Екатерина Скорова - Отражение [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Скорова - Отражение [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Скорова - Отражение [СИ] краткое содержание

Отражение [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Скорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вика — полная и оттого неуверенная в себе девушка. Ей тридцать, она не замужем и ни с кем уже давно не встречается. На работе — обычный офисный планктон. Ей кажется, что проблема только в лишнем весе, но на самом деле всё гораздо сложнее.
Чтобы это понять, надо не побояться заглянуть в своё отражение в старинном зеркале. Вот только какие еще тени прячутся в нём? И что нужно принести в жертву, чтобы получить любовь?

Отражение [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражение [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Скорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я поприветствовала начальницу и попыталась быстренько проскользнуть к своему рабочему месту. Сделать это оказалось непросто — кабинет был узким и тесным. С моей комплекцией маневрировать между столами, стульями и тумбами было непросто, а тут еще Ирина Александровна встала на пути и демонстративно поглядывала на часы.

— Если в прошлый раз опоздание было последним, то что тогда случилось сегодня? — чинно произнесла она наконец.

— Извините, — принялась мямлить я, — маршрутка опоздала на десять минут…

— Да у нее же, Ирина Александровна, вчера день рождения был! — встряла в разговор коллега Софья — стройная, но не худая, с озорными карими глазами и ярким маникюром.

Попытку меня оправдать я оценила и посмотрела на нее с благодарностью. Только вот на работе я не проставлялась — лишь нашим узким кабинетным кругом. Шуриковна в памятных датах коллег не разбиралась, но такие вещи, как празднования без ее участия или хотя бы ведома, не прощала.

— А-а-а… — протянула начальница, сверля меня взглядом. — Ну, поздравляю. Сегодня Петру Ивановичу докладывать не буду о твоей вопиющей безответственности — считай это моим подарком.

Она отодвинулась, пропуская меня к рабочему месту, а потом вышла. Я прошмыгнула на место и, на ходу раскладывая по местам сумочку и верхнюю одежду, зарылась поскорее в работу. Ворчливое начальство — ерунда. Главное, что работа была и за нее хорошо платили.

В углу сосредоточенно сопела Лера — еще одна коллега, трудоголик и, в отличие от меня, напрочь лишенный любопытства человек. Если что-то случалось в нашем банке, она узнавала об этом последней, и то — через неделю. И неудивительно: ей и без того хватало приключений. Пятилетний сын, который стабильно болел раз в месяц, а также муж, все время разъезжавший по командировкам, не давали расслабиться не только на работе, но и дома. Не забывала про Леру и свекровь, время от времени контролировавшая домашний очаг сына. И пусть, исходя из рассказов самой коллеги, к разряду кровопийц «мама» не принадлежала, обстановка в доме накалялась до предела.

Только в дни приезда свекрови Лера становилась разговорчивая, но ужасно нервная. Мы с Соней сочувствовали, но, будучи холостыми, радовались, что чаша сия нас пока не настигла.

— Знаешь, почему Лерка сегодня головы не поднимает? — спросила Соня, когда мы отправились обедать.

Перекусывали мы в кафе на первом этаже здания, в котором находился наш офис. Кормили там отменно, да и разговоры никто не подслушивал. А вот Лера приносила еду с собой и обедала в кабинете.

Соня деловито расставляла пышущие жаром тарелки за наш столик. Пока она ходила за обедом, мне пришлось отпугивать от него зарившихся на свободные места посетителей. Желающих перекусить здесь всегда было много из-за вкусных и сравнительно недорогих бизнес-ланчей.

— Нет, — ответила я в полной уверенности, что сейчас меня просветят по этому поводу во всех подробностях.

— Ее Шуриковна с утра загрузила, еще и девяти не было.

— А ты откуда знаешь? Лерка же никогда на начальство не жалуется.

— А я как раз сегодня пораньше пришла, в отличие от некоторых, — не удержалась Соня от шпильки. Такой уж у нее был характер. Смешливый, но иногда немного ехидный.

— И что? Шуриковна всегда кого-нибудь грузит. — Я принялась поглощать густой грибной суп, приправленный сметаной. — Да она, наверное, спит плохо, если кому-нибудь не напакостит.

— Точно! — засмеялась Соня. — Дело-то, может, обычное, но только на первый взгляд. Скоро к нам очередная проверка приедет, а у Шуриковны растрата какая-то вылезла. Причем реальная — на что она, по-твоему, на Бали летала месяц назад? Вот она сегодня Лерку и просила это как-нибудь прикрыть.

— А Лерка что?

— Не могла она отказаться. У нее опять Витюшка болеет, а муж через неделю в командировку уезжает — сидеть некому. И потом, куда денешься? Либо так, но с поблажками, либо на увольнение — Шуриковна уже не одну такую с глаз долой отправила.

Вскоре мы переключились на обсуждение более животрепещущей темы — нового охранника. Соня живописно рассказывала про его бицепсы и глаза, а я лишь кивала, поддерживая беседу, и с аппетитом поглощала картофельное пюре с рыбной котлетой. К двум часам мы неторопливо вернулись на рабочие места и снова уткнулись по компьютерам. Когда стрелки на настенных часах показали шесть вечера, с гудящей после вчерашнего веселья и сегодняшних бумаг головой, я отправилась домой.

Добравшись до входной двери, я с радостью отметила, что всё-таки не забыла ее закрыть. Скинув в прихожей пальто и полусапожки, я наткнулась взглядом на огромных размеров нечто, щедро завернутое в яркую упаковочную бумагу. Подарок! Как могла про него забыть? Не откладывая дело в дальний ящик, принялась распаковывать сверток. Куски упаковочной бумаги в хаотичном порядке летели на пол — потом уберу.

Под ней обнаружилась поистине потрясающая вещь. По крайней мере, для меня. Огромное овальное старинное зеркало, окаймленное позолоченными резными виноградными листьями. Правда, вместо самого отражающего стекла, посередине зияла матовая стенка с корявой затертой надписью. Держался антиквариат на железных ногах, изображавших расползавшихся в разные стороны змей. Я присмотрелась внимательнее и поразилась: на нем не было ни малейшего намека на ржавчину! Это при том, что предмет сделан из железа и, по уверению подруг, очень старый. Сколько они на него потратила — вообще загадка. Я бы на такую вещь, наверное, за полжизни не скопила!

Мои глаза заблестели, душу облепила Плюшкинская радость. Я тут же перезвонила всем подружкам, телефонный диалог с которыми был примерно одинаков и выражал абсолютное восхищение полученным подарком.

Наговорившись и навосхищавшись вволю, я еще раз окинула зеркало взглядом — надо бы вставить недостающую деталь. А-то без отражения оно какое-то неполноценное, ущербное, что ли. Да и перетащить его в комнату не мешало бы. Вот только сил у меня на такое не хватит, а соседей почти никого я не знала. Только одинокого дедушку с первого этажа. Прошлой зимой он забыл код от двери подъезда и терпеливо мерз около нее минут десять, пока я не спустилась на улицу в магазин. С тех пор мы доброжелательно кивали друг другу при встрече.

Но не звать же в самом деле дедулю таскать такие тяжести? А вот нанять мастера для вставки зеркала и доплатить ему, чтобы помог с перестановкой — отличная идея! Забыв про ужин и мытье рук, я устроилась за компьютерным столом и принялась бороздить просторы интернета.

Найти нужный сайт не составило труда, заполнить заказ на вставку зеркала — тоже. Пришлось еще раз сбегать в прихожую — снять мерки. Делала всё простым сантиметром, которым пользовалась когда-то давно, когда увлекалась шитьем. Сработанные когда-то наряды теперь пылились в шкафу — стали малы, а вот сантиметр пригодился. После того, как мою заявку приняли, тут же раздался звонок — звонили из фирмы, чтобы уточнить время и адрес. Я же заранее выяснила цену и немного опешила — деньги просили не малые. Но вежливый женский голос на том конце невидимого провода поспешно заверил, что мастер не только вставит нужное зеркало, но и поможет его перетащить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Скорова читать все книги автора по порядку

Екатерина Скорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражение [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Отражение [СИ], автор: Екатерина Скорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x