Вадим Фарг - Кровь Дракона. Новый рассвет
- Название:Кровь Дракона. Новый рассвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Фарг - Кровь Дракона. Новый рассвет краткое содержание
Кровь Дракона. Новый рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- 'Вот, что значит приверженность делу', - подумал тогда я.
Жатобор спрятал свои сокровища где-то в пустыне, и никто не знал, где именно, ведь всех причастных к этому тот просто убил. И вот у Ильена появилась карта, возможная карта сокровищ, ведь их-то он повидал достаточное количество. Но эта отличалась от всех остальных и, скорее всего, являлась подлинной. Он никому об этом не сказал, сообщив лишь то, что у него есть нужные им сведения.
И вот их команда отправилась в путь к сокровищам. Но уже здесь в Астонии на них напали их же телохранители. Карту, естественно, нашли, всех убили сразу, а его, как в издевку, закопали здесь, где он и ждал своего спасения, но, увы, уже успел потерять в это веру. И, как видимо, зря.
Под конец его рассказа я уже снимал с него верёвки.
— Благодарю тебя Дамрар, — он радостно пожал мне руку и обнял. — И тебя Норра тоже. — Хотел обнять её, но та отшатнулась.
— Прости, — улыбнулся он. — Я, наверное, сейчас жутко выгляжу.
— Не то слово.
Не знаю, чем он тогда не понравился моей проводнице. Выглядел он конечно потрёпанным, но вполне нормальным и адекватным человеком. На вид ему было около сорока, лысый, лицо было побито, но улыбался просто и добродушно, хотя было видно, что улыбка даётся ему нелегко.
Я посмотрел вперёд.
— М-да, — цокнул языком. — Из огня да в полымя.
— Что такое? — спросила Норра и посмотрела в том же направлении.
— Ого. Песчаная буря, — Ильен был встревожен. — Боги, если бы не вы, то я бы уже скоро превратился в кучу гнилья.
— Как бы нам всем сейчас в это не превратиться, — сказал я и посмотрел на скалы, располагавшиеся неподалёку. — Скорее туда, там должны быть хоть какие-то пещеры.
Тёмная туча, закрывшая горизонт, стремительно приближалась. Мы вскочили на лошадей, Ильена я посадил к себе, и помчались к спасению. На этот раз нам повезло, пещера нашлась почти сразу и достаточно глубокая, чтобы в ней можно было спрятаться вместе с лошадьми.
— Отлично, — сказал наш попутчик. — Я долго изучал местную природу, и могу вас заверить, что бури в этой части пустыни носят остаточный характер настоящего бедствия, что творится в Песках. Продлится это недолго.
Мы сидели в полутьме, лишь небольшие щели в пещере пропускали свет с потоками несущегося там песка. Лошади недовольно фырчали.
— Что-то не так? — спросила Норра, видя, как на неё смотрит Ильен.
А взгляд у него был голодный.
— Нет, нет, прости меня Норра, — он быстро взял себя в руки. — Просто я уже давно не был рядом с женщиной.
С этими словами он улыбнулся, но эта улыбка не понравилась даже мне.
— А я ведь так и не спросил у вас, как вы оказались в этих краях, — оживился искатель сокровищ. — Что вас привело в эту глушь?
— Ну уж точно не сокровища разбойника, — усмехнулся я. — Мы тут проходом, нам нужно подняться на хребет, — я замолчал, видя недовольный взгляд Норры. И в самом деле, чего это я рассказываю о наших планах неизвестному человеку. — А там ещё дальше. Мы пилигримы, в поисках лучшего края, — соврал я с честным выражением лица.
— Ну да, конечно, — усмехнулся тот, но спорить не стал. — И правильно делаете, что не говорите правду, — с этими словами он встал и подошёл к выходу. — Буря скоро закончится, — и сейчас в его голосе прозвучали какие-то новые нотки, и они мне не понравились. — Знаешь, Дамрар, ты прав, здесь никому нельзя доверять, — он стал медленно обходить пещеру. — Вот и я, по глупости, доверился наёмникам, тщетно надеясь, что они смогут защитить нас от разбойников. Я думал, что у них есть честь, что у них есть кредо, которому они будут служить, — он говорил о трёх наёмниках, и одновременно не о них, а о ком-то ещё, кого я никак не мог знать. — Но они поддались соблазну и предали все свои идеалы, — эти слова он уже произнёс со злостью.
К этому моменту Ильен находился позади Норры и, как только закончил свою речь, ударил её ребром ладони по затылку, и она повалилась вперёд, без сознания. Лошади заржали и встали на дыбы, я тоже вскочил на ноги.
— Ты что творишь?! — воскликнул я, но в тот же момент зажмурился от боли.
Проходимец швырнул мне в глаза песок, я ничего не мог видеть. В следующее мгновение почувствовал сильный удар в грудь и отлетел в сторону, ударившись о каменную стену.
Наступила тишина, лишь фырчанье лошадей и вой ветра нарушали её. Кое-как открыл слезящиеся глаза. Ильена нигде не было. Норра лежала на песке, и я бросился к ней.
— Норра, — я похлопал её по щекам, пытаясь привести её в чувства. — Норра очнись.
— А, — она открыла глаза. — Что такое?
— Ты как? Всё нормально?
— Не то, чтобы очень, но жить буду, — ответила та. — А что здесь произошло?
— Прости, но, кажется, ты была права. Не стоило его откапывать, — усмехнулся я и помог ей подняться.
— Он убежал? Я быстро огляделся. В пещере спрятаться было невозможно. Выглянул наружу, буря всё ещё буйствовала.
— Чёрт, я даже не знаю, куда он мог деться, — развёл руками.
— А ещё он прихватил нашу воду, — Норра сидела возле наших сумок.
— Что?!
— Не волнуйся. Он взял лишь одну флягу, — она указала на оставшуюся провизию.
— Вот же сукин сын, — выругался я.
— Ну, мы ведь не могли оставить его там, — иронично усмехнулась проводница.
Я косо посмотрел на неё.
— Я не смог, а ты бы смогла?
Она опустила глаза и промолчала.
— Ну, ничего страшного, — улыбнулся я. — Воды нам должно хватить до храма. Зато мы теперь опять вдвоём и у нас есть куча свободного времени, пока не утихнет буря.
Её глаза вновь загорелись, как и в прошлую ночь. Азартный взгляд скользнул по моему телу, и она сделала пару шагов навстречу.
После бури ничего удивительного с нами не произошло и на следующий день мы добрались до нужной тропы через Карнизийские горы. Благо, что здесь были хоть какие-то тропы, и мы спокойно двигались вперёд. Постепенно погода менялась, чем дальше мы продвигались, тем холоднее становилось.
И вот мы уже пробивались через снежные завалы. Слева от нас была скала, а справа обрыв. А порывы ветра пытались сбить с ног и сбросить вниз.
— Чёрт возьми, когда мы уже доберёмся до него?! — ругался я, ведя за собой коня, и пытаясь хоть как-то удержаться на ногах.
— Видишь на той скале огонёк?! — кричала Норра пытаясь перекричать завывание ветра. — Это и есть Храм стихий!
Внезапно раздался грозный рык, и впереди показался огромный белый волк.
— Ну и почему я не удивлён, — проговорил я и выхватил меч. — Норра назад! — крикнул проводнице, шедшей впереди.
Но тут же, откуда-то сверху раздался ещё один рык, и из пелены снега выпрыгнул второй волк и вцепился в лошадь Норры. Но он не рассчитал свои силы, и их понесло вперёд к обрыву, а проводницу, державшую поводья, за ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: