Элиан Тарс - Претендент [СИ]
- Название:Претендент [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиан Тарс - Претендент [СИ] краткое содержание
Претендент [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оба супруга глядели на меня, изумленно раскрыв рты. Затем Кимира звучно выругалась и, спрыгнув на пол, подлетела ко мне и крепко обняла. Горланд, к слову, против не был.
— Но теперь тем более мы не можем позволить тебе лишний раз рисковать собой, — неуверенно проговорила волшебница. Да уж, странно видеть ее такой растерянной.
Горланд подошел к жене сзади и обнял ее.
— Позволь Илье делать то, что он посчитает нужным, — тихо проговорил мужчина и поднял на меня взгляд. Несколько секунд мы молча смотрели друг другу в глаза. Я видел немой вопрос, просьбу, надежду… Они доверяли мне раньше, но сейчас оба решили доверить мне куда больше. Ради будущего поставить на кон имя и незапятнанную честь профессиональных телохранителей. Если они сделали верную ставку, исполнится их самая заветная мечта. Если же ошиблись — клиент умрет, репутация будет безвозвратно потеряна (никто не в силах удержать распространение слухов), а вместе с ней и новые перспективные контракты.
Я все это прекрасно понимал. И именно поэтому молча кивнул. Я позволю вам выиграть, мои друзья.
— Хорошо! — неожиданно бодро произнесла Кимира и широко улыбнулась. — Так уж и быть, большой босс, мы перестанем контролировать каждый твой шаг. Но и ты давай… не помирай. Ни завтра… ни в ближайшие десятки лет.
— Договорились, — усмехнулся я.
Глава 5. Малгерский холм
Я рассказал о своей чуйке Валерию и Арнольду. Связь Господина с его Стражами слишком крепка, чтобы не доверять им или сомневаться в их верности. Вампир и оборотень должны знать, на что я способен, так им будет гораздо спокойнее.
А вечером в Куинзе гремел праздник – гулял весь город! Уж не знаю, как Лисанна умудрилась так быстро все организовать – дома, на Земле, к парадам начинают готовиться за несколько месяцев. Войско присягнувших владычице Края людей и гулей, к которому присоединились лучшие из наемников, гордо прошествовало по центральной улице. Всё выглядело почти как утром, только в этот раз мы с госпожой Милье не возглавляли колонну, а величественно лицезрели происходящее с деревянного помоста – того самого эшафота, где когда-то хотели казнить меня и Инси с ребятами.
После парада здесь же, на главной площади, начался пир – под песни местных музыкантов народ жарил мясо под открытым небом и опустошал многочисленные винные бочки. Идиллия, одним словом.
Естественно, при всем веселье владычица не забыла и о безопасности – патрули в городе и вокруг города были усилены, на расстоянии трех километров от Куинза во всех направлениях рыщут гули, неплохо видящие в темноте. Меры предосторожности явно нелишние, однако, положа руку на сердце, с уверенностью в девяносто девять процентов могу утверждать, что в ближайшие несколько часов на нас точно никто не нападет.
Зачем, вообще, понадобилось это празднование? У меня был ответ, однако хотелось узнать, что сама Лисанна думает по этому поводу. Задал ей вопрос.
— Ну… люди и гули должны насладиться победой. Почувствовать, что мы можем бороться с армией короля. И… — она замялась, а потом подняла слегка виноватый взгляд, — еще раз увидеть того, с чьим именем на устах они идут в бой. Ведь это же невероятно! Наш Бог среди нас!
— Я не бог, а демон, — я усмехнулся.
— Это условности, — пожала плечами гениальная правительница. Объяснять ей разницу между Старшими Расами я не стал.
Зато с радостью пригласил на танец госпожу Милье, когда музыканты затянули лирическую мелодию. Удивительно, что в этом мире танцуют медляки схожие с оными на современной Земле.
Кружась с Лисанной на эшафоте, я чувствовал горячее дыхание девушки на своей шее, а спиной ощущал сотни восхищенных взглядов горожан и горожанок. Поймал и явно недовольные взгляды – от девушки-оборотня и полугоблинши. Но отчего-то ни Адда, ни Рита так и не подошли ко мне во время праздника. Видимо, понимали политический подтекст мероприятия и нехотя отдали на этот вечер пальму первенства владычице Края.
— Люди уже начинают расходиться, — тихо заметил я во время очередного танца.
— Трудные дни. Все устали и хотят отдохнуть не только душой, но и телом, — ответила Лисанна.
— Так может и нам отдохнуть телом? — шепнул ей на ухо, и девушка сбилась с шага. — Закончится песня, и незаметно свалим, а?
Побег удался. Как и последующая ночь.
***
После завтрака я с Дружиной отправился в путь. Большая часть моего отряда поглядывала на Господина с одобрением, а вот две пары глаз вновь смотрели с явным недовольством. Ни для кого из них не составило труда сложить вместе вечернее исчезновение демона Ильяриза и владычицы Края. Ну и, разумеется, сделать выводы.
Однако я старался не думать о подобной ерунде. Никому никаких обещаний я не давал, и что там себе воображают девицы – только их проблемы. Я же рад был вновь оказаться с Лисанной.
Прокручивая в голове блаженные образы прошедшей ночи, невольно вспомнил те славные времена, когда я впервые попал в Верлион и только-только познакомился с госпожой Милье, Инси и остальными. Никого (кроме Дрона) из тех двадцати разумных, что сейчас сопровождают меня, тогда я не знал. Только начинал осваивать новые, открывавшиеся передо мной силы и перспективы. Хоть тогда меня едва не сожгли на костре, жизнь была гораздо проще и легче. А ведь прошло всего-то месяца три, но все вокруг меня кардинально изменилось. Как и я сам…
— О чем задумался, босс? — весело спросила Кимира. — Думаешь, какую дамочку следующей осчастливить? — позади послышались мужские смешки и женское фырканье. Волшебница обернулась и голосом суровой наставницы продекламировала: — Ну а чего вы хотели, девоньки? Положили глаз на того, в ком течет кровь Осевого аристократа, так и будьте готовы в лучшем случае к роли третьей жены. А то и просто наложницы. А не готовы, так обратите внимание на мужчин поприземистее, — она потянулась к ехавшему рядом с ней Горланду и игриво ткнула его локтем под ребро.
Низким ее супруга уж точно назвать было нельзя, стало быть, «поприземистее» тут используется в каком-то извращенном варианте, относящемся не к росту, а к происхождению. Я бы обиделся на месте Горланда, но тот лишь наклонился к жене и что-то шепнул ей на ухо.
— Да-да… — заворчала Кимира, окинув нас взглядом. — Никому не обижаться, признаюсь, слегка перегнула палку.
Мы ехали неспешно. Когда до цели оставалось километра два, и солнце уже медленно клонилось к закату, я объявил последний привал. Расположившись на траве, достали из сумок хлеб, вяленое мясо да сыр и откупорили бурдюки с разбавленным вином.
— Друзья, — немного утолив голод, я на правах лидера взял слово. — Благодарю вас за то, что во всем поддерживаете меня!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: