Ер Му - Освободите эту Ведьму 1

Тут можно читать онлайн Ер Му - Освободите эту Ведьму 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Освободите эту Ведьму 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ер Му - Освободите эту Ведьму 1 краткое содержание

Освободите эту Ведьму 1 - описание и краткое содержание, автор Ер Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие

Освободите эту Ведьму 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Освободите эту Ведьму 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ер Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Действительно, с тех пор как люди получили огонь, они стали отличаться от зверей, хоть и вышло это у них случайно. Возможно, просто молния ударила в дерево или же падающий камень высек искру. Но если бы этого никто не заметил, то его не стали бы использовать и мы остались такими же дикими, как животные. — Медленно Роланд вёл разговор в нужном ему русле. — Целью этого эксперимента было показать вам, что любопытство и мышление являются двигателем человеческого прогресса. В природе существует много подобных потенциальных сил, которые ждут, когда мы откроем и применим их.

После того, как Роланд закончил говорить, у Картера всё ещё было недоверие к нему. Нана же, похоже, была в отключке, хотя она и посмотрела на него, но взгляд у девушки был совершенно расфокусированным. Из всех троих только Анна стояла, потупив голову, словно размышляя о чём-то.

Ролан вздохнул, понимая, что им будет трудно во всё это поверить, а значит не стоит сильно отдаляться от тех идей, которые они смогут понять и осмыслить. Многих людей это поставит в тупик. Природа большинства людей была такова, что они не поверят только словам, им обязательно надо увидеть своими глазами то, о чем им говорили, и только тогда они тебе поверят. И тогда они поймут, как удивительна природа скрытых в мире сил.

В этот момент чайник, висящий у камина, забурчал, а из носика заструился пар.

— О, вода закипела — сказал Картер, при этом подходя к камину и снимая чайник. Взяв тряпку, он обернул ею ручку чайника и по очереди налил кипяток в кружки.

Например, когда Роланд взял чашку с водой, то он почувствовал температуру воды. С самого открытия огня стал известен принцип кипящей воды. «Кипящая вода», сотни тысяч людей были свидетелями этого и использовали ее, но никто не думал, что плавно изгибающейся водяной пар может также содержать огромное количество энергии.

Через несколько сотен лет это станет движущей силой развития человечества. За очень короткий промежуток времени это изменит всю историю человечества. Хотя принцип был прост, проблема была не в ограниченной технологии. Нет, проблема заключалась в том, что первым выбором для большинства людей была ферма. Так же было и с ведьмами, но Роланд не был одним из таких невежд. Используя магию, чтобы сражаться в битве? Это был только способ варваров … С магией, которую кто-то мог бы создать, он мог бы заменить некоторые из ключевых технологий, чтобы ускорить процесс развития человека. Это был правильный способ использования магии.

Уроки продолжались до самого заката, а после того, как они все вместе поужинали, Роланд отправился в свою комнату. В это обществе не было никакой ночной жизни, даже такого понятия еще не существовало. Едва наступала ночь, люди расходились по спальням. Будучи Принцем, он, конечно же, имел право воспользоваться служанкой для удовлетворения некоторых естественных потребностей. Но почему-то эта мысль ему претила.

Как только он зажёг свечу, то услышал хлопки, после чего прозвучал голос:

— Это была довольно таки хорошая лекция, я даже не ожидала, что Четвертый Принц был учёным.

Этот голос принадлежал неизвестной женщине. Сразу же на лице Роланда выступил холодный пот, только Бог мог знать, как эта женщина попала в его комнату, если это не убийца, тогда кто?! Мгновение спустя он ринулся к двери, но не успев дотронуться до ручки, замер, так как у его уха что-то пронеслось. Рассмотрев внимательно предмет, он обнаружил, что это был короткий кинжал, воткнутый теперь в дверь на расстоянии одного пальца от его уха.

Глава 20. Откровение

— Прошу вас, Ваше Высочество, не будьте импульсивны, я вовсе не собираюсь причинять Вам вред, я просто пришла поговорить с Вами.

— Черт, разве нужно было делать подобное только чтобы поговорить? — Проглотив свой страх и обернувшись, сказал Роланд. Под такой угрозой Роланд не стал противиться давлению этой женщины и просто стал наблюдать, что будет делать другая сторона.

В свете тусклой свечи, Роланд смог разглядеть, что женщина сидела на его кровати, ее тело было укрыто плотным плащом, а лицо скрывал капюшон, так что он не смог разглядеть её внешности. Её тень, отбрасываемая светом свечи, занимала более половины противоположной стены.

— Кто ты?

— У меня нет имени, но мои сёстры называют меня Найтингейл. — После этих слов она встала и, расправив одежду, опустилась на одно колено, неожиданно отвесив изящный аристократический поклон. — Прежде всего, я здесь, чтобы выразить Вам свою искреннюю благодарность, Ваше Высочество Роланд Уимблдон.

— Выразить свою благодарность? — Переспросил Роланд, после чего заметил на её одежде узор, что осветила вспышка огня, в виде двух треугольников с глазом внутри, ему показалось, что он где-то уже видел его.

— Этот узор… это глаз Святой Горы, а значит это эмблема Ассоциации Сотрудничества Ведьм.

Сразу же в его голове прозвучали слова Бэрова:

— Ты… ведьма!?

— Ха-ха-ха! — издала тихий смешок женщины, — Ваше Высочество, Вы действительно хорошо осведомлены.

Услышав правду, Роланд вздохнул с облегчением, так как она не являлась убийцей, посланным по его душу, он спросил:

— Зачем ведьма пришла в такой отдалённый городок? Не знаю, что вы слышали и как вы получаете новости, но ваша скорость реагирования слишком медленная. Если бы я хотел повесить ту ведьму, то я бы давно это сделал.

— Я знаю. Если бы Вы сделали подобное, то я бы никогда не пришла с Вами поговорить… — сказала Найтингейл и присела на кровать, — Ассоциация не любит вмешиваться в международные дела, особенно в дела, относящиеся к королевству. Честно говоря, для ведьм, убить Принца, не так уж и сложно. Однако я хочу склонить Ассоциацию к сотрудничеству с Вами, поэтому если Вы оставите плохое впечатление о себе, то Вы — покойник.

— Это угроза? — Спросил Роланд, после чего решил смягчить обстановку и сказал, — Ведьма, жива и здорова.

— Я это знаю, но ещё я знаю, что есть ещё одна девочка. Здесь я уже неделю и тайком всё разузнала и видела, что вы сделали. Хоть я и не понимаю почему Вы не питаете злобы к ведьмам как другие люди, но я всё ещё должна выразить Вам признательность от лица всей Ассоциации Сотрудничества Ведьм.

— Значит, уже неделю… — Роланд потер лоб.

«Она видела все, что я делал?»

Это означало, что она всё это время была здесь, но ни он, ни его охрана не замечали её?

— Хорошо, остановимся на этом, ты же приехала не только за тем, чтобы сказать «спасибо», верно?

— А Вы уже устали говорить со мной? — спросила Найтингейл, одновременно снимая с лица капюшон, — Смотрите Ваше Высочество, я не выгляжу ужасно и совсем не хочу Вас напугать.

Она не просто была «не ужасна», ее можно было назвать очень красивой. Когда она сняла капюшон, то ее золотые волосы рассыпались каскадом по плечам, подобно водопаду, пламя, отражаясь от её волос, заставляло голову Роланда кружиться, с её орлиным носом и сверкающими глазами она излучала уже не детский шарм, как Анна или Нана. В этом тусклом свете, он не мог ее внимательно рассмотреть, но то, что предстало перед его глазами уже можно было назвать непревзойденной красотой. Шаг за шагом Роланд медленно подошел к ней, и сел на кровать. Он сел вовсе не потому, что был заворожен ее красотой и не смог контролировать своё тело, а потому что не чувствовал с её стороны злого умысла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ер Му читать все книги автора по порядку

Ер Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Освободите эту Ведьму 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Освободите эту Ведьму 1, автор: Ер Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x