Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новые миры [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Новые миры [СИ] краткое содержание

Новые миры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорд Витас оказывается в новых мирах, где его ждут новые опасности и приключения.

Новые миры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новые миры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я смерил взглядом обеих капитанов фрегатов и командира эскадрильи охотников, а потом обратился к вождю, — Скажите уважаемый, а где они прячут свои истребители?

— Они их не прячут вождь Витас. Их корабли стоят в общем строю с теми аппаратами, что хранятся на свалках и возле ремонтных мастерских. Они весьма похожи на те аппараты, которые используются низушниками для внекорневой подкормки и опрыскивания, поэтому ваши неопытные пилоты не обращают на них внимание. Мои разведчики составили карту их базирований, я могу её вам передать.

— Буду весьма благодарен, уважаемый вождь, за столь дорогой подарок. А теперь вы не могли бы нас покинуть с этой очаровательной леди? Дело в том, что сейчас я буду устраивать разнос военным, а в присутствии посторонних этого делать нельзя….

Уж что, что, а материться я умел мастерски и в выражениях не стеснялся. И откуда я знал все эти междометия, обороты и словечки? Видимо очередные выверты моей памяти. Мои подчинённые стояли по стойке смирно и старательно запоминали разнос. Уверен многое о себе они услышали впервые….

Ближе к вечеру, все места скрытых стоянок истребителей наёмников подверглись бомбардировке охотников и атаке главными калибрами фрегатов. Ни одного целого аппарата на поверхности не осталось. Не успокоившись на этом, я распорядился устроить засаду в двух выходах из долин, которыми могли воспользоваться уцелевшие истребители, что бы показать, что ничего страшного не произошло. Моё предположение полностью подтвердилось и обломки ещё шести самолётов украсили пейзаж планеты.

На следующий день я попросил собрать совет вождей, на котором Меринда предложила им отправить своё доверенное лицо на Чарос, что бы договориться со старшими о переселении. Предложение было встречено если не в штыки, то весьма недоверчиво. Не помогло даже упоминание о том, что эти два народа долгое время в прошлом жили вместе. В конечном итоге удалось договориться об отправке небольшой делегации в количестве четырёх разумных, что бы уже там, на месте, определиться.

Пришлось настоять на том, что бы среди представителей вилл были две женские особи и две мужские. Первым делом я хотел проверить одну свою задумку и первоначально переправиться на Чарос через портал проникновения. Если я прав, то виллы тоже уменьшатся в размерах, как и Меринда. Если же не прав, то можно будет потом и Молнию использовать.

Какими глазами смотрели виллы на Меринду, когда она сняла с себя полностью одежду и взяла с собой небольшой узелок. Я открыл портал и первым шагнул в мир фей. Нас уже ждали две старшие, которые тут же подхватили под руки двух маленьких вилл, даже не дав им одеть одежду, которую Меринда приготовила для них, оставив мужчин копаться в своей одежде и задавать вопросы маленькой фее. Прошло почти три долгих томительных часа, прежде чем появились мелкие вилы и феи. После чего вся делегация рукокрылых, переговариваясь между собой писклявыми голосами, отправилась осматривать горную гряду. Отсутствовали они очень долго. Мы с Мериндой уже успели вернуться на Молнию, там отдохнуть и хорошенько перекусить, даже немного поспать, прежде чем фея сказала, что нам пора возвращаться.

Я прихватил с собой одну сутодачу, так как не знал, подойдёт ли пища фей для рукокрылых и, как оказалось, не зря. И куда в них столько влазит? Даже старшие, которые крутились тут же, попробовали мои брикеты и им они не понравились, а вилы поглощали эрзац пищу с большим удовольствием. Вот и решение проблемы питания на первых порах, если виллы решат перебраться на Чарос, да и феи наверняка в стороне не останутся и окажут посильную помощь. Дело стало за малым, уговорить вождей.

— Возвращаемся. Первой идёт Меринда, за ней женщины рукокрылых и только потом мужчины. Меринда, примешь у меня одежду, а то неудобно раздетыми отчитываться перед советом….

…- Уважаемые вожди, я не собираюсь устраивать для вас экскурсии на Чарос. Если вы не доверяете тем разумным, которые побывали там, то зачем было их отправлять? Империя не может, в сложившейся ситуации, распылять свои силы. Два фрегата и эскадрилья пограничной стражи будут возвращены в состав флота, тем более, что зреет военный конфликт с рептилоидами, обезьянами и эльфами. В любом случае принуждать вас никто не собирается и решение за вами, как и ответственность перед своим народом….

— Витас, ты не слишком был суров и резок с ними? — Голова Меринды лежала у меня на груди, и я не видел выражение её лица. — Ты не боишься, что они могут обидеться и принять решение на эмоциях?

— Я им не нянька, а они не маленькие дети, которых надо уговаривать. В любом случае через два дня корабли отправятся в империю. В нашем космофлоте они не лишние.

— Ты собираешься оставить рукокрылых без защиты?

— Я ещё раз повторю, они не маленькие дети и должны отвечать за свои поступки и решения. Хвати того, что они из-за своего пофигизма проср… свой мир.

— Фу, какой ты грубый, а ещё имперский князь. Ты лучше скажи, мы возвращаться в столицу планируем или так и будем играть роль униженных и оскорблённых?

— Знаешь, дорогая, мне совсем не хочется возвращаться в этот гадюшник по крайней мере в ближайшее время. Я всё-таки надеюсь, что продпайки, которые я забрал с кораблей, нам пригодятся и молодёжь вилл пойдёт против воли совета вождей, если они примут решение остаться. Да и посмотреть на реакцию низушников на уход имперских кораблей надо. Я всё-таки очень хочу поймать кукловода, что заварил эту кашу, а он непременно появится, как только ему сообщат об отлёте имперского флота. И поверь мне на слово, церемониться я с ним не буду, будь то эльфы или представители семьи Беккер.

Как я и предполагал, около двух тысяч молодых вилл обоего пола решили перебраться на Чарос и мне пришлось помогать им. Для начала переправить туда строительные отряды, которые занялись обустройством поселений и жилья для переселенцев, затем переправить туда запасы продовольствия, для чего пришлось самому полазить по этой гряде, используя Меринду в качестве проводника. Благо транспортный луч Молнии работал без нареканий, и мне только и оставалось, что выбрать места для баз, а так же выполнить тяжёлую неквалифицированную работу по расчистке площадок и уборке камней и валунов. Наконец настал такой момент, когда все подготовительные работы были закончены и рукокрылые стали готовиться к перемещению. В первую очередь стоило определиться с тем перечнем самого необходимого, что может понадобиться на новом месте. В него вошли ткани, оборудование для кузниц, которые сделали местные умельцы, небольшие слитки металла, а так же всякая прочая бытовая ерунда уменьшенного размера. Я уже смирился с ролью вьючного животного по той простой причине, что гвардии майор Мердок выполнял специальное задание, и использовать транспортный луч, не было ни какой возможности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые миры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые миры [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x