Александр Ваклан - Вождь Танцор

Тут можно читать онлайн Александр Ваклан - Вождь Танцор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ваклан - Вождь Танцор краткое содержание

Вождь Танцор - описание и краткое содержание, автор Александр Ваклан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Умение хорошо танцевать и хорошо драться, помогали Винсу в его повседневной жизни на Земле. Последнее то из этих умений и привлекло к нему внимание космических охотников за рабами, поставлявшими хороших воинов с различных планет на императорские игры. Будучи похищенным и проданным в рабство на далёкую планету Мантар, Винс должен был погибнуть, там сражаясь на потеху императора и его захватчиков. Удастся ли ему выжить? И если он всё-таки выживет, какие приключения его могут ожидать на чужой для него планете? Тем более, когда ты становишься врагом номер один для императора, каковы твои шансы на выживание?

Вождь Танцор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вождь Танцор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ваклан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В чём тебе не везёт? — Поинтересовалась девушка, удивлённая словами Винса.

— Да во всём. — Печально вздохнул Винс.

— Поясни. — Немного властно потребовала Солийс, так как ей начало надоедать всё портящееся и портящееся настроение Винса, причину чего, она никак не могла понять.

— Вот видишь, уже начала командовать. — Недовольно сверкнул глазами вожак танцоров.

— Извини. — Смутившись, опустила вниз глаза Солийс. — Я не хотела тебя обидеть. Ты ведь великий воин, и должен сам командовать. Если тебе это будет приятно, можешь накричать на меня.

— За кого ты меня принимаешь! — Ещё больше вскипел Винс. Но, тут же взяв себя в руки, опустился перед принцессой на одно колено, и, склонив голову, произнёс. — Я готов тебя защищать, пока это будет в моих силах. И я никому тебя не дам в обиду.

— А как же дама твоего сердца? — Немного ревниво поинтересовалась Солийс. — Та, в которую ты влюблён.

Винс непонимающе уставился на принцессу, соображая, издевается та над ним, или что она имеет в виду.

— К чему всё это? — Наконец не придя ни к какому решению, поинтересовался он. — Моя любовь не имеет никакого отношения к тому, что я готов пожертвовать собой ради вас принцесса.

— Так значит, ты готов пожертвовать собой ради любой принцессы! — Ещё больше вскипела Солийс, так же как и Винс, не понимающая теперь, о чём конкретно идёт речь.

— Стоп, стоп, стоп. — Снова решил вмешаться в назревающий скандал Тившо, которому со стороны, было всё более понятней. — Остановитесь вы оба, пока не зашли слишком далеко, о чём будете потом жалеть.

— Не лезь! — Одновременно рявкнули на лоушца Винс и Солийс.

— Ну, уж нет. — Недовольно зашипел Тившо. — Мне нужно кое-что объяснить каждому из вас. И начну с вас принцесса, ведь именно вы та особа, которую с первого взгляда полюбил мой, не очень то умеющий высказывать и показывать свои чувства, друг.

— Так ты любишь меня! — Удивлённо и в то же время радостно, воскликнула принцесса, посмотрев на поднявшегося с колена Винса.

— Извините принцесса, но я полюбил вас до того, как узнал, кто вы. — Опустив глаза, словно провинившийся ученик перед учителем, пробурчал Винс.

— А что же теперь, когда ты узнал, что я принцесса? — Нахмурившись, поинтересовалась девушка. — Ты больше меня не любишь? Хотя, что я спрашиваю, это и так видно по тому, как ты со мной разговариваешь.

— Нет, я тебя до сих пор люблю. — Не в силах больше скрывать свои чувства, выпалил вожак танцоров. — Но, я понимаю, кто ты, а кто я. И постараюсь знать своё место.

— И при чём тут, кто я!? — Вскипела девушка от услышанной формулировки, насчёт её и его положения. — Выходит раз я принцесса, то меня нельзя и любить!

— Я не хочу, чтобы ты гневалась на меня. — Пояснил Винс.

— А я и не собираюсь на тебя за это гневаться. — Улыбнулась красавица. — Надо было с самого начала всё пояснить, а не пороть чушь, из-за которой мы с тобой чуть не поссорились.

— А он стеснительный. — Усмехнулся Тившо, дав за друга ответ, за того поведение.

— Я заметила, какой он стеснительный, когда он пялился на меня на арене, без всякого стыда. За одно это, я могла уже его возненавидеть.

— И почему же ты этого не сделала? — Уже с вернувшейся к нему любознательностью, спросил Винс.

— Потому, что ты мне понравился. — Прошептала Солийс, на этот раз, сама, опустив глаза.

Довольно потерев руки, Тившо радостно улыбнулся.

— Ну, вот наконец-то мы выяснили ваши сердечные дела. А теперь, можно заняться вопросом о нашем дальнейшем бегстве.

— Да, в самом деле. Давайте подумаем, что нам делать дальше? — Поддержал друга Винс, обрадованный тому, что наконец-то можно изменить тему, так как в вопросах выяснения любовных отношений, он чувствовал себя не ловко, ведь случилось так, что он влюбился впервые в своей жизни. Раньше у него, конечно, было много девушек, и кое-какие отношения с ними он поддерживал. Но, никогда, никого из них не любил, особенно так сильно, как Солийс.

— После восхода коричневого солнца, я выведу вас безопасным путём из дворца. — Начала делиться своими планами принцесса. — Дальше, вас выведет из города верный мне друг.

— А ты, что не пойдёшь с нами? — Удивился Винс, непонимающе посмотрев на девушку. — Ты ведь пленница в этом дворце. Тебе не место здесь. Идём с нами. Или тебя что-то или кто-то удерживает здесь?

При последнем вопросе Солийс печально посмотрела на всё ещё сомневающегося в её чувствах Винса, который, бесстрашно выдержав этот взгляд, ждал ответа.

— У меня никого нет Винс, если это ты имеешь в виду. — Тихо прошептала она, отчего глаза вожака танцоров радостно заблестели.

— Так в чём же дело? Бежим с нами. — Снова сделал он своё предложение полным мольбы голосом.

Сев на кровать, девушка, устремив взгляд на висящую на стене картину, о чём-то задумалась.

Винс и Тившо тоже посмотрели на картину, на которой был изображён роскошный дворец, перед которым играла группа детей, такой же расы, как Винс и Солийс. Одна из девочек показалась Винсу похожей на его возлюбленную.

Наконец, оторвавшись от созерцания картины, девушка, посмотрев на Винса, произнесла:

— Я бегу с вами. Надеюсь, я не обманусь в своём выборе.

— Не бойся, мы будем защищать тебя. — Заверил Винс, сжав рукоятку меча.

— Я не об этом Винс. — Печально улыбнулась Солийс. — Тившо был прав, ты в любовных делах не мастер.

— Но я быстро учусь. — Радостно улыбнулся Винс, поняв, наконец, что имела в виду принцесса.

— Посмотрим, посмотрим. — Теперь уже весело, улыбнулась Солийс, затем, уже серьёзно продолжила. — Ну. А теперь, спрячьтесь пока ненадолго, снова в кладовую. Я вызову слугу, с которым отправлю своему другу шифровку.

Глава 8

Через четыре аркса после восхода коричневого солнца, Винс и Тившо ведомые их новой сообщницей, принцессой Солийс, стали выбираться из дворца. Это им удалось проделать легко и быстро, так как девушка, которой раньше принадлежал этот дворец, знала в нём множество тайных проходов, один из которых, вёл из дворца в сад. Этим-то проходом троица беглецов и воспользовалась.

Выйдя в окутанный в коричневую мглу сад, друзья, отстранив назад принцессу, которая до того, возглавляла их процессию, осмотрелись. Никого не увидев и не услышав никаких подозрительных звуков, они посмотрели на немного обидевшуюся на них девушку, которой не понравилось, что о ней уж так сильно беспокоятся.

— Куда теперь? — Шёпотом спросил у неё Винс.

Решив снова занять своё место, с которого её только что так бесцеремонно выдвинули, Солийс двинулась вперёд. Оказавшись перед Винсом и Тившо, она, наконец, прошептала:

— Идите за мной.

Друзьям ничего не оставалось, как снова идти за принцессой, которая, единственная из них знала дорогу. То ли Солийс и в самом деле так превосходно всё знала вокруг, то ли им посчастливилось, но так или иначе, им удалось пройти весь сад, не повстречав ни одного стражника или гвардейца. Однако, несмотря на невидимость врагов, беглецы оставались готовыми в любой момент пустить в ход своё оружие, которое они всё время держали наготове. Даже принцесса была теперь вооружена небольшим лучевым пистолетом и изящным кинжалом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ваклан читать все книги автора по порядку

Александр Ваклан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вождь Танцор отзывы


Отзывы читателей о книге Вождь Танцор, автор: Александр Ваклан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x