Ер Му - Освободите эту Ведьму 7

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 7 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 7
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 7 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 7 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Освободите эту Ведьму 7 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Погоди секунду, — Йорко прервал его. — Ты только что сказал «вы»?

— Ты и ведьмы, без меня, — Хилл приложил силу к каждому своему слову. — Чтобы следовать плану Его Величества, мы должны быть на связи с Королевством Рассвета.

— Но я посол!

— Вот именно поэтому ты и покинешь Королевство, — в такие критические моменты Хилл был более собран, чем обычно. — Послушай, не я спас этих ведьм.

— Что? — Йорко был шокирован. — Не ты?

— Мои птички всегда на стороже у Турнирной Площади. Если я не могу найти ведьм, лучшей идеей будет посмотреть, как это сделают мои соперники. Я получил новости сразу после того, как рыцари отправились на поиски. Но к несчастью, когда я добрался, квартал уже окружили. Только Крысы из Чёрной улицы знают, как туда добраться.

— Так ты подкупил Крыс?

— Я поддерживал контакт с местными Крысами с тех пор, как прибыл в Королевство Рассвета. Несмотря на то, что это стоило больших денег, они мне очень помогли в трудные времена, — Хилл понизил тон. — Но ведьмы уже сбежали, когда я нашёл их следы с помощью Крыс.

— Разве это не прекрасно? Я попрошу Денис увести их отсюда. Притворимся, что ничего не было.

Хилл мотнул головой.

— Не всё так просто. Король Рассвета уже знает, где именно прячут ведьм. У него хватит людей чтобы перевернуть верх дном весь квартал. Как ведьмы сбежали? Их отпустили. Возможно, Аппен хочет так поймать больше ведьм, … или, ещё хуже — человека, который их поддерживает.

Йорко сглотнул.

— В этом случае, задерживаться здесь очень рискованно. Лучший вариант покинуть это место как можно скорее, — продолжил Хилл. — Если четыре ведьмы будут доставлены Его Величеству в целости и сохранности, то расплата будет намного выше, чем просто исполнение обязанностей посла.

— А как же ты… — в растерянности спросил Йорко. — Если тебя поймают…

— Они смогут арестовать человека с именем, но не безымянного человека, скрывающегося во тьме, как тень. В их глазах, меня и не существовало, — Хилл хихикнул. — Никто и не заметит, если один солдат в делегации будет отсутствовать, и потом, Лорд Отто меня обязательно прикроет. Помнишь, что я сказал? Я просто обычный акробат. Когда в следующий раз вы с Его Величеством вернётесь в Королевство Рассвета, то увидите новую труппу акробатов в этом процветающем городе Зарева.

Глава 672. Герой

Наконец, Йорко последовал совету Хилла. В золотом свете заката, их экипажи покинул город Зарева. Все извозчики работали на Хилла и, как оказалось, были членами акробатической труппы. После некоторого времени перевозок рабов вместе с караваном, они знали путь отступления как пять пальцев. Телеги не остановились, пока солнце полностью не скрылось за горами. Но они, тем не менее, продолжили своё путешествие ещё два часа после наступления ночи, прежде чем установить палатку в дикой местности.

Телеги выстроились в круг вокруг костра. Молодой человек, назвавшийся Клоуном, быстро добыл немного воды и начал готовить кашу. Высокий парень, по имени Скала, пошёл кормить лошадей. Иллюзионист был ответственен за патрулирование и вырубание часовых, а Братья Чом: за установку ловушек. Эти люди больше были похожи на солдат, нежели акробатов.

Йорко обнаружил, что ему не нужно ничего, кроме ожидания того момента, когда ему подадут эту вкусную кашу.

Кроме каши, ему достались тарелка бекона и яблоко.

Он теперь понял, почему Хилл решил включить пшеницу и фрукты в их груз.

Еды в этих двух вагонов, так называемого «товара на продажу», хватит чтобы прокормить их во время всего путешествия, если оно затянется на один-два месяца.

Йорко вдруг удивился: а что, если, Хилл приготовился покинуть Королевство Рассвета давным-давно, поскольку у него ушло не так уж и много времени на то, чтобы загрузить всю еду. Он как-то услышал от своих охранников, что Хилл постоянно находился на связи с Крысами из Чёрной Улицы.

«Боже мой, этот парень реально просто акробат?»

Йорко решил узнать об этом у своего старого друга, когда вернётся в Грэйкасл.

Все извозчики из уважения отошли во внешнее кольцо, оставляя Йорко, Номер 76 и четырёх ведьм внутри.

— Приношу извинения за свои слова и действия в тот день. — от всего сердца сказала Энни. — Хоть Вы и не отдали нас Королю Рассвета, я не могу полностью доверять Вам.

— Почему? — Эми выглядела запутанной. — Он не похож на плохого человека.

Йорко покраснел от этого комплимента, поскольку не считал себя хорошим человеком. К счастью, благодаря свету от костра, никто не заметил этого.

— Ахм, я предполагаю, что Энни до сих пор чувствует подозрения по поводу простоты организации ведьм в Королевстве Грэйкасл.

— Простоты?

— Например, некоторые влиятельные дворяне любят держать ведьм как игрушек…

— Это одно из моих подозрений, — прервала Энни. — Несмотря на то, где: в Вольфсхарте или Грэйкасле, — все такие организации будут одним и тем же, если они заманивают ведьм ложью. Если та, что в Грэйкасле действует так, как Вы сказали, я официально извинюсь перед Вами.

— Мне это не важно, — Йорко пожал плечами. — Моя задача — привести вас к Королю Роланду. Всё, что произойдёт дальше не имеет со мной ничего общего. Даже если Вы и захотите извиниться передо мной, то вам может и не представиться возможности увидеть меня в будущем.

Далее возникла неловкая тишина. На секунду, никаких различимых звуков кроме потрескивания костра не было слышно.

Обычно в социализации и поддерживании разговора Йорко был очень хорош. Но с этими ведьмами он не чувствовал страсти к беседе. Они не только разрушили его жизнь в качестве посла, но и поставили делегацию в очень и очень рисковое положение. Не было ничего плохого в том, чтобы быть осторожным, но факт о том, что каждое его действие изучалось его раздражал.

В конце концов, Номер 76 нарушила тишину.

— Вы все из Королевства Вольфсхарт? — спросила она. — Эми сказала мне, что вы знаете друг друга уже довольно давно. Энни кивнула.

— Вы правы, но… мы из разных городов.

— Вольфсхарт захвачен церковью. Вы, должно быть, очень много страдали по пути в Королевство Рассвета, — Номер 76 нагнулась, и дотронулась до свисающих штанов Героя. Она спросила тихим тоном. — Она потеряла ноги во время побега от церкви?

Герой, опустив голову, закусила губу.

— Она была разрублена людьми, которых хотела защитить, — ответ Энни удивил всех. — Герой отличилась, когда Вольфсхарт столкнулся с самым ужасным кризисом в истории, но всё, что она получила, это ненависть его жителей.

— Её ранили… люди, которых он защищала?

Энни кивнула.

— Я могу объяснить, если вам угодно знать. Но это вовсе не весёлая история.

Номер 76 посмотрела на Героя, потом ответила серьёзным тоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 7 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 7, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x