человеком в маске, помогшим мне в Герадову ночь.
Скорее всего, это интуиция, ведь видимые доказательства отсутствовали — лицо было спрятано, а фигура прикрыта широким плащом.
Мне надо услышать его голос…
Бум — один из стульев грохнулся на пол. Задумавшись, я споткнулась и едва не разлеглась на столе перед собой.
Вот неуклюжая…
Дарла хихикнула, даже через весь обеденный зал я узнала ее голос. Подняв и поставив стул на место, я не оглядываясь покинула столовую.
Оберон целитель, как и тот участник в маске. Если задуматься, парень находится в самой гуще событий — друг Рафала, знаком с Иридой, и самое главное, он Райалин. Но что-то не сходится… Зачем ему помогать мне на игре? И что там с еще одной сестрой? Я ее даже в глаза не видела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: